Сквозь невозможное - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Хаск cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сквозь невозможное | Автор книги - Кейт Хаск

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Он явно не хочет, чтобы я принимала участия в их делах. Но как он не поймёт, я не буду отсиживаться.

– А какой у нас план? – я спросила.

Гарри смотрел на дорогу, но когда услышал слово «нас» улыбнулся.

– У нас? – он переспросил, удивлённо выгнув брови.

– Я всё равно не отстану, давай выкладывай, как избавимся от Пита и твоего босса? – я серьёзно проговорила. Пусть не думает, что отстану.

– Ох, кто сказал, что ты будешь участвовать? – парень засмеялся, я нахмурилась.

– Я так сказала, – я отрезала.

– Ой-ой, смотрите, какая злая. Ладно, всё равно с тобой не договориться, как вобьёшь себе что-то в голову. Пита убрать будет просто я натравлю на него наших врагов, – брюнет заговорил, смотря, то на меня, то на дорогу.

– Как это? – я заинтересовалась.

– Буду вредить Питу от лица недругов, а недругам от лица Пита. Натравлю их друг на друга и будем ждать, пока они сами друг друга убьют. Конечно, никто из этих сторон не должен догадаться, что это мы всё делаем, – говорил Гарри, посмотрев на часы.

Он что-то прошептал, но я не расслышала, что.

– А ясно, а Тед и Крис, что сегодня делают? – сделав серьёзное лицо, я спросила.

– Сегодня у них слежка. Ничего особенного, соберут как можно большее информации об одном человеке. Скоро остальные приедут, вот тогда начнём действовать, – он ответил.

Я посмотрела на дорогу, а куда мы едем? Явно не домой, я не узнавала район.

– А куда мы едем? Свидание продолжается? – я улыбнулась, уставившись в окно. Если свидание продолжается, то место неудачное. Мы ехали по тёмным улицам, мимо заброшенных зданий с побитыми окнами. Он, вообще, имеет понятие, что такое свидание?

– Хм, вообще-то, сначала хотел отвести тебя в какой-нибудь ресторан, но раз уж ты хочешь участвовать в деле, вот наше первое задание. Нужно проверить один склад. Он принадлежит моим конкурентам, но ты можешь считать это продолжением свидания, здесь даже романтично, – парень довольно проговорил, остановив машину за двухэтажным зданием, он открыл бардачок.

– Что? – я пропищала, заёрзав на сиденье.

Нет, я хочу быть в деле, но что прям сегодня? Может, лучше в ресторан, я есть хочу.

– Гарри, это какая-то шутка? Романтично? Тут темно хоть глаз выколи, страшные заброшенные здания. Здесь даже нет ни одной живой души! – я заверещала, парень довольно расхохотался.

– Всё, значит, ты уже не в деле, напарник? – улыбнулся Гарри, достав пистолет.

– А вот фиг тебе, я в деле! Говори, что делать надо, – я буркнула, сложив руки на груди.

– Нужно проверить, что они хранят на складе, – спокойно проговорил брюнет, пряча пистолет за спину, он поправил футболку.

– Жопу себе не прострели, умник, – я обиделась.

Вот как ему это в голову пришло? Ладно, Эмили, ты ведь не трусиха, ничего страшного, бывало и хуже.

– Он на предохранителе, – парень засмеялся.

– Дай мне тоже оружие, – роясь в бардачке, я искала себе пистолет.

– Нет, ты что, спятила? Дать тебе пистолет, это то же самое, что дать обезьяне гранату! Ты даже с посудомойкой справиться не можешь, не смеши меня, Эмили, – смеялся Гарри, у него от смеха даже слезы навернулись.

– Очень смешно, хватит смеяться! Всё, я больше готовить не буду. С посудомойкой справиться не могу, – выходя из машины, я пародировала его.

Гарри вышел следом и продолжал хихикать. На улице было холодно, я поёжилась. Так тихо и темно, мне уже страшно. Только свет луны немного освещал улицу.

– Ещё и микроволновка. Частенько слышу, как ты с ней ругаешься, – идя позади меня, брюнет добавил.

– Это она виновата. Твоя микроволновка меня не любит, постоянно тупит, – я успевала отвечать.

Я не видела, куда иду. Дорога полностью разбита, постоянно спотыкалась об камни.

– Да-да, ещё стиральная машина. Просто скажи, что у тебя руки не оттуда растут, – он довольно проговорил.

– Хватит уже! Куда идти-то? – я хотела сменить тему разговора.

Вот как начнёт доставать меня, от него уже не отделаешься. Сейчас подниму камень и кину в него, если он будет продолжать смеяться надо мной. Я не виновата, что у него дома техника ненормальная. Да, сломала стиральную машину, но это было всего лишь один раз, и то я не считаю себя виноватой.

– Иди прямо до перекрёстка, а там налево, – ответил Гарри, идя позади меня.

– Нам долго идти? – я обернулась.

Парень не ожидал, что я остановлюсь, и врезался в меня.

– Черт. Минут десять точно, – подхватывая меня, буркнул брюнет.

Я чуть не упала из-за того, что он врезался в меня. Я вцепилась в плечи парня и повисла на нём.

– А нельзя было на машине туда проехать? – я спросила, пытаясь встать на ноги.

– Нет, а вдруг на складе охранники! Они увидят нас и всё, дело считай провалили, – он засмеялся, поставив меня на асфальт, Гарри пошёл дальше.

– Что? Там кто-то есть? Охранники? – я побежала за ним.

– Конечно, кто оставит склад с чем-то без присмотра, – парень протянул, качая головой.

Он, наверное, думает, что я идиотка, такие тупые вопросы задаю. Теперь я шла позади него и смотрела себе под ноги. Я замолчала и старалась вести себя, как он. Гарри тихо и уверенно шагал вперёд, расправив плечи, он успевал осматриваться по сторонам. Я, по сравнению с ним, выглядела жалкой, еле успевая идти за парнем и не отставать. Я шла на полусогнутых ногах, громко сопела и топала, сутулившись, пыталась быть незаметной. Ну, я так думаю, что была незаметна. Смотрела только под ноги, если завалюсь, Гарри опять будет смеяться надо мной и больше не возьмёт с собой.

– Как тебе свидание, Эмили? – брюнет тихо спросил.

– Чудесное, – я соврала, если начну жаловаться, то не пройду эту проверку.

– Правда? – он снова спросил.

– Да-да, я просто в восторге, тут так весело и романтично! – я продолжала врать.

Да, очень романтично, холодно и голодно. А ещё страшно, я шла и боялась заглядывать в тёмные окна зданий. Может, для Гарри это привычное дело и вообще пустяк, но не для меня. Я ещё новичок и, если услышу какой-нибудь странный звук за спиной, или увижу тень, то дам дёру, что даже Гарри не сможет меня догнать.

– Да, я тоже так думаю. Посмотри на все эти старые здания и дома. Мы идём, словно по руинам, но представь, каждое здание и дом пропитан воспоминаниями, здесь раньше жили люди. Некоторые люди верят, что у домов есть душа, ты веришь в это? – Гарри спокойно болтал.

Он замедлил шаг, и я, наконец, смогла догнать его и идти наравне с ним. Холодный ветерок растрепал мои волосы, я поёжилась. Посмотрев на один из домов, мне стало жутко. Окна побитые, заглянув в них, я увидела тьму и пустоту. Мне стало страшно. Ветер гулял по заброшенному дому, отчего он скрипел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению