Путь колючей Искры - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пожарская cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путь колючей Искры | Автор книги - Анна Пожарская

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина выругался и прислушался, в какой стороне под огромным телом ломаются ветки. Тишина… Будто и не было никакого похитителя. Авар потер глаза и позвал девушку, может, все морок, а Элла где-то рядом и просто не видна? Нет. Он стоял один посреди тумана. Сын Эскала подумал мгновенье и полез на высокую сосну. Такой исполин должен быть виден издалека!

На верхушке дул страшный ветер, но тумана не было. Желтоглазый посмотрел вокруг. С востока курилось Горло богов. Вулкан был совсем близко, пару часов пешком. С юго-запада мрачно молчали Темные горы, лишь гора Проказница каменным отростком, похожим на руку, будто приподнимала снеговую шапку, как юбку. С севера виднелся только лес. Никаких гигантов. Авар ухмыльнулся. Все-таки морок, и следы следует искать ближе к земле, но как, если все, как молоком, залито туманом. Спустился и принялся изучать местность вокруг. Не нашел ничего дельного, только парочку пней, одну лисью нору и большое, явно пустое, дупло в стволе сосны великана. Стоя около дерева, он, на всякий случай позвал Эллу, ответа, однако, не дождался и, не теряя времени, продолжил поиски.

* * *

Зря Авар поспешил. Элла громко кричала, но по велению какой-то могучей силы, голос ее был тише писка комара. Невнятное существо из кипы сухих листьев, размером не больше волка, с четырьмя ледяными птичьими конечностями, тащило ее куда-то вверх внутри ствола сосны. В дереве было на удивление просторно, и Элла, сначала обеспокоенная тем, как бы не сломать посох, перестала волноваться за кусок черного вяза и начала переживать о себе. Она попыталась высвободиться, даже пару раз ударила существо заклинанием, но тщетно, оно продолжало невозмутимо тащить ее наверх.

Наконец, Эллу впихнули в какую-то дверь, и она оказалась в комнатушке с окном высоко вверху и большой бадьей хвойной смолы посередине. На стенах висели сушеные травы, а в углу стояло несколько небольших горшочков с чем-то очень аромантным. Запах стоял восхитительный, только вот ничего хорошего не предвещал. Судя по корытцу, ее похитил Листовик. Существо древнее, как само мироздание, и поэтому магии неподдающееся, зато обладающее своей, никому не понятной, силой. С другой стороны в таком разбойнике был определенный плюс, он не будет над ней издеваться, он просто вываляет ее в смоле и съест.

Ученица Кнута отступила в угол и сжала в руке посох. Создание засуетилось вокруг, обнюхивая ее и недовольно морщась. Листья, покрывающие его тело, шуршали, когти лап постукивали по деревянному полу, голубые глаза придирчиво осматривали добычу. Наконец, он остановился и проворчал:

— Одна шерсть, мяса и не найдешь, дольше ощипывать буду, — Листовик в сердцах махнул рукой. — Надо было мужичка хватать, все толку больше.

У Эллы язык прилип к небу. Возразить было совершенно нечего.

Листовик продолжил брюзжать:

— Ты пахнешь Миром мертвых… Никакая приправа не перебьет этот отвратительный душок, — он брезгливо потряс мордой. — Мариновать долго. Одна радость — деревяшку, — тут Листовик указал на посох, — можно будет выменять у магов на что-нибудь дельное.

Он отвернулся и, насвистывая невнятную мелодию, начал хлопотать над смолой. Подошел к висящим на стене пучкам, отломал несколько веточек и, растерев их в лапах, бросил в бадью. Элла втянула носом воздух — пахло эстрагоном. Что ж, дохнуть в смоле с ароматом эстрагона лучше, чем в лаванде на поле, отнимающим силы. Похититель, казалось, не обращал на нее внимания, он с завидной тщательностью помешивал смолу большой палкой. Интересно, что он туда добавил, чтобы она не застыла?

Настала очередь горшочков: Листовик понюхал несколько и, выбрав два, вернулся к бадье. Медленно помешивая маринад, он вылил поочередно содержимое каждого сосуда. Облизнул палку. Задумчиво пробурчал: "Чтобы перебить запах мертвечины этого мало" и снова вернулся к травам. Застыл в замешательстве, раздумывая, какая из приправ подойдет лучше.

"Сейчас или никогда!", — подумала Элла. А вслух сказала:

— Сегодня утром, я разделалась с кмыром, могу показать, где он, если ты меня отпустишь. Он вкуснее будет, и приправы не так много уйдет.

Листовик отвлекся от раздумий, приблизился к Элле. На его боку девушка заметила, миниатюрный листик дуба изумрудного цвета. Знакомая дрожь пробежала по телу. Ученица Кнута смутно помнила, листик трогать нельзя, это сулит какие-то страшные беды. Она глубоко вдохнула и заставила себя думать о похитителе. Тот заглянул ей в глаза.

— Обыкновенный кмыр? Не такой, как тот рыжий, что был с тобой?

Элла улыбнулась:

— Обыкновенный. Большой. Мяса на всю зиму хватит. И главное — уже мертвый, сопротивляться не будет.

Похититель ухмыльнулся:

— Сопротивляться, допустим, занятие бесполезное. Не я угроблю, так лес добьет. Вон один могучий страшного вида все бегает по полю, бегает. Сначала их несколько было, а теперь один… — Листовик улыбнулся сам себе. — Кмыра не хочу. Умер утром, уже не свежачок.

— Как знаешь, — Элла воздела глаза к небу, — только я дочь демона Тэона, во мне не просто душок мертвечины, у меня вкус будет отвратительный.

Листовик покачал головой и затянул глубокомысленно.

— Вкус, он больше от характера зависит, а ты вроде, ничего, спокойная. Даже магией своей меня не бьешь, — тут он скрипуче захихикал. — Знаешь видно, что не поможет.

Махнул рукой и подмигнул:

— А мать-то твоя кто, дочь Тэона?

Элла вздохнула, попытка договориться с треском провалилась. Протянула.

— Ее звали Адлара.

Листовик скорчил рожу:

— Та самая? Которая после ссоры с богами предпочла судьбу смертной? — Он почесал макушку. — Показывай, где кмыр.

— Это еще почему? — обиделась Элла. Ученицу Кнута задело резко возникшее нежелание съесть ее.

Похититель сложил лапы на груди, отчего листья на его теле зашуршали. Поднял взгляд кверху и начал вещать:

— Во-первых, я матушку твою знавал, еще когда она в силе была. Адлара хоть нас и любила, но пакостного характера была женщина. А во-вторых, если дети демонов на вкус еще ничего, то дети духов, в своем плотском виде — совершенно несъедобны. Никакая приправа не спасет. Эх, — Листовик вздохнул и махнул рукой, — надо было брать мужичонку.

А потом он наклонился к Элле и заглянул в ее глаза. Даже не заглянул, а нырнул в них. Девушке показалось, будто он бесцеремонно лапает все, что есть в ее мыслях. Она сделала тщетную попытку изгнать его из своей головы, но закрывающее заклинание на него не подействовало. Элла протянула руку и пихнула Листовика в грудь. Он не удержал равновесия и упал на спину. Мучение закончилось. Похититель стал на ноги, пригладил листья, украшающие тело, и зло посмотрел на Эллу.

— Как есть, характер матери. Хотя, такой кавардак в котелке, я бы тоже прятал. Пойдем, отнесу тебя обратно, там и до колодца желаний рукой подать. Не нравится мне то, что я разглядел.

Элла с сомнением посмотрела на похитителя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению