Турнир для ведьмы - читать онлайн книгу. Автор: София Мещерская cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Турнир для ведьмы | Автор книги - София Мещерская

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Конечно. — Я кивнула, сняла с пальца неброское серебряное колечко и протянула мальчику. — Это волшебный артефакт. Теперь, когда будешь тренироваться, сначала фокусируйся на нем. Мм… Вы учились создавать светлячков? Да? Попробуй сейчас сначала закрыть глаза, затем представить себе колечко, а потом мысленно нарисовать светляка и произнести "Луменьнэ". Попробуй!

Герман нахмурился сильнее, но послушно проделал всю цепочку действий. Со временем кольцо уже не будет требоваться для концентрации, да и заклинание можно будет не произносить, лишь мысленную формулу. Но это будет потом, а сейчас Герман с трудом создал небольшой световой шар, который воспарил рядом с ним в метре над землей.

— Ух ты! — Совершенно искренне восхитился мальчик, и я улыбнулась, несмотря на то, что настроение было довольно мрачным.

— Только без присмотра не колдуй. Я тебе к утру сделаю еще одну вещицу, чтобы ты мог тренироваться без взрослых, но пока лучше повремени, хорошо?

Маленький маг досадливо поморщился, но серьезно кивнул. Мне оставалось лишь надеяться на защиту дома Ассен, потому как в благоразумие юных волшебников я, увы, не верила никогда. Просто потому что сама никогда не могла удержаться от того, чтобы использоваться какую-нибудь новую штучку, пусть и понимала, что это нетерпение может обернуться плачевно.

Проводив мальчика задумчивым взглядом и на всякий случай повесив на него маячок, решительно постучала в дверь и после разрешения хозяина кабинета вошла. Миньор сидел за столом, заполняя какие-то бумаги, но, как только я вошла, оторвал взгляд от документов и вообще отложил их в сторону, будто это было самым тяжелым решением в его жизни.

— Добрый вечер. — Миньор кивком указал на кресло. — Вира уже рассказала вам о предстоящем событии?

— Вы сейчас о собственных похоронах?

— О похоронах Доната Ассена. — Улыбнулся маг, снимая личину. — Донат Оротеа Кариоссен останется жив и здоров.

— Полагаю, есть необходимость запомнить это имя?

— Ваша проницательность меня восхищает. Донат Оротеа Кариоссен вскоре получит довольно высокий пост при Императоре. Это открывает определенные перспективы. Например, столь влиятельный человек имеет возможность сделать подлинные документы, кому угодно. Даже преступнику.

Я напряженно смотрела на мага и отчетливо понимала, что он мне не по зубам. И, если когда-нибудь этот человек вздумает играть против меня, то я проиграю. Он привык ставить цели и достигать их, планомерно уничтожая все, что ему мешает. Любое препятствие в виде человека он банально переступает, перешагивая через его труп.

— И что вам нужно взамен?

— Я уже говорил, Верховная Стана, мне нужно, чтобы вы мне доверяли. Я хочу иметь возможность доверять вам.

— Лорд Кариоссен, я скажу это один раз, надеюсь, этого будет достаточно. Извините, но защита Виры не будет приоритетной, потому что вы так хотите. Она — путевод. Она — единственная в своем роде. За ней охотится слишком много людей. И Эльвира — отныне является частью моего Ковена. Для защиты своих людей я пойду на все: на войну, на преступления, на невозможное. Ради защиты своих людей, я готова убивать и умирать. Если этого недостаточно, то, увы, большего я обещать вам не могу.

— Я не прошу делать защиту моей дочери приоритетной, Стана. Я требую. Разница ясна?

Холодный тон заставил меня вздрогнуть. Улыбка слетела с губ мгновенно.

— Я не подчиняюсь вашим требованиям, Донат. Я прислушиваюсь к вашему мнению, потому что знаю, что вы дороги Эльвире. Разница ясна?

— Ты переходишь границы.

— Вы их радостно перепрыгиваете. — Съязвила я, но моментально взяла себя в руки. — Вира под моей защитой, несмотря ни на что. Я не всесильна. Более того, я даже еще не вошла в пик своей силы. Но сделаю все возможное и невозможное, чтобы соблюсти все взятые на себя обязательства. Ваши угрозы неуместны.

Темный лорд (а называть его миньором теперь даже мысленно я не могла!) медленно кивнул, прожигая меня жутким взглядом, от которого мне хотелось забиться куда-нибудь под стол, громко и слезно извиниться и больше никогда не перечить этому человеку. Но вместо того, чтобы внять инстинкту самосохранения, я максимально мило улыбнулась, наблюдая при этом, как взгляд собеседника их убивательного медленно трансформируется в задумчивый.

— Может, и справишься. — Протянул он, слегка поморщившись. — Я тебя не только за этим позвал. Судя по всему, ты неплохо разбираешься в артефактах, можешь взглянуть на кое что?

— Неплохо? — Я хмыкнула, но кивнула. — Разумеется.

Лорд встал с насиженного места и парой пассов открыл тайник прямо в стене за стеллажами с книгами. Как только защита слетела, я задержала дыхание, впадая в целый вихрь магического фона! Магия! Древняя! Темная, человеческая, эльфийская, ведьминская и куча различных вариаций и комбинаций!

— Эльвира не просто так поступила в академию. По нашим законам, ей необходимо получить магическое образование, чтобы вступить в права наследования и принять на себя ответственность за род, от которого осталось только громкое имя и огромная коллекция артефактов. Но это, я полагаю, вам и так известно.

— Да, я знаю, что у вас есть некоторые поистине уникальные артефакты, но одно дело знать, а другое — увидеть их своими глазами.

— Изучите все, если пожелаете. Эльвира не будет против. — Мужчина достал из тайника небольшой сундук, закрыл свой огромный сейф во всю стену и передал сундук мне. — Это шары знаний. Несколько месяцев назад они попали в руки чужих людей, по моему недосмотру. Вместо них подбросили пустышки, напичканные магией, призванной навредить Эльвире. У меня получилось найти тех, кто за этим стоял, но артефакты стали вести себя странно.

Я откинула крышку сундука, который поставила на стол, и аккуратно вытащила из углубления яйцо, размером чуть больше куриного.

— Какой же это "шар знаний"? — Пробормотала я, намекая на форму. — Этот те артефакты, которые использовала Эльвира для быстрого изучения языков? И что именно странного в их поведении вы заметили?

— Они не выполняют свои функции. Вернее выполняют, но теперь я не могу контролировать знания, которые выдает шар. Не могу выбрать язык, не могу выбрать категорию магии. У артефакта будто сбили настройки. Я перепробовал все из классической артефакторики, но не смог найти решения…

Я кивнула, внимательно вглядываясь в структуру шара, который и шаром-то не был, скорее яйцом, и, что примечательно, матрицы у артефакта как таковой не было. Я держала в руках что-то настолько древнее, что выбивалось из всех представлений об артефактах!

— Языки, магия, традиции… Все это менялось, значит информацию тоже как-то заменяли. И вот вы можете надо мной посмеяться, но я понятия не имею, как можно изменить содержимое матрицы артефакта, если самой матрицы вообще не существует!

— Там есть четкая структура, — возразил темный, не спеша надо мной смеяться, — информацию заменял я лично, используя родовую магию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению