Личная воровка герцога - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Константа cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Личная воровка герцога | Автор книги - Людмила Константа

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

— Мой сын касается только меня, — твердым голосом произнес Альбрехт и наконец выцепив расслабленного домовенка, с каким-то внутренним удовлетворением, дернул того с помощью энергетического потока.

— Ну как, теперь не хочется разговаривать со мной в таком тоне, не правда ли? — со смешком отозвался герцог, глядя на то, как Федор вываливается из теневого мира и падает прямо на пол.

Он не торопясь подошел к охающему фамильяру и поднял того за шкирку, морщась от неприятного запаха алкоголя. Поняв, чем от Федора пахнет, светло-зеленые глаза герцога потрясенно расширились:

— Никогда не видел нетрезвую нечисть…

— Это надо отметить, — в третий раз икнул фамильяр и достал из-за пазухи почти пустую бутыль виски, которую они с помощницей леди Сандры уговорили меньше, чем за час.

Герцог, прекрасно знавший, что такое фамильяры, с удивлением рассматривал сейчас то недоразумение, что он держал на вытянутой руке. Ему и в голову не могло прийти, что такое вообще возможно, а Федор между тем сообразил, что молчал уже достаточно долго и с достоинством проговорил:

— А что это вы меня, ваша светлость, за шкирку держите? Я, между прочим, не ваша собственность, я Санькин домовой и если вы меня сейчас не соизволите отпустить, я ей все расскажу!

— Мне многие угрожали, всякое бывало, не скрою, но чтоб такие, как ты…

— А вы, ваша светлость, не смотрите, что я такой неказистый, — вдруг окрысился Федор и задергался, пытаясь достать герцога если не рукой, то хотя бы ногой, — мы же, как собаки, если находим хозяина, то глотку за него перегрызем кому угодно! Так что, лорд Хонштейн, идите-ка отсюда по добру, по здорову, иначе я подниму тревогу и большой дипломатический скандал будет вам обеспечен!

В словах фамильяра был определенный резон, ему и правда не стоило здесь находиться, да и силы таяли, так долго от собственного тела находиться было опасно, но Альбрехта все равно это не испугало:

— С чего ты признал леди Сандру хозяйкой? — вдруг с интересом спросил герцог, — вы же только ведьмам служите.

— В первую очередь, мы служим тех, кто нам нравиться, вот уже не думал, что сам Альбрехт, гроза и ужас врагов Империи окажется таким идиотом.

Вместо того, чтобы разозлиться, как такой ничтожество, как этот шерстяной комок вместо почтительного писка, смеет что-то говорить в его адрес, но Альбрехт только закашлялся, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех. Федор это прекрасно видел, покраснел от злости, напыжился, а потом неожиданно для себя протянул украденную из мира Сашки бутылку:

— Может, выпьем за знакомство?

Предложение было диким, неожиданным, но очень заманчивым. Альбрехт удержался от того, чтобы не послать зарвавшегося фамильяра к чертям, но вовремя покосился на сладко спящую девушку, которая заботливо укрытая одеялом, безмятежно посапывала в атласную подушечку и не знала о том, что происходит совсем рядом с ней.

— Тогда приходи в мой замок и не делай вид, как будто ты не знаешь, где он находится. У тебя, через теневую сторону займет это не больше пяти минут.

Альбрехт согласился на этот шаг не просто так, он собирался если не перетянуть помощника леди Сандры, то хотя бы расспросить побольше, о ее жизни, ведь судя по всему, этот фамильяр знал гораздо больше, чем попытался ему высказать. Не подразумевающий ни о чем подобном Федор горделиво приосанился, как бы говоря, что да, он прекрасно доберется до замка за пару минут и мигнув, пропал. Не иначе, как пошел искать кабинет герцога, чтобы продолжить теплый вечер в не располагающей для этого компании.

Альбрехт собрался было уйти следом, но заколебался на миг и засунув руку во внутренний карман домашнего теплого халата, вытащил какой-то завернутый в тряпки предмет. Сначала он хотел было положить его на стол, потом передумал и оставил рядом с подушкой, где безмятежно лежала голова девушки. Ему вдруг захотелось, чтобы первое, что Сандра увидела, когда проснется, это будет его презент с посланием. И только после этого, послав в пустоту чуть скованную улыбку, он испарился вслед за домовым, который на самом деле хотел использовать герцога по тому же самому поводу, что и тот его.

Сашка проснулась очень рано, задолго до того, как встают изнеженные студенты Академии Талантов. На самом деле она была не прочь поваляться еще несколько часов, но нос дразнил какой-то резкий, манящий запах специй, что она не могла себе позволить подобной роскоши и из любопытства открыла глаза. Напротив лежал какой-то небольшой, продолговатый предмет, завернутый в серую хлопковую ткань, и Сашка отчетливо понимала, что ничего подобного не видела когда ложилась спать. Логично было предположить, что кто-то приходил, пока она лежала без задних ног. Потянувшись, она осторожно отогнула ткань, увидела небольшой сложенный лист и хорошо прокопченную, домашнюю колбасу. Уже догадываясь, что за непрошенный гость орудовал здесь ночью, но следует отдать ему должное, не стал будить, Александра развернула послание и прочитала вслух:

— Это настоящая лернийская колбаса, которую готовят для своего вождя тролли, ее невозможно купить, но лучшего деликатеса больше нет.

Опустив руку с маленьким письмом, Сашка хмыкнула:

— Кто бы мог подумать, что за мной будут ухаживать с помощью колбасы. А герцог-то, оказывается еще тот романтик, хотя по его самодовольному лицу сразу и не скажешь…

Колбаса, изготавливаемая троллями, и в самом деле не только изумительно пахла, отчего слюнки начинали течь сами по себе, но и на вкус была невероятной. Зная толк во вкусной, и разумеется не совсем здоровой пище, Сашка прекрасно разбиралась в продуктах и придя в восторг от подарка Альбрехта, сама не заметила как уплела половину палки. Несмотря на время, ее фамильяр никак не приходил и не спешил выполнить свои обыкновенные обязанности по дому. Сидеть и ждать Федора в квартире, не было возможности, пришлось собираться и бежать на занятия, так и не переговорив с ним. Немного отойдя от вчерашних новостей, которые е преподнес домовой, девушка, едва проснувшись, сняла с себя ответственность за все происходящее в дальнейшем. Если уж ей придется выживать, то Сашка предпочитает делать это привычным для себя способом, только е нужна была помощь, в одиночку дело, которое она задумала и теперь лишь мысленно шлифовала детали — в одиночку никак не провернешь.

Она собиралась привлечь не только Фрэнсис, конечно если та захочет помогать ей в несколько неприглядных вещах, но и разобравшись в том, что представляет из себя Эльфредо, предложить роль второй скрипки ему. В конце концов, ее действия могут именно демону принести не только хорошие дивиденды, но и помочь вернуть его народу утраченные острова. То, что это несколько испортит отношения с Альбрехтом, девушка не думала, они же не договаривались, что она будет беречь и лелеять достояния Империи, к которой не хотела иметь никакого отношения.

Конечно, жаль будет, если герцог решит, что она враг номер один, в конце концов, он оказался вполне неплохим «человеком», с которым вполне можно было иметь дело, если найти нужный подход. Но тут уже никто не виноват, судьба сама расставляет шахматы и предлагает партии, а Сашка собирается отказаться от подобной чести и перейти на тетрис.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению