Корни - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Хейли cтр.№ 163

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корни | Автор книги - Алекс Хейли

Cтраница 163
читать онлайн книги бесплатно

Масса Ли и англичанин разошлись по своим сторонам ринга. В ту самую минуту перед глазами Цыпленка Джорджа пронеслась вся жизнь темно-желтого петуха. Он обратил на него внимание, когда тот был еще совсем молодым петушком – очень уж хороши были его рефлексы. Став старше, петух стал проявлять поразительную свирепость – постоянно старался наброситься на соседей, заметив их в щели в изгороди загона. А когда его перевели со свободного выгула на тренировки, он чуть было не убил старого петуха. Джордж успел подхватить его в самую последнюю секунду. Масса выбрал этого петуха, отлично зная, насколько он умен и агрессивен. На долю секунды Джорджу показалось, что он слышит разъяренный голос Матильды: «Ты еще безумнее своего массы! Если он проиграет, то всего лишь станет белой швалью! Ты же ставишь на какого-то петуха свободу всей своей семьи!»

Трое судей разошлись по своим местам. Распорядитель напрягся, словно стоял на яйцах. Атмосфера накалилась. Все понимали, что становятся свидетелями чего-то такого, о чем будут рассказывать всю оставшуюся жизнь. Цыпленок Джордж видел, как его масса и англичанин с трудом сдерживают напрягшихся птиц. Взгляды их были прикованы к губам распорядителя.

– Бой!

Серебристо-голубой и темно-желтый петухи бросились друг на друга. Они наскакивали и отступали, взлетали и опускались. Приземлившись, они мгновенно поднимались в воздух, стараясь разорвать друг друга в клочья. Щелкали клювы, сверкающие шпоры двигались с невероятной скоростью. Петухи атаковали с такой свирепостью, какой Цыпленок Джордж еще никогда не видел на ринге. Неожиданно серебристо-голубой петух получил удар – темно-желтый вонзил шпору в его крыло. Птицы потеряли равновесие. Обе пытались освободить шпору, одновременно яростно клюя друг друга.

– Стоп! – рявкнул распорядитель. – Тридцать секунд!

Он еще не договорил, как англичанин и масса Ли бросились вперед. Шпору вытащили, оба заводчика языками пригладили своим птицам перья на голове и снова поставили их на стартовую линию. На сей раз они держали их за хвосты.

– Готовьсь… Бой!

И снова петухи взмыли в воздух, замелькали шпоры, стремясь нанести смертельный удар. Но никому это не удалось, и птицы рухнули на землю. Петух массы попытался сбить противника с ног, но английский петух ловко увернулся. Толпа ахнула, когда птица массы промахнулась, нанося удар со всей силы. Прежде чем темно-желтый петух успел развернуться, английский уже наскочил на него. Они, сцепившись, покатились по земле, потом поднялись на ноги, яростно щелкая клювами. Птицы сходились и расходились, хлопали крыльями, пытались поразить друг друга шпорами. И вот они снова взмыли в воздух, снова рухнули и набросились друг на друга с удвоенной яростью.

И тут раздался яростный крик! Английский петух пустил кровь. На груди петуха массы быстро расплывалось темнеющее пятно. И все же он с яростью набрасывался на врага, бил его крыльями. Тот распластался на земле, и темно-желтый изготовился к смертельному удару. Но английская птица снова ловко увернулась, припала к земле и освободилась. Цыпленок Джордж никогда не видел такой невероятной скорости. Однако птица массы уже собралась с силами и нанесла английскому петуху удар в спину. Тот развернулся, получил два удара в грудь. Показалась кровь, но он все же смог взмыть в воздух и рухнул, нанеся темно-желтому удар в шею.

Цыпленок Джордж даже дышать перестал, глядя, как окровавленные птицы кружатся на ринге, опустив головы, выискивая слабое место друг у друга. Неожиданно английский петух кинулся в атаку с ослепляющей яростью. Он бил крыльями, шпоры пустили темно-желтому кровь, но тот каким-то чудом взмыл в воздух и рухнул, вонзив шпору прямо в сердце английского петуха. Тот забился, теряя перья, из клюва его текла кровь.

Все произошло так стремительно, что целую секунду царила мертвая тишина. А потом раздался безумный рев. Зрители повскакивали со своих мест, принялись прыгать и орать:

– Том! Том! Он это сделал!

Цыпленок Джордж, вне себя от счастья, смотрел, как все бросились к массе, хлопали его по спине, пожимали ему руку.

– Том Ли! Том Ли! Том ЛИ!

Мы будем свободны, думал Цыпленок Джордж. Это казалось невероятным, немыслимым. Он не представлял, как скажет об этом семье. Он взглянул на англичанина. Тот стоял, выставив челюсть, словно бульдог.

– МИСТЕР ЛИ!

Ничто не могло успокоить толпу так мгновенно, как эти слова.

Англичанин выступил вперед и остановился примерно в трех ярдах от массы.

– Ваша птица сражалась блестяще. Кто-то должен был победить. Эти петухи были самой идеальной парой, какую мне только доводилось видеть. Мне говорили, что вы настоящий спортсмен. И вы, наверное, захотите снова свести наших птиц на ринге.

Масса Ли замер на месте. Лицо его смертельно побледнело.

Несколько секунд в мертвой тишине раздавались только крики петухов. Пораженные зрители пытались оценить то, что происходило на их глазах. На кону стояло восемьдесят тысяч долларов, и победитель заберет все.

Все смотрели на массу Ли. Он был ошеломлен, не знал, что делать. На долю секунды взгляд его упал на Цыпленка Джорджа, который ухаживал за раненой птицей. Джордж и сам поразился собственным словам:

– Ваши птицы способны побить всех, у кого есть перья, масса!

Все белые повернулись к нему.

– Я слышал, что ваш преданный черный – один из лучших тренеров. Но я не стал бы целиком полагаться на его слова. Мои птицы тоже очень хороши.

Слова прозвучали так, словно богатого англичанина не тревожил его проигрыш, словно это не имело для него никакого значения. Он умело поддразнивал массу Ли.

И масса Ли ответил спокойно и официально:

– Хорошо, сэр. Как вы и предложили, я готов поставить эту сумму в следующем бою.

Следующие несколько минут подготовки Цыпленок Джордж даже не заметил. Толпа замерла в изумленном молчании. Такого никогда еще не бывало. Когда масса Ли указал на корзину с петухом, которому Джордж уже давно дал кличку Ястреб, тренер полностью одобрил выбор хозяина. Он точно знал, что эта птица всегда атакует соперника и удерживает его клювом, одновременно нанося удары шпорами. Джордж понял, что хозяин выбрал этого петуха, заметив, как умело уклонялся английский петух – по-видимому, это была особенность подготовки противника.

Держа Ястреба под мышкой, масса Ли направился к рингу. Англичанин с темно-серой птицей уже его ждал. Обе птицы весили шесть фунтов ровно.

Когда прозвучала команда «Бой!», обе птицы не стали взмывать в воздух, а яростно забили крыльями. Цыпленок Джордж услышал, как щелкнул клюв Ястреба, вцепляясь в противника… И тут сверкнула английская шпора… Птица массы рухнула, голова ее поникла, из открытого клюва потекла кровь.

– О Боже! О Боже! О Боже! – твердил Цыпленок Джордж, пробиваясь сквозь толпу к рингу.

Он схватил умирающую птицу, словно младенца, он высасывал кровь из клюва. Но Ястреб, слегка подергиваясь, умирал на его руках. Джордж с трудом поднялся на ноги. Люди расступались перед ним, когда он брел к повозке, держа на руках мертвую птицу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию