Его княгиня - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его княгиня | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Они выпили. Берислав крякнул, поцокал языком.

— Отменное вино, хозяин.

И потянулся к поросенку.

Велеслав отрезал кусок гусятины, зачерпнул яблок с жирным бульоном. А потом, сцепив руки замком, поинтересовался:

— Что ж, сосед, расскажешь мне подробнее, что там с моей женой? Истосковался ведь, надеялся, что пришлешь ее с охраной, а оно вон как получилось.

Берислав покачал головой, потянулся к кубку, морщась при этом. Было видно, что неприятно ему говорить о собственном промахе.

- Расскажу, сосед. Ничего не утаю.

Шмыгнул носом, нахмурил брови.

— Что ж… все началось с того, что тварь жгла людей в Сежде…

— И я надеялся, что мы сможем уговорить ее выступить на нашей стороне.

— Да. Да, все так, — и без того темные глаза князя стали и вовсе черными, — но уже на пол-пути к Сежде мне донесли, что в городе появился некто, который смог избавить людей от чудища. Я въехал в город аккурат тогда, когда тварь была на погребальном костре, а герой собирался уезжать. Мне его рожа сразу не понравилась. Не нашенская. Даже не знаю, как описать. Глазищи — во! Как посмотрит, так и кажется, что всего наизнанку выворачивает. С ним баба была, она мне сразу знакомой показалась. Ну и прятала лицо. Я ее узнал, Велеслав, твою жену беглую. И велел своим молодцам избавиться от чужестранца, но…

— Но?

Берислав покачал головой. Закинул в рот кусок поросятины и раздражающе долго жевал. Потом уставился на Велеслава, но смотрел сквозь, тяжело, мутно.

— Как бы не аукнулось это на моих землях, — мрачно сказал он, — что-то не так было с этим… Я хотел голову его послать тебе вместе с женой, а мои люди даже не смогли ее отрубить. Топор отскакивал — и все тут. Ты представляешь себе такое? Бьешь по мягкому еще телу, и железо его не берет, как будто рубишь кусок гранита.

— И чего только не бывает, — промолвил Велевлав, — давай выпьем хорошего вина, сосед.

Скоро мы с тобой обогатимся… Ну и, как я уже предложил, Лорин заберешь себе.

— Помимо госпожи Лорин в замке слуги есть. А еще чудовище на двух ногах, но с черной рожей. Слыхал, он мертвых поднимать может. Как его обойдешь?

Велеслав только плечами пожал.

Разумеется, он был в курсе, кто и как жил в замке госпожи. Да, знал о человекоподобной твари, что могла водить мертвых. Ну и что с того? Удачно пущенный арбалетный болт решит разом все вопросы.

— Я жду важных гостей, — наконец сказал он, — скорее всего, завтра они уже будут здесь.

Полагаю, после их прибытия уже ничто не будет стоять между нами и золотом Пустошей.

Его пальцы сомкнулись на цепочке медальона.

Мутный рассвет едва пробивался сквозь промерзшее окно, когда он вынырнул из тяжелого неприятного сна. Голова разламывалась на куски — будь неладен Берислав и его пристрастие к возлияниям, во рту было гадко. Первое же движение отозвалось резкой тошнотой.

— Зимииий… Хенеш тебя дери…

— Княже, там эти… прибыли.

И Велеславу почудились в голосе верного слуги и телохранителя явственные нотки страха, холодного, липкого, от которого все внутри замирает, а мозги отказываются соображать.

Велеслав кое-как сел. Пустая голова звенела болью.

— Свечу потуши, — процедил через силу, — и принеси воды. Берислав знает?

— Нет, княже. Ты ж велел первым тебя упредить.

Зимий дунул на прыгающий огонек, и единственным источником света осталось изрисованное морозными узорами окно. Велеслав прищурился на квадратики, как будто сочащиеся сизым туманом. Погонял во рту кислую слюну. В это время Зимий подал тяжелую глиняную кружку, и Велеслав некоторое время с наслаждением глотал студеную, невероятно вкусную воду.

— Ты все правильно сделал. Где они сейчас?

— В трапезной, княже. Я приказал подать им, что с вечера осталось.

— Хорошо. — Велеслав задумался, потер лоб. В висках все еще стучали молоточками отголоски вчерашней попойки. — давай сделаем вот как. Сейчас мы спустимся к моим гостям, затем ты пойдешь, позовешь моего соседушку.

Зимий молча кивнул. В молочном свете подступающего дня его вихры казались совершенно белыми, словно паутина.

А Велеслав принялся одеваться, одновременно проворачивая в мыслях все, что собирался обсудить с дорогими гостями.

Впрочем, как раз «дорогими» они и не были. Тот, с кем владетельный князь вел переписку, согласился помочь с замком госпожи Лорин просто так. Сперва Велеславу показалось это подозрительным, он предложил долю больше, но в ответ получил заверения, что потенциального помощника и госпожу Пустошей связывают давние и отнюдь не добрые отношения, а бредовая идея Велеслава напасть на замок просто очень хорошо ложится на давнее желание сделать Лорин гадость.

Велеслав облачился в кафтан, натянул сапоги и поплелся принимать гостей. С ними следовало обсудить некоторые вещи до того, как явится Берислав.

В трапезной было довольно светло. Помимо широких окон, мирно потрескивали толстые восковые свечи. За столом, друг напротив друга, сидели двое: один в роскошной волчьей шубе, другой в простом, но теплом овчинном тулупе. Ни один из них не притронулся к предложенной еде, а когда они обернулись на звук шагов Велеслава, владетельный князь невольно вздрогнул: эти… люди (да и люди ли?) были совершенно разными, но при этом странно похожи. Словно некто взял две одинаковые деревянные заготовки и раскрасил каждую своими красками. Велеслав помянул про себя Хенеша и на мгновение усомнился — а стоило ли связываться с чародеем… Но тут же одернул себя. Казна пуста, с этим нужно что-то делать.

Самое простое решение — напасть на замок в пустошах и его разграбить. Ну, а раз госпожа Лорин перестала пить кровь, да и ллэ куда-то делись, уж как-нибудь дело сладится.

…К слову, переписывался он только с одним чародеем, а прибыло… двое?

Молчание затягивалось. Парочка за столом продолжала рассматривать его с тем интересом, с которым мальчишки смотрят на гусеницу, прежде чем раздавить. Это Велеславу не очень нравилось, но он сделал вид, что все идет именно так, как и планировалось. А пристальные взгляды так и липли, почти царапая кожу, заставляя сердце сжиматься в недобром предчувствии. Велеслав невольно нащупал под рубахой медальон, вцепился в него мертвой хваткой… И тут же отпустило. Он откашлялся, прочищая горло, и громко произнес — так, как привык говорить перед горожанами речи с крыльца:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению