Семь гвоздей с золотыми шляпками  - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дашевская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь гвоздей с золотыми шляпками  | Автор книги - Анна Дашевская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Правда, почти ничего конкретного выяснить совместными усилиями не удалось, за исключением того, что под подозрением в связи с грабителями оказался третий помощник капитана. Нужно будет завтра выяснить, кто он такой.

Меня несколько удивило то обстоятельство, что в наших каютах никто не пытался пошарить или навести беспорядок. Жиль подтвердил то, что поняли мы все, просмотрев записывающие амулеты: в каюты заходила исключительно горничная, и ни одного лишнего движения она не делала.

Минуты две капитан Гаскелл посопротивлялся, требуя, а затем и прося от меня и бюро Пинкертона уважения к конфиденциальной информации. Потом тяжело вздохнул и полез в несгораемый шкаф за папкой с личным делом третьего помощника.

Консервативность флотских давно уже приводит меня в изумление. Личные дела — в папке. Картонной, с тесемочками. Как-то мне понадобилось при расследовании одного дела, корни которого увели меня в родной Бритвальд, получить ряд документов из адмиралтейства его величества Кристиана. Несмотря на максимально возможный допуск, личное указание Первого морского лорда и записку от короля, меня попытались мурыжить в ожидании. Наконец, доведший меня до белого каления мелкий клерк получил в награду нос, цветом, формой и размером напоминающий гнилой банан, и слоновьи уши. Под его жалобные вопли быстренько нарисовался сам лично первый секретарь адмиралтейства, он и сопроводил меня в хранилище.

Для передвижения по помещению хранилища мне предложили самокат.

Да-да, вот именно: самокат.

Все бумаги, проходившие через адмиралтейство с момента его создания в 1398 году, сохранялись здесь. Дальний конец чудовищного склада терялся в тумане. Но меня более всего поразило то, что последние документы, приходившие, например, по электронной почте, непременно распечатывались и складывались в папочку. Картонную. С тесемочками.

Флотская традиция, ничего не поделаешь.

Я запустила копирующее заклинание в папку с делом третьего помощника капитана Арчибальда Макинтоша, и, поглядев на капитана попристальнее, спросила в упор:

— А расскажите, пожалуйста, дорогой Гаскелл, что он за человек, ваш суб-лейтенант Макинтош?

Капитан вздохнул, погладил бородку и неожиданно сказал:

— Нет у меня ответа на этот вопрос. Суб-лейтенант в моей команде вот уже полгода, а я о нем знаю только то, что написано в личном деле. Закрыт он, как устрица.

— Жаль, — покачала я головой. — Ладно, будем искать другие пути.

В этот момент Гаскелл жестом попросил меня замолчать и прислушался к невнятному шуму с палубы. Потом поднял трубку внутренней связи и отрывисто спросил у невидимого собеседника:

— Почему изменили курс? Что-о? Кто? Да я вас!..

Он схватил белую фуражку, лежавшую на сейфе, и выскочил из кабинета, даже не подумав выставить нас с мисс Эвергрин и запереть дверь. Тут я услышала снаружи громкий крик вахтенного «Человек за бортом!», присвистнула и шагнула к выходу, но сразу притормозила. Нельзя оставлять капитанский кабинет нараспашку. На мгновение задумавшись, я звонком вызвала стюарда и велела ему стоять возле двери и всех, желающих войти, отправлять ко мне. Потом повесила на кабинет пару запирающих заклинаний и поспешила следом за капитаном, на палубу.


Первым, кого я увидела на палубе, был Леонард. Он стоял, вцепившись в поручни с такой силой, что кулаки казались белыми, и вглядывался в воду за бортом. Неужели Джон?… Да ну, с чего бы здоровенному как бык молодому мужчине падать за борт?

Ко мне быстрыми шагами подошел Макартур, коротко кивнул, приветствуя.

— Алекс упала за борт, — сказал он. — Столкнули, по словам свидетелей.

— Свидетели есть? — я несколько удивилась. Вроде бы питомцы Хоукинса так грязно не работают.

— Есть, трое или четверо. Да на палубе было полно народу!

— И?

— И Джон прыгнул за ней. «Гордость» немедленно легла на обратный курс, но прошло уже немалое время, корабль-то немаленький…

В этот момент…

Не знаю, как пояснить, но попробую. Любой опытный маг чувствует, когда поблизости творится заклинание. Все ощущают это по-разному; у меня, например, будто легкий ветерок пробегает по волосам. Конечно, сильнее всего чувствуешь родственную стихию или хорошо наработанные заклинания, которые сам применял не раз и не два. Вот и сейчас теплое дуновение коснулось моего левого виска. Где-то рядом открыли портал.


Ладно, эта история закончилась хорошо: все-таки от островка мы были недалеко, Джон помог девушке доплыть, а потом еще и сумел открыть портал, чтобы вернуться на судно.

Интересный молодой человек, весьма интересный. Надо быть сильным магом, чтобы рассчитать такой портал сходу, учитывая, что нужно попасть на плывущий корабль, да еще и спутницу прихватить. Более того: не просто магом, а хорошо обученным и, скорее всего, наследственно сильным. Похоже, что оправдываются мои подозрения, будто в нашу компанию затесался один из членов королевских семей. С одной стороны, конечно, занятно, с другой — вот именно опасности для наследника престола нам сейчас и не хватает, остальные приключения мы уже обрели.

Свидетели, как водится, мало что видели. Пожалуй, осмысленными были только показания священника, который сидел на палубе лицом к корме (юту, как говорят моряки), и все видел отчетливо. Но — издалека, вот беда. Именно отец Фельтрини поднял тревогу и вызвал капитана.

Вторым внятным свидетелем оказался мой старинный знакомый, тот самый чернобородый гном, из каюты которого пропали документы в начале нашего путешествия. Почтенный Фаургрид Маульташ был, ни много ни мало, Хранителем клана Медного Обуха и советником Подгорного короля Таурина второго. О такой малости, как ранг архимага в стихии земли я и говорить не буду. Плыл Фаургрид инкогнито (ох, не он один!), но смешно было бы, если бы я не узнала мага, с которым на пару расследовала хищение радужных алмазов из личной шахты его величества Таурина.

Так вот, гном не только видел собственно покушение, но и проследил, куда делся покуситель. Только вот толку от этого никакого не было, поскольку побежал злодей на четвертую палубу и дальше — в машинное отделение. Карт доступа от этой двери всего шесть. Капитана и мэтра Бертье мы отметаем априори, остальные четыре карты у механиков. Вот только, во-первых, форма у механиков темно-синяя, во-вторых, все четверо ходят с капитаном Гаскеллом уже восьмой год. И капитан поклялся самым дорогим, что у него есть — капитанской фуражкой, дипломом о плавании к Антарктиде и портретом дочерей — что ручается за механиков даже больше, чем за себя самого.

Понятно, что, если бы у меня были хоть малейшие подозрения, все четверо были бы не только допрошены, но и ментально просканированы, но их не было.

А вот проблема была.

Оставалось всего лишь два с небольшим дня до прибытия в порт Люнденвика, и за это время нужно было вычислить членов банды. Ну, или понять, на что именно они нацелились.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию