Афера в Темную ночь - читать онлайн книгу. Автор: Мария Быстрова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Афера в Темную ночь | Автор книги - Мария Быстрова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

А так только бросила деньги и, схватив карту, помчалась к турникету. Через несколько секунд я уже неслась вдоль выкрашенных в красный цвет вагонов. Седьмой! Мне нужен седьмой! Очередной гудок заставил припуститься еще быстрее!

Проводник уже стоял на ступеньке и протягивал мне руку в белоснежной перчатке. Слава предкам! Я вскочила в тамбур и облегченно привалилась к створке. Двери захлопнулись за спиной. Ура! Успела!

Под ребрами болезненно закололо. Не положено леди так бегать!

Поезд тронулся, платформа поплыла назад. В сам вагон я входить не торопилась. Там же сплошные богачи! Сначала приду в себя, отдышусь! Достав сигарету, закурила. И тут разглядела собственное бледное отражение в трясущемся стекле. О, ужас! Это лохудра, я?! Кошмар! Попыталась пригладить волосы…

Тем временем колеса стучали все громче, пейзаж за окном менялся. Стоя на втором этаже ФЭПы, я часто видела, как красная нитка поезда ползла по рабочим кварталам и исчезала за восточными лесистыми холмами. Теперь же у меня появилась возможность взглянуть на родной город со стороны. Окутанный жаркой дрожащей дымкой, он ощетинился причальными башнями, промышленными трубами и мачтами над складскими лабиринтами. Огромные серебристые баллоны десятков «Грузовозов» ослепительно блестели на белом солнце, парили над площадками, словно морские киты под водой, пока в их трюмы загружались тысячи контейнеров… Далеко на востоке появились редкие облака… Может, наконец, погода сменится?

На скрип вагонной двери я не обратила внимания.

— Вы, похоже, преследуете меня, леди Келерой? — раздался позади преисполненный едкой иронии голос…

А? На миг я впала в ступор. Нет. Нет-нет-нет! Это… это же немыслимо! Невозможно! Он следил за мной?! Не-е-е-т! Даже я не знала, что поеду сегодня на этом поезде!!! Сумасшествие какое-то! Поворачивалась я медленно, отчаянно мечтая, чтоб навязчивое видение испарилось…

— Вы-ы?!

Увы! Не испарилось… Я мысленно выругалась.

Заложив руки в карманы дорогущего бежевого костюма, бергский мануфактурщик подпирал собой одну из двух створок. Голубые хулиганские глаза смеялись, зализанные кудри блестели лаком на висках, а довольный оскал раздражал. Спокойно, Фло! Это все какой-то бред… Закон подлости в действии? Когда ты живешь в одном огромном городе с ненавистным человеком, ни за что не желаешь с ним встречаться и все равно чудесным образом пересекаешься с ним вновь и вновь! Нет… не может такого быть! Не со мной… не со мной! Но… вот он Кайк!

— Я-а-а, — передразнил он меня и прищурился. — Забавная ситуация, не так ли? Честно, если бы не успел узнать вас немного, решил бы, что вы весьма талантливая охотница на… перспективных женихов…

Пальцы онемели, и я дематериализовала свой окурок, чтобы хоть куда-то выпустить рвущуюся наружу магию. Легче не стало.

Вцепившись в сумочку, попыталась проскользнуть мимо Кайка. Но не тут-то было. Мерзкий маг заступил мне дорогу.

— Пропустите! — гневно прошипела я сквозь зубы.

Он лишь самодовольно покачал головой, глядя сверху вниз.

— Нет.

— Да как вы смеете?! Негодяй! Надеюсь, вы в этом поезде, оттого что, наконец, осчастливили Дикельтарк своим отъездом в родные пенаты!

— Даже если бы ваши догадки оказались верны, я бы немедленно изменил планы, — густая бровь вопросительно приподнялась. — Итак, моя драгоценная леди Келерой… Ответьте-ка мне, вы едете на регату? Одна? Неужели вы не только специализируетесь на игре в рейших, но и не чураетесь тотализаторов?

Я сложила руки на груди.

— Не ваше дело. Дайте пройти, либо пожалуюсь на вас проводнику.

Кайка угрозы не впечатлили.

— Где вы видите тут проводника? — он фыркнул и подался вперед, понизив голос до интимного шепота: — Ни проводника… ни гвардейца… только я. На этот раз никто вас не спасет от… негодяя.

Ой, боюсь-боюсь!

— Не сомневайтесь, с вами я справлюсь самостоятельно!

Деструктор с выразительным удовольствием осмотрел мое платье и даже цокнул языком.

— Дорогая… Вы. Справитесь. Нисколько в этом не сомневаюсь…

Хам! И каждое его слово хамское! Провокационное! Нет, сегодня я приберегу весь гнев для Фрэнка. Я — леди Келерой, и пусть меня разорвет от праведного возмущения, с ним больше не заговорю! Гордо зыркнув, развернулась к невоспитанному провинциалу спиной и уставилась на лес мачт вдалеке, на курсирующие по небу самые скоростные дирижабли Империи — «Скитальцы»… Стадион уже близко. Вон он. Весь обвешан аэростатами-буйками, ограждавшими воздушную гоночную трассу по всей округе.

— Не обижайтесь, Флориан, — вроде как по-доброму обратился к моему затылку Кайк. — Просто вы так забавно злитесь, что я не могу отказать себе в удовольствии подразнить вас.

Очередной поворот паровоза и вот перед нами городок, а над ним громадная растяжка с приветствием гостей соревнования. Даже отсюда, издалека видно, сколько народу собралось рядом со стадионом. Толпы! И как я отыщу Фрэнка?

— Ладно! — картинно вздохнул этот паршивец. — Леди Келерой, приношу свои искренние извинения за фамильярность и бестактность. Так лучше?

Лучше. Но не верю. Я продолжила упорно рассматривать грациозные летающие машины, плакаты с изображением принцессы Кирэн, ее ордока и флаги Регестора. Возможно, ее высочество тут тоже будет. Фрэнкина любовь. Почему-то представилось, как я охаживаю на ее глазах своего братца ремешком. И вся чушь, касавшаяся будущей пилотской карьеры, тут же оставляет его!

Между тем Кайк приблизился настолько, что я ощущала чужое дыхание на шее и аромат умопомрачительного одеколона… Фрэнки… Да… Фрэнки… Проклятье, и не отодвинешься уже никуда!

— О, де-е-емоны… Так и быть, только для вас, Флориан, — томно проворковал настырный тип. — Прости своего покорнейшего слугу, моя повелительница, богиня, путеводная звезда всей моей жизни. Увидев тебя однажды, я потерял покой навек! Прикажи взять тебя в жены, носить на руках до конца дней своих, исполнять все твои прихоти, купать в золоте и брильянтах? Я готов на любую жертву!

Шут. Не льсти себе, простолюдина! Столько золота не найдешь! Боги, и что он вьется вокруг меня?! Может, рассчитывает достать своим вниманием настолько, чтобы я сама захотела откупиться от него выигранной тысячей шегов?! Не дождется!

Его глумливая скуластая физиономия выглянула из-за моего плеча, а ладонь осторожно коснулась талии. Вот только глаза на этот раз были серьезными, потемневшими, сверкающими затаенным огоньком…

— Соглашайтесь, Флориан, — прохладно посоветовал он. — Оцените момент. Вряд ли вы когда-либо получите еще одно подобное предложение руки и сердца.

Поезд замедлял ход. Скоро станция. Превосходно! Молчание все же пришлось нарушить, и собственный тон порадовал сдержанностью.

— Отцепитесь, лорд Кайк.

Наглая улыбочка растаяла, а в воздухе что-то неуловимо изменилось. Комедия закончилась. Теперь он смотрел на меня неотрывно, так внимательно, так глубоко, что я не посмела бы отвести взгляд. Угроза, да… я ощутила тень угрозы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению