Я посмотрела на Гарри, когда он успел смокинг надеть? Наверное, Шон любезно предложил ему проехаться по магазинам и приготовиться к вечеру. Не могу представить, что эти двое подружились. Гарри умеет, находить общий язык со всеми людьми. Подружился с королем Шоном, плетет косички Клариссе, зажигает с Джоди. Когда он успел стать душой компании? Помнится мне, когда мы с ним познакомились, он терпеть не мог магазины. А когда Джесс пыталась ему волосы в пучок убрать? Он был букой, а сейчас стал такой душкой.
В ресторане было шумно. Рядом с нами за соседним столиком сидела большая семья. Родители и трое детей. Две девочки – подростки, и мальчик лет восьми. Они громко разговаривали и обсуждали кто, что будет заказывать. Ресторан не был шикарным, он больше подходил для средних жителей города. Это меня и насторожило. Неужели Шон решил отметить сделку в таком месте? За нашим столом все общались друг с другом. Шон сидел напротив и разговаривал с мужчиной в очках.
– Почему это место? – я придвинулась ближе к Гарри и прошептала.
– Сам хочу понять, – брюнет пожал плечами.
– Он что-то задумал, – я добавила и заглянула в светлые глаза парня.
– Да, но мы пока не знаем, что именно… – Гарри согласился.
Под столом он взял меня за руку и попытался успокоить. Я уже говорила про интуицию? Так вот, сейчас она мне подсказывает, что сейчас здесь произойдет что-то плохое. Надо предупредить агентов, пусть будут наготове. Хорвуд что-то задумал, я вижу это по его глазам.
– Мне скоро нужно будет покинуть вас… – Шон обратился к нам с Гарри.
Я подняла брови и вопросительно посмотрела на мужчину. Куда он собрался? Судя по выражению лица Гарри, он был удивлен не меньше моего.
– Вас, я хотел бы попросить остаться, так как не доверяю своему ученому, – Шон указал на мужчину в очках.
Гарри и я продолжали молчать. Не понимаю, к чему он ведет. Зачем нам тут оставаться?
– Эмили, Гарри тебе все расскажет. Скажу коротко, договор мы заключи, но вирус пока еще не прошел свою проверку на людях. Сегодня вы будете лично лицезреть его в деле, но я ужасно тороплюсь, – Хорвуд встал из-за стола, второй ученый встал следом за ним.
– В чем заключается наша работа? – к Гарри вернулся дар речи.
– Он может сдрейфить. Проследите за тем, чтобы проверка вируса прошла здесь и сейчас. Мои люди снаружи вам помогут, – проговорил Шон и обошел стол. Девушки, испуганно переглянулись.
– Шон, но как же мы? – спросила брюнетка.
– А вас никто не держит, можете уезжать домой, – не оборачиваясь, ответил Хорвуд.
– Скоро это зона окажется под карантином. Запуск будет проходить снаружи, так что ни вам, ни моему ученому ничего не угрожает, – Шон улыбнулся и похлопал Гарри по плечу.
Вот так успокоил, я опешила. Так вот что задумал. В ресторане было примерно шестьдесят человек вместе с рабочим персоналом. Он не может вот так взять и убить столько людей.
– Но, как же… – я заговорила.
– Утечка газа, – перебил Шон и направился к выходу.
Утечка газа? Такое прикрытие он решил сделать после своего эксперимента? Сначала проверят свой вирус в действие, а потом сожгут людей! Я не могу позволить Хорвуду сделать это. Улыбка с лица Гарри исчезла. Мы переглянулись. Верный человек Хорвуда остался сидеть с нами. Мне было просто необходимо поговорить с Гарри наедине, но думаю, этот амбал не спустит с нас глаз. Они не ученого проверяют, а нас. Я старалась унять свои нервы и не выдавать себя. Мы с Гарри оказались не перепутье. Сейчас мы можем легко выдать себя и спасти людей или сидеть сложа руки и пройти проверку Шона.
Глава 41
Темно-карие глаза не давали покоя. Мужчина, правая рука Шона, ожидал моей реакции.
– Нам пора выходить, – наконец, заговорил он.
Я рассматривала его, он был в два раза больше Гарри, а я, по сравнению с ним, выглядела просто убого. Нос был не раз сломан и неправильно сросся. Свет от ламп падал на его идеальную лысину. Он напомнил мне шар для вечеринок, вот-вот начнет светиться. Высокий лоб и глубоко посаженные глаза придавали ему грозный вид. Он противно поджимал свои и без того тонкие губы. Мужчина, как и все телохранители, надел черный костюм.
– Да, конечно, – вставая из-за стола, заговорил Гарри.
Парень подал мне руку, я замешкалась. Под столом крепко сжимала вилку. Кажется, я вот-вот переусердствую, и из руки хлынет кровь. Люди вокруг продолжали ужинать и наслаждаться вечером. Никто из них не знал, что сейчас произойдет в этом мирном заведении.
– Эмили, – Гарри снова позвал меня.
Я взглянула на него. Брюнет помрачнел, он прочел мои мысли и ему не понравился мой план. Разжав руку, я выронила вилку на пол.
– Да, пошли, – вложив свою руку в его, я, наконец, заговорила.
Мужчина и ученый направились к выходу. Глупые девушки продолжали сидеть за столом и возмущались тем, что Шон их оставил. Я поравнялась с Гарри и перешептывалась с ним.
– Мы не можем позволить им сделать это, – я прошептала.
Гарри сильнее сжал мою руку и повернул голову в мою сторону.
– Если сейчас помешаем им, то выдадим себя, – буркнул парень.
Я промолчала. План у меня идиотский, не спорю, но я не прощу себя, если сейчас спокойно уйду. Хватит с меня плохих лишних грехов. Я почти вплотную подошла к брюнету.
– Мы должны спасти этих людей, – я, как можно спокойнее, прошептала.
– Они протестируют вирус рано или поздно, спасешь этих людей, умрут другие. Но наша главное задача – не дать Хорвуду продать его. Шестьдесят человек или миллионы?
Мой здравый смысл был заодно с Гарри. Если спасу этих людей в ресторане, то спасение миллионов может осложниться. После разоблачения, нам предстоит скрываться от Хорвуда. Мне не впервой быть в бегах, но тогда мы не сможем помешать продаже вируса. Сейчас Гарри находится в приближенном кругу Шона, и благодаря этому знает все шаги Хорвуда. Если выдадим себя, станем слепы в последующих намерениях Шона.
Какая ирония, раньше я, не задумываясь, вышла из ресторана и дала бы сделать людям Шона их работу. Сейчас же все иначе ко мне вернулась совесть и человечность. Я стала мягкой. Моя человечность в темном мире была моей слабостью. У человека в нашем мире не должно быть сердца и души, чтобы выжить и добиться чего-то.
Мы подошли ближе к главному выходу. На улице было много народу. Улицу перегородили под поводом ремонта дороги. Мужчины в рабочих одеждах, делали вид что усердно обсуждают ремонт. На улице не было ни машин, ни прохожих. Гениальный план, Шон. Только, кто занимается ремонтом дороги в седьмом часу вечера? Мужчины в касках и в оранжевых жилетках увидели нас.
– Можете преступать, – скомандовал верный человек Хорвуда.
Мы с Гарри отошли подальше и стали просто наблюдать. На улице было прохладно, моя накидка осталась в машине. Автомобиля и нашего водителя я тоже не увидела. Наверное, попросили отъехать на другую парковку. Я с ужасом наблюдала за тем, как рабочие запломбировали двери ресторана. Не верится, что подобное происходит на улице Нью-Йорка.