Брачный реванш - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пожарская cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брачный реванш | Автор книги - Анна Пожарская

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Хорошо, — улыбнулась Леката. Все-таки супруг был неплох и одетым, и раздетым, а вот полуголым выглядел забавно. Напоминал потрепанного воробышка, которого хочется сжать в ладонях и погладить по голове. Куда только пропадал его строгий напыщенный вид?

Максис покончил с вещами и подошел еще раз поцеловать жену. Нежно коснулся губ и, приподняв за подбородок, впился в нее взглядом.

— Я безумно счастлив, что госпожой Ларой оказалась ты. Запомни это, пожалуйста.

Поцеловала мужа в ответ. Он улыбнулся и вышел из комнаты. Леката осталась одна. Снова посмотрела вокруг. Прямо под стулом, где висела одежда Максиса, валялась сложенная вчетверо бумага. Сама не понимая отчего решив, что это предназначенная ей записка, подняла листок с пола и развернула.

«Молю о встрече, — гласил текст, — изнываю от тоски. Ты всегда был добр ко мне, пожалей и в этот раз. Клянусь жизнью, твой денежный мешок никогда ничего не узнает. Вечно твоя М».

Леката хмыкнула и покачала головой. Так, оказывается, все дело в доброте… Пожала плечами. К вниманию других женщин к ее мужчине она привыкла еще с Браном, но тот оправдывался ее неприступностью. У Максиса такой роскоши не водится, он получил жену быстро, придется придумывать другую отговорку. Положила записку на стол, пусть разбирается сам, в конце концов, неважно, что о супруге думают другие женщины, важно, что супруг думает о них.

Вошла в соседнюю комнату, приняла приготовленную ванну и примерила платье. Тюлетта действительно сотворила чудесную вещь. Да еще и превосходно сидящую. Нежная воздушная почти прозрачная голубая ткань в несколько слоев, густое кружево на рукавах и подоле, глубокое декольте. Леката покрутилась у зеркала, любуясь. Отчего-то почувствовала себя маленькой девочкой, которой папа привез подарок из дальней поездки. Хотелось прыгать и хлопать в ладоши. На большом приеме в честь свадьбы Курта будет полно разодетых дам, но и она тоже не ударит в грязь лицом. Глядишь, о Максисе перестанут говорить с сочувствием. Понятно: он женился на деньгах, но и отрицать, что госпожа Ларой хороша сама по себе, тоже нельзя. Вздохнула, отмахиваясь от мыслей о косых взглядах гостей. Как бы там ни было, Элиор Сотхас был достойным человеком, и его дочь — представитель двух очень приличных семейств. Всем недовольным, так или иначе, придется соблюдать этикет.

Еще раз посмотрела в зеркало. Платье отменное! Жаль только, вырез на спине открывает переставший исчезать знак, но эту ерунду спрячет прическа. Повернулась боком, пытаясь рассмотреть метку. Никогда не верила ни в сглаз, ни в проклятья, ни в магию, все казалось бредом, баловством, сказкой. А теперь и в своей реальности сомневалась, никак не получалось свыкнуться с происходящим. Махнула рукой. Если постоянно думать об этом, можно свихнуться.

Скинула платье, облачилась в будничную одежду и вышла через спальню Максиса. На подходе к столовой услышала голоса: Карлин о чем-то оживленно спорил с наместником. Не стала вслушиваться, поспешила присоединиться. Не ровен час наговорят друг другу глупостей, а ей потом играть в миротворца.

Глава шестнадцатая

В столовой пахло кипяченым молоком и вишней: кормили кашей с сушеными ягодами. Сквозь окна заглядывало любопытное почти летнее солнце. Максис сидел за чистой тарелкой, вероятно, дожидался жену, а Карлин уже заканчивал трапезу. Выглядел наставник неважно: губы высохли, глаза лихорадочно блестели и слезились, а нос покраснел; судя по всему, и чувствовал себя архитектор также плохо.

— Дело ваше, Карлин, но я бы послал за лекарем, — спокойно и твердо настаивал наместник, — чем дольше тянете, тем сложнее потом выздоравливать.

— Сегодня много работы, болеть для меня роскошь, — отмахнулся мужчина и громко чихнул. Покачал головой и залпом допил содержимое чашки.

— Что у тебя срочного, кроме второго яруса? — нахмурилась Леката, усаживаясь рядом с Максисом.

— Срочного ничего, но работа сама себя не сделает, — строго заметил Карлин.

— Знаешь что, — перебила его ученица, прекрасно понимая, что собеседник настроен на нотации, — отправляйся к себе и отдыхай. На второй ярус я загляну. Если ты умрешь, работу и подавно никто не сделает.

— Не нравится мне это, — проворчал Карлин. — Но, может, ты и права. Возьми с собой Далита, он в курсе, что да как, а я пойду вздремну до обеда.

Прищурился, строго глядя на Лекату. Поднялся из-за стола:

— Больше, чем надо, на себя не взваливай. Приду после полудня, все сделаю. Поняла?

— Поняла, — вздохнула ученица, провожая его взглядом.

Максис велел подавать завтрак. Нежно гладил колено жены под столом и улыбался, пока слуга бегал туда-сюда. Лекате страшно хотелось обнять мужа, окунуться в аромат гвоздики и можжевельника и снова забыть обо всем. Но принесли кашу, кофе, печенье и следовало поесть. Впереди ждал хлопотный день, а вечером понадобятся силы на праздник Курта. Советник обещал нечто грандиозное. В конечном счете он и приданое брал неплохое, и получал в жены восхитительную юную прелестницу, так отчего б не отметить с размахом?

На торжестве Лекату Ларой-Окран ожидала собственная проверка на прочность. Это был ее первый большой прием после бегства от дяди, и как примет общество взрослую дочь Элиора Сотхаса, Леката даже гадать не бралась. Хорошо бы Максис повел себя, как подобает правильному супругу, и не оставлял ее одну надолго. Вряд ли кто-то решится на открытый конфликт в его присутствии, хотя, если честно, Леката готовилась ко всему. Самое обидное в этой ситуации было то, что она никогда толком не знала о планах отца и, даже для себя, ни оправдать, ни осудить его не могла.

— Если ты готова дать пару страниц из голубого блокнота Фагару, — прервал молчание наместник, когда слуги удалились, — я приглашу его в гости сегодня вечером. Пока мы будем веселиться, он посмотрит шифр.

— Почему я должна доверять вам? — поинтересовалась Леката и тут же испугалась, не обидела ли супруга. Протянула руку и погладила его по щеке. Максис чмокнул ее запястье.

— Потому что больше некому, — спокойно пояснил он. — Ты, конечно, можешь разыскать соратников отца и попасть под подозрение Русовуса, или поддаться обаянию Эпраса, или, чем бездна не шутит, попросить помощи у Изотия, но, поверь мне, мы с Фагаром — самые безобидные варианты. К тому же хочу не весь блокнот, а пару листков. Придем от Курта вместе и поговорим с Фагаром. Буду знать столько же, сколько и ты. Женушка, — упрекнул Максис и нежно поцеловал благоверную, — мечтаю помочь тебе. Не представляешь как…

— Даже страшно интересоваться причинами, — в тон ему прошептала Леката.

Максис окончательно отвлекся от каши и придвинул стул супруги ближе. Снова посмотрел в глаза.

— Я тебе ночью расскажу, — пообещал он и обжег губы поцелуем.

— Дам вам один листок, — улыбнулась Леката, когда горячее наваждение отпустило. Вздохнула и добавила: — Давай есть, сказочник. Остынет все.

Максис покачал головой и вернулся к каше. Супруга отодвинулась и тоже занялась трапезой, но надолго молчания не хватило, наместник вспомнил еще одну важную вещь и ринулся в бой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению