Госпожа пустошей - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Госпожа пустошей | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Почему я не могу тебе отказать, невестушка? — усмехнулся Демен, — пойдем только вместе. Я тебя одну рядом с ним не хочу оставлять.

— Хорошо.

Она выпрямилась, расправила короткий подол рубахи и с некоторым сожалением подумала, что сейчас он укоротится еще.

Потом Демен крепко взял ее за руку, они сходили в свой угол, взяли деревянную миску, полную воды.

— Как думаешь, господин Крастор даст нам еще? — произнес задумчиво Демен.

Зоринка лишь пожала плечами.

— А мы попросим, и он нас услышит. Он же сам сказал, что отдает нас госпоже Лорин, значит, умереть здесь мы не должны.

И собралась уже оторвать очередной бинт от своей рубахи, как Демен удержал ее руку.

— Погоди, не надо. И без того короткая.

А потом, стянув свою, оторвал рукава и протянул их Зоринке.

— Не очень-то чистые, но сойдут, чтобы кровь смыть.

Ничего не говоря, Зоринка молча обняла его за шею и прижалась губами к колючей и пахнущей потом и кровью щеке. Затем, резко отстранившись, сказала:

— Идем скорее. Ему нужна помощь.

* * *

Демен помог ей освободить торс мужчины от лохмотьев, и Зоринка принялась осторожно обтирать мокрой тряпицей горячую кожу, обходя порезы. Снова пощупала ладошкой лоб раненого. Ей показалось, что жар немного спал. Оглянулась на сидящего рядом на корточках Демена — тот хмуро наблюдал за ее действиями, но молчал.

Зоринка еще раз обмакнула тряпку в воду, давно ставшую алой, осторожно провела по лицу мужчины.

— Нездешний, — пробормотал Демен, — ты осторожнее, Зоринка. Я не доверяю случайно найденным людям.

— Он хороший, я знаю, — шепотом ответила она, — мне его жаль. Ему ведь больно было, очень… И он долго ничего не ел…

— Как бы нас не съел потом, — только и ответил Демен.

— Нет-нет, что ты…

И она, повинуясь внезапному порыву, провела ладонью по впалой, бледной и очень гладкой щеке. И отпрянула, потому что веки раненного затрепетали, и он уставился на нее.

— Дитя огня, — слетело с бескровных губ.

— Зоринка, отойди, — велел Демен, — я сам сперва поговорю… с ним…

Девушка послушалась. Зачем перечить? И без того Демен делал все, о чем она просила.

Она вытерла лоб тыльной стороной ладони, покорно поднялась и сделала шаг в сторону.

Ее место занял Демен.

— Кто ты? — прозвучал первый вопрос.

Раненый завозился, завертел головой, как будто боялся потерять Зоринку из виду. Затем тяжело вздохнул, посмотрел на Демена.

— Я… не помню…

— А как сюда попал? Ты понимаешь, где находишься?

— Я… простите… мне тяжело… все перемешалось. Я сбежал…

— Сбежал? Ты бежал от Крастора, что ли?

— Да, — выдохнул незнакомец, — он долго… держал меня… Но я сбежал.

— Ты не сбежал, — тяжело роняя слова, сказал Демен, — все мы пленники Крастора. И все мы сидим у него в подвале. Взаперти.

Мужчина, забывший себя самого, на миг прикрыл глаза. Затем вновь открыл и почему-то слабо улыбнулся.

— Мне повезло… что я встретил… вас. А Крастор… меня он здесь искать точно не будет. Не в своем замке.

Демен почесал подбородок.

— Ну, что ж, в этом есть доля здравого смысла. Только вот ничем мы не можем тебе помочь. Еды у нас нет. Воды… тоже теперь нет… Моя невеста, вон, всю воду на тебя извела.

— Невеста? — Зоринка вдруг ощутила на себе пристальный взгляд незнакомца.

— Она. Моя. Невеста. — повторил Демен.

— Повезло, — и незнакомец слабо улыбнулся, — дитя огня.

На несколько мгновений в подвале повисла тишина. Потом Демен спросил:

— Ты совсем себя не помнишь? Нам бы держаться друг за друга… я могу быть уверен в том, что ты не причинишь вреда ни мне, ни Зоринке?

— Клянусь… — прошептал мужчина, — никогда не причиню вам вреда. А я… Помоги мне выйти к свету…

— Ты ж на ногах не стоишь.

— Нет, смогу… Это… важно.

Зоринка смотрела, как Демен помогает раненому подняться на ноги. Перекинул его руку себе на плечо, поволок к одному из снопов света. Ей стало любопытно. Что там такого у незнакомца?

— Руки, освободи мне руки, — пробормотал он.

Демен ловко перехватил его за туловище. И тогда этот бледный как сам Хенеш мужчина протянул руки к свету.

На предплечьях, от запястий до локтевых сгибов, розовыми шрамами бугрилась надпись: «не доверяй Крастору, он предатель».

Демен присвистнул.

— Сдается мне, у вас с господином Пустошей долгая история любви вышла.

Незнакомец молча разглядывал собственные руки и беспомощно морщил гладкий лоб.

— Я ничего не помню. Ничего. Увы.

— Зато ты сам себе послание сотворил, — миролюбиво сказал Демен, — ну что, сядешь?

— Да…

Демен осторожно усадил его спиной к одной из каменных колонн. Зоринка поймала на себе задумчивый взгляд незнакомца и подивилась тому, какие яркие зеленые глаза у того. Всплеснув руками, проговорила:

— Жалко, воды нет. Тебе, наверное, пить хочется?

— Воды… — он откинулся затылком на камень, прикрыл глаза. — в миске же вода.

Демен покачал головой.

— Она грязная.

— Сойдет.

Зоринка молча пошла, принесла то, что осталось в миске, и дала Демену. Тот аккуратно стал поить мужчину, затем посмотрел на воду.

— Хенеш, Зоринка! А вода-то чистая.

Время тянулось долго, как будто застыло еловой смолой. Мужчина, которого они нашли, не умер. Наоборот, чувствовал себя вполне сносно. Даже сам, без помощи, обрядился в то тряпье, в котором его нашли. Порезы — Демен внимательно смотрел их — чудесным образом затянулись. Незнакомец из умирающего помаленьку становился просто изможденным. Правда, было кое-что, чего Зоринка не понимала: этот странный мужчина использовал любую возможность, чтобы прикоснуться к ней. Незаметно трогал руки, с наигранной беззаботностью поправлял волосы, падающие на глаза. Сперва девушка не придавала этому значения, но затем прислушалась к себе: каждое прикосновение сопровождалось легким покалыванием кожи. Зоринке стало страшно. И она не знала, что и делать — то ли жаловаться Демену, то ли разобраться самой, то ли… продолжать делать вид, что ничего не происходит.

Потом пришли ллэ, принесли котелок жидкой каши и такой же котелок воды. Ложек, естественно, не было. Пришлось пить кашу прямо из грязного закопченного котелка, передавая друг другу.

И опять — легкое касание пальцев зеленоглазого, едва ощутимое покалывание, как будто льдинками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению