Сквозь невозможное - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Хаск cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сквозь невозможное | Автор книги - Кейт Хаск

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

– А что ты смеёшься, думаешь, если я старая, уже не женщина? – Джоди продолжала вести свою дискуссию.

– Я такого не говорил, – буркнул отец.

– Ага, а сам посмотрел на меня таким взглядом словно «бабуля, тебе уже к земле привыкать надо», – даже по телефону, я поняла, насколько была возмущена Джоди.

Гарри целовал мою шею, я провела рукой по его обнажённой спине, пытаясь сдерживать себя.

– Пап, не оскорбляй Джоди, – я решила продолжать болтать с ними, в надежде, что Гарри отстанет от меня.

– Я ничего ведь не сказал! Она сама так подумала, я даже не смотрел на неё! – заверещал отец, пытаясь оправдаться.

Парень не угомонялся, проведя рукой вниз, он расстегнул пуговицу на моих джинсах, я вздрогнула и попыталась отодвинуться от него.

– Гарри, перестань, я же ведь разговариваю… – я протянула, сделав вдох.

– Ты поговоришь с ними ещё сегодня вечером, тем более я тебе не мешаю разговаривать. Твой ротик я не трогаю, а хотя…. Ты могла бы мне сделать приятное… – он прошептал, от его голоса по коже пошли мурашки.

Парень почти не прикасался ко мне, но по телу бегали мурашки. Моё воображение разыгралось, я опешила и замолкла. Гарри довольно улыбнулся и расстегнул ширинку на моих джинсах.

– Эй! Что там со ртом? Вы про что там говорите? – папа кричал, и я, наконец, вернулась в реальность.

– Ничего, пап, – я прохрипела, чувствуя, как предательски дрожит мой голос.

Парень самодовольно улыбнулся, ему нравилось наблюдать за моей реакцией. Видеть, какой хрупкой и беззащитной я становлюсь, в его руках.

– Нет, я точно слышал слово «рот»! – возмущался отец, мои щеки покраснели.

– Я многое знаю про рот, могу рассказать, я ведь всё-таки была…. – Джоди заговорила. Мне стало так стыдно, я прикрыла лицо рукой. Казалось, папа застукал нас и сейчас стоит передо мной.

– Я говорил, нужно купить освежитель для рта! – Гарри, наконец, решил помочь мне.

– А-а-а, хорошо, я куплю… – выдохнул отец.

Парень отобрал у меня телефон и стал болтать с папой. Продолжая нависать надо мной, Гарри смотрел на меня.

– Хочу вкусно пахнуть, когда буду целовать вашу дочь, – он улыбнулся и отключился.

Глава 65

– Гарри, ты что творишь? – я засмеялась, пытаясь выхватить свой телефон. Представляю сейчас выражение лица папы. Он в бешенстве, и это ещё мягко сказано. Он примчится сюда за несколько часов в ярости и будет пытаться испортить вечер. Я не хочу, чтобы Эмма видела стычки Гарри и моего отца.

– Я? Я лишь немного позлил его, – парень хихикнул.

Телефон разрывался от звонков, но Гарри не брал трубку и решил мне не давать его. Я привстала и хотела ответить на очередной звонок, но брюнет встал на колени и спрятал телефон за спиной. Он был по пояс голый почти так же, как и я, но на мне всё ещё был бюстгальтер.

– Гарри, дай я отвечу, или он прихватит с собой дробовик! – я попыталась уговорить своего парня, но мои попытки его лишь потешали. Ему нравилось ёрничать и подкалывать отца, будто у них велась игра, кто кого больше и обиднее заденет. Постоянные нелепые шутки и приколы не давали мне покоя, но только не им двоим.

– Я хочу увидеть его в бешенстве. Он такой забавный, когда злится на меня… – Гарри продолжал прятать телефон.

Я завела руки за его спину и пыталась отобрать телефон. Брюнет одной рукой обнял меня, а другую поднял наверх.

– Гарри, я же серьёзно, он начнёт скандалить, твоя мама будет в шоке от вашей ругани! – я настаивала на своём. Пыхтя от усердия, я подняла руку, но всё равно не могла отобрать несчастный телефон. Парень с озорством смотрел на меня, с лица не сходила улыбка. Он с наслаждением смотрел на меня и умилялся, какая я беспомощная.

– Ладно-ладно, держи свой телефон, – он выдохнул и вернул мне его.

Я быстро схватила телефон и успела пошатнуться. Мы с Гарри стояли на коленях, на кровати. Он придерживал меня, чтобы я не рухнула. Я ответила на двадцатый звонок папы.

– Пап! – я крикнула, папа и Джоди ругались между собой.

– Эмили! Это ты? – закричал отец, я убрала телефон в сторону, боясь оглохнуть.

Гарри тоже поморщился от громких верещаний папы. Он закатил глаза и ждал, когда я поговорю с отцом.

– Да, это я. Пап не обращай внимания на Гарри, у него сегодня просто настроение хорошее, – я попыталась перебить вопли папы.

– Я вот сейчас приеду и устрою ему! Его шутки уже неуместны! – кричал папа.

Я снова убрала телефон и недовольно посмотрела на Гарри. Он сделал невинное выражение лица, будто он тут вообще ни при чём.

– Просто ему нравится тебя доводить, не обращай внимания, пап, остынь, мы ждём тебя. Не психуй так, ты ведь за рулём! И вообще, нельзя за рулём по телефону болтать, я отключаюсь, – я затараторила.

– Он своё ещё получит! Ладно, до встречи… – папа постарался сказать это спокойным голосом.

Хорошо, что с ним Джоди сейчас. Она наш личный психолог и вмиг утихомирит отца. Надеюсь, папа приедет сюда в приподнятом настроении, будет вежлив с Эммой и Гарри. Я убрала телефон и хотела встать с кровати. Где мой топик?

– Эй, ты куда? – парень не дал мне даже сделать шага. Повалив на постель, он навис надо мной.

– Нужно вставать, скоро приедет Эмма и ребята. Надо ещё ужин приготовить, прибраться дома и всё такое, – я проговорила, пытаясь пошевелиться.

– Нет, они ещё нескоро приедут, а ты кое-что обещала моей матери. Ты будешь плохой девочкой, если не сдержишь своё обещание, – прошептал брюнет, играя с бретелькой лифчика.

Я нахмурилась. А что я обещала? Не помню, чтобы что-то обещала Эмме. Гарри понял, что я не догнала, о чём он говорит. Парень положил руку на моё бедро и хотел, чтобы я обвила его талию.

– Я ничего не припоминаю… – я сказала, отводя взгляд в сторону.

Сейчас он начнёт строить глазки и всё такое, а у меня на сегодня были другие планы. Мне правда многое нужно успеть сделать, хочу прибраться, приготовить что-нибудь вкусное, чтобы порадовать гостей. И конечно, хочу угодить Эмме, но Гарри, как всегда, в своём репертуаре, пытается соблазнить меня.

– Ты обещала ей снять мои ужасные джинсы, я всё запомнил, – улыбнулся Гарри, взяв меня за подбородок, чтобы я посмотрела на него. Я повернула голову, но успела закрыть глаза.

– Ах-ах, она сказала избавиться от них! – я засмеялась, скрестив руки на груди, не дав парню коснуться моей груди.

– Но сначала их нужно снять, – он проговорил и погладил мои руки.

Перемещая свои шаловливые руки выше, он стянул одну бретельку.

– Ты мастер всё извращать! – я хихикала, лёжа с закрытыми глазами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению