Ты полюбишь вновь - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Хаск cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты полюбишь вновь | Автор книги - Кейт Хаск

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Что? – переспросил Шон, подняв брови.

– Мне нужно пи-пи хоть в коридоре садись, – я несла всякую ерунду, но думаю, именно так ведут себя пьяные люди.

Выражение лица Хорвуда стало мягче, кажется, он поверил. Я подошла еще ближе и схватила его за галстук. Телохранители подались вперед, но мужчина отмахнулся рукой.

– Все хорошо, – скомандовал он и телохранители отступили.

Позади послышались приближающиеся шаги Гарри. Он положил мне руку на плечо.

– Мисс Джонс, уборная за углом, – улыбнулся Шон.

– Берд! – я дернула его за галстук.

– Хорошо, мисс Берд, – поправил себя Хорвуд.

Я ненавижу эту фамилию, хоть она и настоящая. Берд, как выяснилось, не моя настоящая фамилия, но она мне ближе. Никогда не приму эту фамилию – Джонс.

– Хорошо, а унитаз там золотой? – я нахмурилась.

– В смысле? – Шон потупил взгляд.

– У вас здесь все так по-королевски и унитазы, наверное, золотые?

– Нет, не золотые, – улыбнулся мужчина.

– Все, Эмили, тебе пора спать, – Гарри потянул меня на себя, и я отпустила черный галстук Хорвуда.

– Перебрала? – Шон уже обращался к Гарри.

Я отвернулась от хозяина дома и обвила руками талию своего спутника. Мы же должны походить на парочку, теперь похожи? Парень спокойно положил руку мне на плечо и стал обходить Шона.

– Да, ей просто нельзя пить, – ответил Гарри, я оглядела телохранителей.

– С кем не бывает, – согласился мужчина и собрался уходить в свой кабинет.

Мы уже было разминулись, но пользуясь моментом, мне хотелось еще что-нибудь сказать Хорвуду. Раз уж я пьяна, мне все простительно. Не буду мучиться от угрызения совести, а наоборот, буду еще долго ерничать над тем, что сейчас собираюсь сделать. Я обернулась и заговорила.

– А вы паршиво танцуете, – я протянула, успевая шататься на месте.

– Извините? – мужчина сделал вид, что ничего не расслышал.

– Обе ноги левые. Лучше, чем деньги на золотые толчки тратить, наняли бы себе учителя, научил вас танцевать.

– Хорошо, я учту, – кивнул Шон.

Его невозмутимость уже раздражала. Гарри повел меня дальше по коридору, но я вывернулась и принялась подходить к хозяину дома. Пользуясь моментом, выведаю у него все, что смогу.

– Когда уже обсудим наш договор? – вышагивая, я поинтересовалась.

– Завтра, – ответил Хорвуд, посмотрев в мои глаза.

– Вы уже давно откладываете серьезный разговор. Уверена, завтра опять что-нибудь придумаете, – я поставила руки в боки.

– Эмили, уходим… – прохрипел Гарри, снова взяв меня за руку.

– Что именно вас интересует? – Шон явно был заинтересован нашей беседе.

Ему нравится буйная и непредсказуемая я, нежели чем Эмили – манекен, которая таскается за Гарри.

– Все, – я ответила.

Шон расстегнул свой пиджак и убрал руки в карманы. Он замолк на время и посмотрел на Гарри поверх моей головы. Его глаза загорелись, он явно что-то замышлял.

– Хорошо, пройдемте в мой кабинет и обсудим все интересующие вас вопросы, – Хорвуд кивнул в сторону своего кабинета.

– Нет, лучше завтра, – ответил Гарри.

– Обсудим сейчас, – я перебила.

– Идет, – согласился Шон.

В окружение телохранителей, мы пошли обратно к кабинету. Гарри был недоволен тем, что я устроила. Но мне надоели игры Шона Хорвуда. Чем раньше все узнаем, тем лучше. Пока мы еще не сдвинулись с мертвой точки. Время поджимало, тем более мы не одни. Два агента в ФБР тоже замешаны в этом деле. Чем быстрее разберемся с Хорвудом, тем быстрее мои друзья получат защиту правительства.

Дверь кабинета открылась, и мы прошли. Темная комната, я бы даже сказала мрачная. Она значительно отличалась от всего дизайна дома. Если весь дом был напыщенным и возмутительно шикарным, кабинет был простым и непримечательным. Никаких старых дорогих вещей, античных статуй. В дизайне преобладал современный стиль. Мы с Гарри сели в кресла напротив дивана. Шон налил себе виски и предложил Гарри, тот отказался.

– Проект «Ламия» сейчас на последней стадии, – отпив немного виски, заговорил Хорвуд.

Я покосилась на парня, наши кресла близко стояли. Он спокойно сидел и внимательно слушал Шона.

– Хотите стать инвесторами? Они мне не нужны, но мне нужен тот, кто поможет мне с продажей.

– Да, – кивнул Гарри.

– В чем заключается этот проект? – я вздохнула и немного начала сползать с кресла. Мне нужно продолжать строить из себя пьяную женщину.

– Это новый вирус, но мы его пока не тестировали на людях.

– Думала, это будет что-то покруче, – я икнула.

– О, поверьте, когда мои ученые закончат свою работу, вы поменяете свое мнение, – задумчиво проговорил Шон, он явно знает больше, но многое не договаривает.

– Есть покупатели? – спросил Гарри.

– Нет, вот для чего, мне будет нужна ваша помощь. Мистер Моррисон, Вы, столько проработали в компании Джонсонов, вам ведомы все незаконные рынки продаж.

– Верно, – согласился парень.

– Решили продавать какую-то ветрянку, – я буркнула.

– Нет, это не ветрянка.

– А что же? – я подняла брови.

– Сначала вирус проявляется, как простая простуда. Человек умрет за несколько дней, – довольно проговорил Хорвуд.

– А если человек обратиться в больницу? – я продолжала расспрашивать.

– Вирус сложно определить, он маскируется под многие другие вирусы. Врачи могут лечить человека от разных заболеваний. Множество симптомов, которые то и дело сменяют друг друга. Возможно, «Ламия» будет похожа и на ветрянку. В любом случае пока врачи будут выяснять, чем же болен человек, он умрет у них на глазах.

– Вот это уже звучит круто. А у вашего вируса есть антивирус? – я продолжала спрашивать и придумывала пути отступления из этого кабинета.

– Есть, но он будет только у меня и будет стоить в три раза дороже вируса, – ухмыльнулся Хорвуд.

Он решил стать королем мира. Еще один высокомерный засранец. Одну голову я уже выставила на Таймс – Сквере, кажется, знаю, чья будет следующая.

– Думаю, мы сработаемся. Я найду вам покупателей, – проговорил Гарри, я упала на пол.

Ну все, надо уходить пока мой спутник не пообещал слишком многого этому Шону. Если он впутается в это дело, Шон сдаст его уже как соучастника. Мы приехали выяснить все о проекте, а не помогать продавать этот вирус! Мужчины замолчали и уставились на меня.

– Ваше бла-бла невозможно больше слушать. Ты еще начни людям диарею продавать! – промямлила я и села на попу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению