Ледяная старуха в Снежном замке - читать онлайн книгу. Автор: Анна Дашевская cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледяная старуха в Снежном замке | Автор книги - Анна Дашевская

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно


На седьмом бутерброде Верещагин сказал: «Уф!» и откинулся на спинку кресла.

Номер у Лавинии был большим, полулюкс все-таки, но пятерым было попросту некуда сесть. В конце концов Карвер махнул рукой и уселся на пол. На журнальном столике исходил паром кофейник, подогревающий кристалл бросал красноватые блики на его серебряный бок, начищенный до зеркального блеска. Алекс посмотрел на свое кривое отражение и состроил ему рожу.

Никому не хотелось думать о преступлениях и убийцах…

— Так что, продолжим? — Барбара наелась первой и готова была продолжать обсуждение. — Эдмонд. Ты хочешь вызвать мадам Руссо на допрос?

— А смысл? У нас нет никаких доказательств, которые мы могли бы ей предъявить. Ты же понимаешь, с этой видеозаписью она будет первой, кто над нами посмеется.

— Мне кажется, — заметил Верещагин, — что нужно поговорить с Кристианом.

— С де Виром? Ну… да, наверное… поясни, что ты имел в виду?

— Я имел в виду, — одним глотком допив кофе, детектив налил себе из кофейника еще чашку, — что, во-первых, Кристиан тоже местный, как и мадам Руссо. Да, он уезжал учиться, служил в Легионе, но родился и вырос он в Валь де Неже. И, если существует способ быстро и незаметно для окружающих добраться из нижнего поселка до отеля, де Вир должен об этом знать.

— Поправка, — тут же возразила Барбара. — Не до отеля, а до шале.

— Неважно. Главное, дорога в экипаже занимает примерно полчаса, пешком, если идти снизу-вверх — часа три. Экипажем она не добиралась, это мы знаем, пешком бы не успела…

— Мадам Руссо точно приехала в Ла Перье с первой группой персонала, в начале девятого. При первом опросе свидетелей ее назвали в числе тех, кто сидел за главным столом, — глава городской стражи сверился с записью в своем блокноте. — Ужин закончился часов в десять, потом были танцы, игры какие-то, жгли костер… В общем, после двадцати двух часов все разбились на группы по интересам.

— Вы ведь тогда не спрашивали конкретно о старшей горничной? — уточнила Лавиния.

— Нет, — Карвер покачал головой. — Ее даже не думали подозревать.

— Ну что же… Полагаю, вы опять правы, Алекс, нужно поговорить с де Виром. Наверное, лучше будет, если это сделаете вы…

— Друг, а не официальное лицо, как Карвер, не подчиненный, как Буало, и не клиент, как вы с Барбарой, — понимающе кивнул Верещагин. — Хорошо, прямо сейчас и пойду, только…

— Мальчишек я встречу и займу, — перебила его Барбара. — В бассейн сходим.

— А я обещала Кате позаниматься с ней контролем над стихией, — закончила разговор Лавиния. — Встречаемся без четверти девять в лобби?


Мадам Фернье улыбнулась Алексу, как старому знакомому, и кивнула на дверь директорского кабинета:

— Заходите, он один и пока все тихо.

«Ненадолго, — с неожиданной тоской подумал детектив. — Сейчас в этот уютный мир плюхнется большой мокрый камень, только брызги в стороны полетят…»

Кристиан сидел за компьютером в очках… В очках, Великая Матерь!

— У тебя что, не времени сходить к магу-медику и выправить зрение? — вырвался у Верещагина неделикатный вопрос.

— А, Алекс, привет! — де Вир снял очки и потер глаза. — Да я совсем недавно понял, что мне так удобнее. Вот немного разгрузится отель, и займусь… Ты что-то хотел? Погоди, вы ведь еще не уезжаете?

Он повернулся к компьютеру, желая проверить дату отъезда приятеля, но Алекс поспешил его успокоить:

— Нет-нет, мы еще почти две недели здесь будем! А хотел… у меня есть важная информация. Только погоди, я защиту поставлю, поскольку это еще и секретно.

Сжав пальцами кристалл, выданный ему Лавинией, Верещагин активировал щит от подслушивания.

— Так вот, мы выяснили, кто убил Кенвуда.

— Отлично! Давай рассказывай, можно даже с подробностями!

— Видишь ли… Дело в том, что это сотрудник отеля.

— Это же было сразу понятно — или персонал, или один из гостей! Кто?

— Старшая горничная, мадам Руссо.

— Флора? — изумился де Вир. — С какой стати? Нет, погоди, она же была на празднике в Ла Перье!

— Вот поэтому я и пришел к тебе, ты ведь местный. Нам нужно знать, есть ли способ быстро добраться оттуда в Валь де Неж без экипажа.

Кристиан помолчал, потом неохотно ответил:

— Я должен подумать. Расскажи мне пока, какие у вас есть доказательства?

— Да никаких! — с досадой воскликнул Алекс. — В том то и беда, у нас есть запись с кристаллов наблюдения в коридоре, но там просто мутная фигура в сером балахоне. Я почистил запись, сколько мог, удалось разглядеть, что это женщина. По росту, телосложению, манере двигаться я понимаю, что это мадам Руссо, но в качестве доказательства это не прокатит.

— Манере двигаться? Никогда не замечал, что Флора ходит как-то не так…

— У нее, по-видимому, была какая-то травма спины, и это заметно, когда она поворачивается или наклоняется. Такая… скованность.

— Как это ты разглядел?

— Ну, все-таки я много лет занимаюсь расследованиями и розыском… Когда узнал об убийстве, уже автоматически стал наблюдать, вот и это подметил, — Алекс наклонился к Кристиану и встряхнул его за плечо. — Эй, ау! Отомри! Мне нужна твоя помощь!

— Ладно, ладно! Не тряси меня, я понял. Да, способ есть, но его знают всего несколько жителей поселка. И имей в виду, я никогда не соглашусь рассказать о нем на суде.

Детектив оценивающе взглянул на давнего друга. Интересно, чего он еще о де Вире не знает?

— Договорились. Не на суде, ни для кого другого — расскажи мне. Я готов поклясться, что никто об этом не узнает.

— Довольно будет, если ты просто пообещаешь, — Кристиан вздохнул и подошел к двери. — Луиза, меня ни для кого нет.

Подойдя к массивному канцелярскому шкафу, он извлек откуда-то из глубины бутылку с золотисто-коричневой жидкостью и два пузатых бокала; плеснул в каждый и протянул один Алексу.

— Келимас, двадцатилетний. Три года назад подарил кто-то, вот, иной раз так прижмет, что использую…

Они молча чокнулись и пригубили напиток.

— Так вот, — начал рассказ Кристиан. — Все дети знают сказку о Ледяной старухе. Только в этой сказке не говорится о том, как же они выбрались из клетки.

— Ну, да, — кивнул Верещагин. — Просто ночью старуха уснула, а мальчик сумел открыть замок и убежал вместе с сестрой.

— Вранье, — авторитетно заявил де Вир. — Во-первых, Ледяная старуха была магом крови, и те двое были предназначены для жертвы. Во-вторых, это были не брат с сестрой, а вполне себе взрослые юноша и девушка; достаточно взрослые, чтобы хорошо знать, для чего они уединились.

— Погоди, ты хочешь сказать, что это никакая не сказка?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению