Хранительница Души - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранительница Души | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Может, зря я не поговорила с теми воинами? Они ведь не сделали мне ничего плохого. Там на поле боя они защищали границу своей страны, считали меня врагом. Именно поэтому, я привела им лошадей. Они не казались мне злодеями. Но совершенного не воротить. Могло случиться и так, что я попала бы в зависимое положение, стоило только их развязать. И светловолосый воин не скрывал своего отношения. За помощь он мог попросить вполне определенную валюту.

По коже пробежалась дрожь, становилось холодно. Я приподнялась, и только сейчас заметила, что на поверхности воды начала образовываться тонкая ледяная корка. Итак бледная кожа просветлела, от нее исходило мягкое сияние и медленно распространялся рисунок изморози. Сказать, что я испугалась, ничего не сказать. Я резко подскочила, расплескивая воду. Сияние кожи усилилось, несколько секунд я просто стояла по колено в воде, учащенно дыша и не понимая, что происходит. Орамер! Я сняла его.

До раздевалки я пронеслась, поскальзываясь, перепугав посетителей бани. Ворвалась в раздевалку, добежала до шкафчика, в рывок открыв дверцу, схватила орамер. Камень засветился, словно вбирая в себя сияние моей кожи. Изморозь начала медленно таять, а вскоре сияние совсем исчезло.

— Что это было?! — громким шепотом задала я вопрос. Просто не могла сдержать эмоции, настолько меня потрясло произошедшее.

Это была магия? Может, тот торговец увидел орамер, потому и принял меня за мага? Но почему я не могу его снять? К вороху прошлых вопросов прибавились новые.

Решив, что приключений на день хватит, я вернулась в таверну и отлеживалась в комнате, отдыхала перед предстоящей дорогой, изучая не особо подробную карту. Тракт вскоре должен был вывести меня к городу Зигурд — самому крупному в округе. А уже в паре километров от него находилась развилка дорог. От нее начиналась дорога к горам Млечного пути и Храму Неба. Выходило, что не так уж и далеко меня выбросило от пункта назначения.

На следующий день встала довольно рано. Спустилась в конюшни и попросила конюха напомнить мне, как правильно седлать коня. Вот здесь я и узнала, что мой конь — кобыла. Под хвост в этой суматохе я как-то не заглядывала. Лошадка смотрела на меня с укоризной. Мне было почти стыдно за свою невнимательность. Надо бы придумать ей имя, да и своего усатого питомца одарить кличкой.

В целом, жизнь, действительно, налаживалась. Пришла в город я пешком, в порванной одежде. Покидала верхом в теплом платье и укутанная в плащ. Мечи покоились в ножнах на удобном поясе. Да и арсенал пополнился метательными кинжалами. Больше не приходилось опасаться голодной смерти. Оставалось только добраться до Храма Неба. Желательно без приключений. Наивная. Приключения, а точнее неприятности настигли меня уже после обеда.

Келси — так я решила назвать лошадку — ровным шагом продвигалась по пустому тракту. Бессон — мой будущий верный усатый защитник — задремал в прикрепленной к седлу сумке. Я же подумывала сойти с тракта, чтобы перекусить. Внезапно перед Келси выскочил кто-то. Я узнала в нем светловолосого воина. Он быстро перехватил узду, осадив попытавшуюся метнуться в сторону лошадь. Одновременно с этими событиями, кто-то схватил меня за руку. Я испуганно вскрикнула, когда меня вытянули из седла. Мир перевернулся, я думала, следом будет жесткое приземление. Но сильные руки удержали. Не успела я обрести опору под ногами, как руки болезненно завели за спину.

— Попалась, — шепнул на ухо темноволосый, стягивая мои запястья веревкой.

— Отпусти! — я попыталась ударить ногой по щиколотке мужчины, вырваться. Но он легко увернулся от очевидного удара, сильнее сжал запястья, сорвав с губ вскрик боли.

— Не брыкайся или просто вырублю, — пригрозил он. И я затихла, когда в глубине глаз закипели слезы бессилия. Действительно, попалась. Но сколько мне могло везти?

Ладонь мужчины скользнула по талии, в пару движений отстегнула пояс. Пояс с мечами и кинжалами со звяканьем упал к ногам. А светловолосый все еще боролся с Келси. Мышцы бугрились, на лице выступила испарина, но он справлялся, когда в Лике ее удерживали четыре конюха. Сколько же в нем силищ?

— Иди, — мужчина отпустил меня и подтолкнул в спину. Я взглянула на него из-за плеча. В черных глазах не было и проблеска эмоций. — И без глупостей, — угроза в его голосе заставило бешено бьющееся сердце замереть на мгновение.

Я двинулась к линие леса, внутренне пребывая на грани паники. Боюсь представить, что у них на уме. Поэтому, лучше не представлять, а выбираться.

Глава 8

/Дракон/


Решив устроить засаду, друзья отдалились от Лики. Далеко отъехать не успели. Через полдня пути на них напало пятеро разбойников. Нападение удалось легко отбить, и даже выяснилось, что итак было понятно. Разбойники караулили путников на тракте уже вторые сутки и одинокую девушку не видели. Здесь Дайрос с Аркарионом и засели, ожидая появления воровки. И она не заставила себя ждать.

Девчонка обзавелась лошадью черной масти, приоделась. Теперь ее фигуру скрывал плотный плащ с глубоким капюшоном. Но сомнений в том, что это она не возникло. Действовали слаженно и стремительно. Аркарион перехватил лошадь, Дайрос вытянул воровку из седла.

— Попалась, — шепнул он, начав стягивать запястья девушки веревками. А стоило пригрозить, она перестала сопротивляться, послушно последовала в лес, направляемая короткими приказами.

Через некоторое время их нагнал и Аркарион, справившийся с кобылой.

— Лошадь под стать хозяйке, — он стер выступивший на лоб пот, с улыбкой взглянув на идущую перед ними девушку.

Они подошли к месту стоянки и Дайрос остановил девушку, удержав за плечо. Развернул к себе и толкнул на траву. Девушка чуть не повалилась на бок, но села, подняла на него потухший взгляд синих глаз. А в следующую секунду перед ней в черной дымке появился котенок фэйна. Малыш злобно зашипел, припав на передние лапы.

— Бесик! — девушка резко побледнела. — Иди к Келси! Быстро!

Мужчины пораженно переглянулись, ведь фэйны редко показывались на глаза, многие даже считали их существование мифом. Малыш взглянул жалобно на хозяйку, мяукнул.

— Быстро я сказала!

Вновь вокруг малыша завихрилась черная дымка и он исчез.

— Откуда у тебя детеныш фэйна? — задал Аркарион вопрос, который волновал и Дайроса.

— Фэйн, — повторила девушка, словно впервые услышала это слово. — Что вам нужно? — спросила, упрямо выпятив подбородок.

— Для начала верни наши вещи. Ты забрала мой медальон, где он? — проскрежетал Дайрос.

Он злился, был в бешенстве, когда она обокрала их, забрала важную для него вещь. А сейчас, глядя на сжавшуюся от страха девушу, ощущал себя мерзко. Будто уже сотворил все те ужасы, которые она, наверняка, себе надумала в мыслях.

— У меня на шее, — тихим голосом проговорила она, передернув плечами в попытке скрыть дрожь.

Дайрос присел перед ней, дернул ворот платья. Девушка отпрянула, испугавшись. Ткань затрещала, разорвавшись, обнажила шею и ключицу. Дайрос заметил несколько цепочек и сдернул их все. Медальон снова вернулся к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению