Личная Королева герцога - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Константа cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная Королева герцога | Автор книги - Людмила Константа

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Пауза затягивалась, а под холодным взглядом капитана Сашка чувствовала себя не слишком уютно, поэтому она и проронила:

— К чему вы клоните?

— Леди Сандра, а вы ведь…

— Гениальный стратег и тактик? — похвалив саму себя, девушка польщенно улыбнулась, но капитан не повелся на уловку и припечатал:

— Я хотел сказать — аферистка.

Ничуть не обидевшись на некоторое умаление ее достоинств, Сашка открыла рот чтобы слегка подправить капитана, но тут в кабинет ворвался Федор. Сейчас он меньше всего напоминал всегда опрятного домового. Рыжая шерсть стояла дыбом, придав ему вид шара, а зеленые глаза светились бешеным кошачьим огнем. Как ни странно, но следом за ним вбежал взмыленный Милфорд, чья куцая бороденка наэлектризовалась и смотрела не в пол, а целилась прямо в Сашку.

Оглядев странную парочку, девушка хмуро сдвинула тонко выщипанные брови.

— Как я понимаю, у вас у обоих какие-то новости. Говорите, я сейчас присяду, чтобы не упасть.

Федор тут же завертел маленькой головой и заверил:

— Ничего страшного!

В ореховых глазах Александры тут же вспыхнул огонек подозрения.

— Судя по всему, нам с адмиралом стоит вообще прилечь?

Пока домовой собирался с духом, Милфорд повернулся к своему повелителю и на одном дыхании выпалил:

— Капитан… э-э… Адмирал! Только что я и другие маги заметили, что на острове стоит магическая блокада! Мы сейчас не сможем даже спичку поджечь, не то, что как-то противостоять захватчикам! Наши разведчики не зафиксировали приближение флота его светлости Хонтшейна, значит это демоны постарались. Они в сутках пути от нас!

Вместо паники, Лафит, наоборот, воспрял духом и едва не потер ладони.

— Значит, они уже совсем рядом…

— Чему вы радуетесь?! — с ужасом воскликнул старый маг, хватаясь за область, где у нормальных людей должно находится сердце.

— Тому, что наконец мы сможем заняться делом, а не штаны просиживать!

Федор и Сашка разделяли мнение адмирала, но домовой тут же переключил все внимание на себя, заявив:

— Раз здесь все свои, то говорю прямо. Леди Сандра велела мне отправится в Золотой Эдрах и кое с кем переговорить, так вот… Император и его семья знают, что у герцога есть сын.

В голове Сашки тут же включился компьютер и заработал с бешеной скоростью. Она вцепилась в край стола и чуть нагнувшись вперед, быстро спросила:

— Они знают кто мать Данияра?

Федор обреченно положил голову на плечо и молча прикрыл глаза. Никто не знает, но это уже и не важно. Как ни странно, но Сашка испытала не просто облечение от этой новости, а самое настоящее удовольствие. То, что императорская семья в курсе семейного положения герцога означает, что Альбрехт принял своего сына. Этот каменный чурбан с определенными понятиями о чести и долге понял, что нет ничего важнее близких и мальчику на самом деле не грозила та опасность, о которой она вначале думала. Он действительно любит своего сына и собирается вести его ко двору, а значит, она с легкой душой может отдать мальчика родному отцу. Формально, после того у Альбрехта не будет повода участвовать в нападении на острова, по крайней мере сейчас, когда она может помочь ему доставить ребенка до столицы в целости и сохранности. Это даст островитянам дополнительное время.

Вскочив со стула, куда она упала минуту назад, Александра облегченно засмеялась:

— Федор, ты умница, это потрясающая новость! Без натиска со стороны Эдраха мы точно сможем справится с демонами, сколько бы их ни было! Надо скорее навестить Альбрехта, давай, шевелись…

Федор знал, что она очень сильно ошибается на счет герцога, но говорить ей об этом не стал. В конце концов им давно нужно было встретиться с глазу на глаз и обо всем поговорить.

Альбрехта держали в специально предназначенном для важных гостей месте. Об уюте и каких-либо удобствах говорить не приходилось, но в каждой камере была постель, да и кормили здесь на совесть. Герцогу даже пришлась бы по вкусу его уединенность, если б в клетке напротив не маячила постоянно скалящаяся физиономия демона. Если раньше они оба были вынуждены улыбаться друг другу поскольку постоянно находились в обществе, то сейчас никто не скрывал своей ненависти. Если бы у кого-то из них была хоть малейшая возможность дотянуться до горла соседа, никто не стал бы откладывать расправу.

Александра, в сопровождении старого мага, Федора и неизменно адмирала, старавшегося не оставлять девушку одну, спустилась на самый последний уровень подземелья с бешено стучащим сердцем. Некстати разболелся рубец, оставшийся после попытки свести метку демона магическим путем. Если бы не Лафит и не его верный помощник, сейчас она бы не смогла даже пошевелить рукой по собственной воле.

— А сейчас направо, — шепнул Федор, махнув рукой на коридор, по которому они шли, — казематы господ там.

«Казематы» представляли собой небольшой закуток, в котором было вырыто и оборудовано шесть небольших камер с крепкими решетками. Увидев осунувшихся Эльфредо с герцогом, на лицах которых присутствовали следы от их бурной встречи, Сашка обернулась к домовому.

— И почему я не удивлена, что они сидят напротив друг друга?

Помня о том, что лучшая защита, это нападение, Федор негромко фыркнул:

— А надо было в одну посадить? Я всегда знал, что ты гуманистка!

— Не утрируй. Тогда сейчас было бы не с кем разговаривать.

— У меня трупы не только говорить, они петь могут! — хвастливо заявил Милфорд, бессовестно вслушиваясь во все, что говорит Сашка.

— Особенно сейчас, когда над островами нам устроили магическую блокаду, — не преминул с ехидцей в голосе вставить домовой.

Не слушая ничего не значащую ссору, Александра поудобнее перехватила светильник и шагнула вперед. Так, чтобы высокородные заключенные смогли увидеть хозяйку мест, в которые они угораздили по собственной глупости. Эльфредо, сидел в рваной, некогда белоснежной рубашке привалившись к прохладной, шершавой стене. Черные, блестящие волосы свалявшись в безобразный колтун, а под глазом, как и на красиво очерченных скулах виднелись ссадины и синяки. Герцог, мерявший широкими шагами свое временное пристанище, не в пример выглядел лучше.

Не испытав ни тени жалости, девушка подняла фонарь высоко над головой и ничего не выражающим голосом поприветствовала пленника:

— Доброй ночи, господа. Отрадно, что вы не можете здесь спать. Это значит, что хоть какие-то зачатки совести у вас все же остались.

Альбрехт, услышав знакомый голосок, который не раз ему снился, резко обернулся. Демон открыл глаза и едва не вскочил на ноги.

— Главное, это чтобы вас совесть не беспокоила, — ничуть не стесняясь посторонних, в тон девушке ответил герцог, — леди Сандра.

Чувствуя себя не в своей тарелке, Сашка не сводила пристального взгляда с Эльфредо и ответила не впопад:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению