Брачный реванш - читать онлайн книгу. Автор: Анна Пожарская cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брачный реванш | Автор книги - Анна Пожарская

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Ухмыльнулся — уж с женщиной он как-нибудь сладит — и протянул принцу руку:

— Идет! Завтра за трапезой сличим цифры, — посмотрел собеседнику в глаза. — Только не мешай мне.

— Не буду, — Изотий пожал ему руку. — Я и сам хочу посмотреть, как выглядят брачные пляски старого павиана.

— В зеркало заглядывай, когда на приемах с женщинами любезничаешь, — заметил Максис и направился к выходу. Пора было приступать к делу.

Гость шумно вздохнул. Хозяин дома довольно усмехнулся. С обычным принцем за такой разговор он бы, наверное, лишился всего, но Изотий мало того что был нелюбимым бастардом короля, так еще и приходился ему, Максису, заклятым другом детства. При таком раскладе можно было позволить себе лишнее. Тем более если ты героический командир привратников, хоть и в отставке.

Вышли в светлый зал. Курт тут же присоединился к ним. Почтительно поклонился принцу. Изотий, слегка кивнув, поспешил к гостям, стоящим неподалеку, искупаться в надлежащих его положению знаках внимания.

— Курт, — вкрадчиво зашептал Максис. — Ты говорил, у тебя остались три бутылки лирейского вина. Не дашь мне одну?

— Конечно, — кивнул приятель, — сейчас пошлю за ним, — криво ухмыльнулся. — Кого это ты собрался сразить наповал?

— Лекату, — вполголоса сообщил Максис. — С Изотием заключили пари.

Курт хмыкнул и понимающе покачал головой. Максис ухмыльнулся. Лирейское вино обладало одной восхитительной особенностью — напрочь отшибало женщинам разум. После нескольких глотков они расслаблялись и позволяли слепить из вечера что угодно: от сумасшедшей оргии до романтического свидания в саду. Вряд ли Леката окажется исключением. Да и Максису надо всего-то задрать рукава ее платья. Обычно гильдия оставляла знак чуть выше локтя на внутренней стороне правой руки. Бутылки для такой авантюры должно было хватить.

— Сейчас пошлю слугу, — прервал раздумья Курт. — Одна нога здесь, другая там.

Максис благодарно кивнул и отправился пообщаться с гостями.

Вечер был в самом разгаре. Большинство уже начали танцевать, когда возникший из коридора Курт дал знак, что все в порядке. Максис подошел к столу, где все так же болтали Леката и Карлин, и лучезарно улыбнулся.

— Предлагаю выпить за ваш королевский контракт!

— За два королевских контракта, — поправила Леката, сверкнув в сторону Максиса внимательными глазами.

Улыбка хозяина дома стала еще шире:

— Прошу прощения, конечно, за два. Просто для меня это все — одна большая стройка.

Появился Курт с бутылкой вина. Откупорил ее и разлил пахнущую вишней темно-красную жидкость. Немного замешкался с кубком Лекаты, но не настолько, чтобы хоть кто-то, кроме Максиса, обратил внимание.

— Прежде всего, хотел поблагодарить за радушный прием, — поднял свой кубок Карлин, сухой высокий мужчина в летах, — вас, наместник Максис, и вас, советник Курт. Стройка на недавно завоеванных территориях — это всегда грязь и неудобства, а нам с Лекатой удалось устроиться в человеческих условиях.

— Элементарный комфорт — ничтожная плата за то, что вы сделаете для нас, — Максис поднял кубок. — За успех нашего мероприятия!

Глухо ухнуло серебро, знаменуя встречу кубков, и хозяин дома, давая понять, что не стоит ограничиваться парой глотков, осушил свой залпом. Гостям пришлось последовать его примеру.

Разлили и выпили по второй. Аромат вишни усилился и приобрел сладковатый оттенок. Вино раскрылось. Максис решил: самое время действовать. Еще чуть-чуть, и напиток ударит в голову, главное — в этот момент не дать Лекате уйти с праздника. Поймал ее взгляд и подмигнул.

— Потанцуем? Составите мне компанию? — поинтересовался вполголоса.

— С удовольствием, — усмехнулась Леката, протягивая руку.

Максис осторожно сжал ее ладонь и увлек гостью за собой. Во время танца смотрел в глаза, ни на мгновение не ослабляя хватки, и пусть ему доставалась лишь рука партнерши, все равно к концу четвертой мелодии Леката, похоже, была смущена и немного озадачена столь пристальным вниманием. Зато спутник ее пребывал в великолепном расположении духа. Он успел отметить, что вино сделало свое дело: на щеках жертвы заиграл румянец, глаза подернулись поволокой, а язык все чаще беспокоил губы, поглаживая, будто подбадривая и обещая приключения. Архитекторша попалась в сети напитка.

— Что-то мне душновато, — поморщился Максис, когда одна мелодия закончилась, а другая еще не началась. — Может, посмотрим, что там на балконе?

И не дожидаясь ответа, потащил за собой еще не почуявшую опасность Лекату. Она только успела оглянуться в поисках Карлина, но никого не нашла.

На балконе было прохладно. Все-таки весна еще не шагнула за середину и вечером иногда даже подмораживало. Впрочем, каждый, кто попадал сюда в темное время суток, хотя бы на несколько минут забывал обо всем. Дом наместника, до того как подданные короля Русовуса захватили эти земли, принадлежал местному владыке, и с этого самого балкона он произносил речи перед народом. Отсюда был отлично виден город — с его узкими улицами и немного вычурными каменными домами, причудливыми фонарями и милыми флюгерами на крышах. Вечером все вокруг особенно сильно напоминало сказку. Добрую славную историю из детства.

Пахло талой водой. Леката втянула носом воздух, восхищенно охнула, облокотилась на перила ограждения и уставилась вперед. Максис не преминул воспользоваться моментом. Прижался со спины и осторожно накрыл руки Лекаты своими.

— Постарайтесь не замерзнуть, — прошептал за ухом, надеясь на скорую реакцию.

Почувствовал, как Леката напряглась каждой мышцей: кажется, еще чуть-чуть, и развернется, чтобы отвесить оплеуху. Максис глубоко вдохнул, стараясь взять себя в руки, — взволновал ли он архитекторшу объятиями, еще неизвестно, но сам отреагировал мгновенно. Тело отозвалось самым банальным образом.

— Что тебе надо, Макс? — строго поинтересовалась Леката. — С чего вдруг такая прыть?

Мужчина лишь сильнее сжал ее ладони и едва заметно переместился губами ближе к шее. Вдохнул аромат ее апельсиновых духов.

— Макс? — будто не понимая, с чего это вдруг гостья перешла с ним на «ты», вкрадчиво поинтересовался он.

Леката фыркнула и дернула головой.

— Думаю, та штука, что упирается в меня сзади, дает разрешение на подобное общение с ее хозяином.

Высвободила руки и шумно вздохнула:

— Итак, что ты хочешь?

Максис не отступил, так и остался стоять позади Лекаты — так близко, как позволяла одежда. В голове мелькнула шальная мысль: что если не хитрить, а просто поинтересоваться?

— Мне страшно нужны цифры, указанные на клейме гильдии. Я заключил с Изотием пари, что узнаю их до завтра.

— Всего-то? — Леката попыталась развернуться, но Максис не сдвинулся с места, только красноречиво опустил ладони на перила. — Шесть, три, девять, — выпалила она и снова попыталась высвободиться из объятий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению