Соперница Снежной Королевы  - читать онлайн книгу. Автор: Эмма Корица cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Соперница Снежной Королевы  | Автор книги - Эмма Корица

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Мне кажется, с ней что-то случилось, — высказала я свое предположение. — Вчера вечером ее вызвала Этель, убрать вместо служанки, которая заболела. Я предлагала помочь, но она запретила, заявив, что будет все время рядом с Марией. Если Этель была все время с ней, то как Мария могла что-то украсть?

Оба посмотрели на меня с беспокойством. Дядюшка почти шепотом сказал:

— Темные дела творятся в этом замке.

— Так и есть, — прошептала я в ответ. — Не говорите о своих догадках никому, это может быть опасно. Будем искать Марию так, чтобы никто ни о чем не догадался. Делайте вид, что верите этим сказкам.

Соглашаясь со мной, оба кивнули.

Проглотив обед в считанные секунды, я помчалась заканчивать работу. Я просто обязана сегодня встретится с магами. Так что быстро убрав, направилась в ненавистное мне место.

Постучав и получив разрешение, я вошла в комнату Кая. Он, как обычно в это время, читал на диване. Стопка книг на столике с каждым днем росла.

Но сегодня случилось нечто невероятное: мужчина поднял на меня глаза и сказал:

— Слышал, твоя подружка, сперла золото и сбежала.

Эти слова вонзились мне прямо в сердце. Он не имел никакого морального права говорить что-то плохое о Марии. Являясь самой настоящей сволочью, посмел осуждать мою подругу, даже не зная ее. Не выдержав, я твердо сказала:

— Этого просто не может быть, Мария не такая. С ней произошло что-то плохое.

Ляпнув это, тут же прикусила язык. Вот идиотка, сказать такое жениху самой королевы. Он все ей тут же донесет и от меня вмиг избавятся.

Внезапно Кай встал, подойдя вплотную склонился к моему уху, и прошептал:

— Меньше трепайся, тут и у стен есть уши.

Его теплое дыхание приятно защекотало кожу. Мне так захотелось, чтобы он поцеловал мою шею, прикоснулся к груди, поласкал самое чувствительное место.

Но Кай тут же отошел и направился к двери. Когда она захлопнулась, я опомнилась. Вот дура. Мало он меня использовал?

Но тут до меня дошел смысл сказанного: это было предупреждение…

ГЛАВА 12
Находка

Быстро прибрав комнату королевского жениха и забросив инвентарь в кладовую, я направилась в спальню. К счастью, закончила очень быстро и до ужина оставалось время. Так что завернувшись в теплую накидку, направилась в город. О своих планах я не стала сообщать ни дядюшке, ни Тому во избежание лишних расспросов и долгих объяснений.

Выйдя на улицу, я тут же продрогла до костей, дул ледяной ветер. Погода явно была не в духе, словно отображая настроение королевы…

Побродив по городу и поспрашивав о двух женщинах, торговавших лекарством, я узнала что сегодня их не было. Меня не удивило, что теперь о них знал каждый второй. Нужно предупредить их о такой молве, ибо она могла докатиться и до королевы. Аннабелла точно догадается, в чем тут дело.

На улице становилось холоднее. Смирившись с необходимостью похода в лес, я направилась к городским воротам. Всю дорогу мне приходилось придерживать накидку, которую пытался сорвать ветер. Проклиная все на свете, я упорно двигалась к своей цели.

Выйдя за городскую черту, осознала, что в городе среди домов было очень даже тепло. Сделав шаг в сторону леса, чуть не свалилась лицом в снег от сильного порыва ветра. Только бы добраться до пещеры магов, там-то точно смогу согреться. Главное отыскать к ним путь.

Пока я добиралась до леса, меня грела только эта мысль, толку от одежды было практически никакого, ее продувало насквозь. Складывалось впечатление, что я иду полностью голой. Как же хотелось оказаться сейчас на теплой кухне, с кружкой горячего чая и булочкой с корицей. Сидеть в тепле, уюте, болтая с Марией.

Мария…

Мысль о подруге придала мне решительности и я с новой силой пошла вперед.

С каждым тяжелым шагом заветная цель становилась все ближе. Вот первые деревья и знакомая тропа. Нужно идти прямо до самой поляны, а там… А что дальше — я даже не знала. Единственное, что приходило в голову — стать посреди нее и орать что есть мочи. Понимая весь идиотизм идеи, я приходила в отчаянье. Но вера в то, что меня все-таки услышат, толкала вперед.

Находиться одной в лесу было очень страшно, хоть я уже и знала, что злые колдуны — это всего лишь нелепая сказка для детей. От завывания ветра, скрипа деревьев становилось слегка неуютно. Мне повсюду мерещились движущиеся человеческие силуэты, но это оказывались кусты, качающиеся на ветру.

Заметив вдали движение, я испуганно замерла. Душа уходила в пятки и я ели сдерживаясь, чтобы не сбежать, а продолжать идти вперед. Что-то мне подсказывало: домой я вернусь седая и с мокрым нижним бельем. Идти было безумно тяжело, ноги проваливались в глубокий рыхлый снег.

Наконец-то показался знакомый пятачок. Вздохнув с облегчение, я шагнула на поляну. Набрав полную грудь воздуха, заорала на весь лес:

— Виктория.

Мой ор спугнул дремавшую на ближайшем дереве ворону и она взметнулась в небо, скинув мне на голову кучку снега. От удара я подскочила… пожалев, что запасных трусов у меня нет.

— Вот зачем так орать? — неожиданно раздался рядом недовольный голос.

Понимая, что трусов надо было бы брать две пары, я повернулась к источнику звука.

Возле деревьев стояла Виктория с одним из магов. Каким именно — я не поняла, уж очень они были похожи. Не удивлюсь, окажись мужчины братьями.

— Мы тебя ждали, — уже спокойным тоном сказала женщина.

Пытаясь успокоить выпрыгивающее из груди сердце, я удивленно спросила:

— Ждали? А откуда вы знали, что я приду?

— Не забывай, кто мы. Розалия раскинула Таро и расклад показал, что нужно ждать гостью. Правда вот, время они указывать не умеют, потому мы давненько тут мерзнем. Пошли скорее.

Женщина развернулась и быстрым шагом направилась в чащу. Мы с магом последовали за ней.

Мне натерпелось поскорее рассказать все, что узнала. Но усталость давала о себе знать и сил с трудом хватала на то, чтобы идти. Попетляв некоторое время среди деревьев, мы вышли к знакомой пещере. Предвкушая тепло (и если повезет — чай), я ускорила шаг.

В обители магов было значительно теплее. Радуясь, что не превращусь в сосульку, быстро вошла за Викторией в пещеру.

Вот и знакомый костер, возле которого сидели остальные. Услышав звук шагов, они обернулись, а Розалия нетерпеливо вскочила с места.

— Мы уже стали волноваться, все в порядке? — спросила девушка приятным, мелодичным голосом.

— Да, замерзли только очень, карты же нам не сообщили время. Сделай пожалуйста чаю, думаю Элла, как и мы, в сосульку превратилась.

Девушка тут же ушла выполнять просьбу.

— Садись ближе к огню, — кивнула в сторону лавочек женщина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению