Искра в бушующем море - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пожарская cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искра в бушующем море | Автор книги - Анна Пожарская

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Побережье встретило неласково. Ледяной ветер заставил натянуть капюшон вязанного балахона, запахло солью, мокрым песком и высохшими водорослями. Галька обреченно хрустела под ногами. Солнце холодно слепило глаза. Элла порадовалась, что оставила посох в доме Драка, сейчас он бы только мешал. Сильнее запахнула плащ.

Корак как раз предложил спутнице опереться на его руку, когда прямо под большим серым камнем, покоящимся в пяти шагах от берега, они заметили женщину, неподвижно лежащую на песке.

Не сговариваясь, побежали. Посмотрели, поохали. Живая, найденная пребывала в оцепенении: дышала редко, сердце билось через раз. Элла закрыла глаза и обратилась к силе. Чаша еще не успела наполниться, но чтобы помочь, должно было хватить и этого.

Чародейка осмотрела барышню вторым зрением и, не обнаружив никакого магического воздействия, применила простое целебное заклинание. Пространство сплело сеть из тонких нитей и осторожно укрыло им находку. Элла мысленно расправила это причудливое покрывало и окутала им женщину как паутиной. Поделилась силой с каждым узелком и ударила, будто тысячей игл уколола.

Найденная судорожно вдохнула и открыла глаза. Села, облокотилась спиной на камень и потерла ладонями лицо. С тревогой посмотрела на море.

— Он уплыл?

— Кто он? — Элла дернула плечами, будто стряхивая остатки заклинания.

— Змей, — обреченно выдохнула женщина. — Огромный, красный с зелеными полосками. Он смотрел и смотрел. Видно, душу хотел вынуть.

Чародейка нахмурилась:

— В твоем роду были маги?

Найденная покачала головой:

— Шутишь? Нет.

Снова потерла ладонями лицо, тяжело проглотила слюну.

— У него жуткие глаза, будто в бездну смотришь… Черную, мертвую.

— Он уплыл, все хорошо. Ему близко к берегу не подойти, слишком большой, — Элла погладила женщину по голове, помогая избавиться от воспоминаний и стараясь увидеть то, что так мучает барышню. Морские змеи пьют только магов, с чего вдруг Красный многоглаз напал на человека без силы, неясно.

Воспоминания читались обрывками. Жертва остановилась полюбоваться морским гадом, тот резвился на удивление близко к берегу. Сверкая кольцами, цвета недавно созревшей вишни, змей кружился в причудливом ритуальном танце под аккомпанемент погремушки на своем хвосте. А потом он заметил женщину и уставился на нее всеми пятью глазами, увлекая в холод и безнадежность своей пропасти.

Элла фыркнула. На побережье детей Повелителя неба она сталкивалась, в основном, с почти безобидными зелеными змеями, один раз встретила синего, но Красного многоглаза видела только на картинах. Судя по тому, что творилось в голове найденной барышни, лучше бы и дальше не знать подробностей о нем.

— Можешь идти? — вопрос Корака окончательно вернул Эллу в реальность.

Женщина кивнула.

— Мы проводим тебя, — пообещал блондин.

Элла посмотрела на солнце. Пора домой, составить компанию Драку в походе к градоначальнику.

— Справишься один? — она виновато улыбнулась спутнику.

Он на мгновение забыл о барышне и посмотрел чародейке в глаза.

— Мы увидимся еще раз? Скажем, завтра. Я должен дежурить, но ты можешь навестить меня. Весна в разгаре, волна приезжих пошла на убыль, у меня будет немного времени.

Элла невесомо тронула его руку.

— Я приду. Как только Драк отпустит меня.

Офицер просиял как мальчишка и энергично закивал головой. Элла развернулась и пошла в сторону рынка, как знать, может, успеет еще найти дядюшку Нерфа по пути.

Надежды не оправдались. Красный многоглаз распугал всех на берегу: рынок встретил Эллу шумом волн и брошенными лодками с товаром. Чародейка посмотрела на море, вдруг Нерф отправился искать змея, но ничего не увидела. Только сине-зеленые волны с пенными шевелюрами да вечно голодные белые птицы, высматривающие добычу. Элла обогнула рынок, прошла сквозь арку в ныряющей в воду скале и очутилась рядом с домом наставника.

Кожу кольнуло холодом. Чародейка ускорила шаг и, миновав еще обнаженный сад, постучала.

Драк сам открыл дверь. Он приоделся и выглядел настолько роскошно, что Элле стало немного не по себе. Она поняла, перед ней не столько наставник, сколько взрослый интересный мужчина из тех, что способны вскружить голову любой женщине. Коричневые узкие замшевые штаны, заправленные в сапоги и длинный, до середины бедра, расшитый приталенный сюртук подчеркивали стать и безукоризненную осанку владельца. Письмена на руках и ремешок с камнями на шее выдавали в нем мага, но ничуть не портили впечатление. Поймав растерянный взгляд ученицы, Драк ухмыльнулся и покачал головой.

— Чего уставилась, будто никогда расчесанного мужчину не видела? — посторонился, пропуская чародейку внутрь. — Поспеши. Нас, думаю, уже ждут.

Элла помялась около входа. Учитель улыбнулся и подмигнул.

— Я взял на себя смелость придумать наряд для госпожи мага. Градоначальник дает официальный ужин, и будет лучше, если ты придешь туда в соответствующем виде. Одежда в комнате. Там же оберег. Нерф принес его недавно, сказал, ты его не застала.

— Красный пятиглаз напал на женщину, — к Элле, наконец, вернулся дар речи. — Она не маг.

Наставник кивнул:

— Знаю. Завтра подумаем, в чем тут дело. Нерф сказал, что выпроводил его в море. Ты, я полагаю, привела девицу в чувство?

— Разумеется.

— Это правильно, — Драк приобнял ученицу за плечи и мягко подтолкнул к лестнице.

— Бегом переодеваться. Плащ оставь в комнате, воспользуемся заклинанием.

— Но у меня нет сил, — нахмурилась Элла.

Наставник рассмеялся и, стряхивая воображаемые слезы, прогремел театральным шепотом:

— Ты крепко обнимешь меня, и я перенесу тебя хоть на край света.

Потом резко стал серьезным и снова подтолкнул Эллу:

— Нам нельзя опаздывать.

Ученица торопливо зашагала наверх. Зашла в свою комнату и обомлела. На кровати лежал не просто наряд, на кровати лежало настоящее чудо. На первый взгляд простое, закрытое приталенное платье из тонкой шерсти благородного серого цвета, оно притягивало взгляд небесно голубой вышивкой. Издалека казалось, будто ткань горит в лазурном огне.

Немного раздосадованная тем, что не может сотворить зеркало, Элла переоделась, привела себя в порядок и вернулась к учителю. Драк довольно хмыкнул, поклонился так, будто приглашал на танец, и раскрыл чародейке объятия. Она обхватила его руками, закрыла глаза и, в предвкушении действия заклинания, сделала глубокий вдох. Теплая шея наставника пахла смесью можжевельника и сандала. Он тоже обнял Эллу. Пространство подхватило их и через мгновение маги материализовались в холле дома градоначальника Хлома.

Глава пятая

Элла подождала, пока Драк выпустит ее из объятий и развернулась рассмотреть детали. Из холла сквозь высокие, в два человеческих роста, распахнутые двери красного дерева, виднелся светлый зал. Хорошо одетые люди неспешно переговаривались между собой в ожидании приглашения к столу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению