Ловец бабочек. Мотыльки - читать онлайн книгу. Автор: Карина Демина cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец бабочек. Мотыльки | Автор книги - Карина Демина

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Вчера убили мою соседку, — Катарина заставила себя не смотреть на официантку. Если князю охота — пускай, в конце концов ее не моральный облик случайного гостя блюсти поставили. — Мой коллега.

— Бывает, — он нисколько не удивился. — Вас это задело?

— Нет. Да. Не знаю… я… — она вздохнула и призналась. — Я запуталась. Мне кажется, что это имеет отношение к… к нашему делу… но все вокруг говорят, будто я ошибаюсь.

Он чужак.

Случайная величина. Он точно не заинтересован ни в перераспределении мест, ни в том, как процент раскрываемости на карьеру повлияет, ни… и выслушать выслушает.

— Все… все — это кто?

— Мой начальник…

— Которому неохота устраивать долгое разбирательство?

— Да.

— А ваш коллега?

— Он умер.

Князь оглядел стол и, подвинув к себе высокую креманку, произнес:

— Весьма удобно… для вашего начальника. Дело можно списать в архив. Ни суда, ни…

— Он признался. Перед смертью. Точнее все, им сказанное, можно истолковать как признание…

— А можно…

— А можно и не истолковать, — Катарина злилась. Она тут, можно сказать, душу изливает или почти душу, а он, вместо того, чтобы внимать и сочувствовать, варенье ест.

— Любопытно… но вас смущает не только это?

— Не только… убитая незадолго до смерти предлагала мне сделку. Информацию по делу взамен на кое-какие вещи…

— Контрабанду.

Какое удивительное понимание.

— Ничего особенного. Чулки там и…

— И вы отказались?

— Да.

— А теперь жалеете?

— Да.

— Не можете отделаться от мысли, что убили ее из-за вас, из-за этой информации, которой она якобы обладала, — варенье князь ел столь же аккуратно, как и сырники. И эта его манерность, костюм из светлого сукна — надо же, сыскался в универмаге такой под нестандартную князеву фигуру — невероятно раздражали.

— Да. Скажете, я не при чем?

— Скажу, что не имею ни малейшего представления, при чем вы или нет. Вполне возможно, что начальник ваш прав, и это дело не имеет никакого отношения к нашему…

— Учителю, — подсказала Катарина.

— Учителю, — Себастьян повторил это слово с видом презадумчивым. — Да, пожалуй… из того, что я прочел… так вот, бывают совпадения. Самые странные. Порой страшные. Порой и вовсе кажущиеся невозможными… бывают. Но равновероятно и обратное.

Официантка продефилировала мимо с подносом на левой руке.

— Вы можете быть правы в ваших предположениях. И соседку вашу убили именно потому, что она решила поделиться с вами информацией.

Себастьян провел по скатерти пальцем, словно отделяя себя от Катарины.

— И это плохо… очень плохо…

— Потому что я позволила… — слова застряли в горле, но Катарина справилась с ними. — Ее убить?

— Позволили? Вашего позволения, как мне сдается, никто и не спрашивал. А что до остального, то… знаете, если человека хотят убить, то как правило его убивают. Кем была ваша соседка?

— Буфетчицей.

— Не люблю буфетчиц, — светским тоном заметил князь. — Вечно меня обвесить норовят. А однажды заветрившуюся рыбку подсунули, так я потом трое суток животом маялся. Вот поверите, травили… по-разному травили, но только этой рыбой на трое суток. С той поры и не люблю…

Он вздохнул и подвинул к себе последний сырник.

— Это так, лирическое отступление… значит, буфетчица… если она и вправду что-то знала, то есть два варианта. Первый, она узнала сие на работе, а значит, нам с вами стоит заглянуть в оный буфет и побеседовать с коллегами. И второй… ваше окружение.

Катарина молчала. И Себастьян не спешил продолжить разговор.

Напротив, он сосредоточенно жевал, будто не было занятия важней, чем этот несколько затянувшийся и изрядно припозднившийся завтрак.

— Она… — Катарина сжала салфетку. — Она говорила о моем женихе… бывшем женихе… и официально мы не были помолвлены, просто… он из Особого отдела.

Это она добавила шепотом.

— Интересно, — князь вытер губы. — Очень интересно. И многое объясняет.

— Что?

— К примеру, как ему удавалось уводить девушек. Я читал материалы. Он забирал их. Без шума. Без… — взмах вилкой. — Не привлекая ненужного внимания. Самый простой вариант — роман… тайный или явный. Но тут тоже сложности. У некоторых из девиц были… женихи? Скажем, так… а это неудобно… зачем рисковать, нарываясь на ревнивца? Опять же, почему ни одна не упомянула о поклоннике? Ни подругам. Ни коллегам… ладно бы рассказ, но хотя бы маленькие оговорочки. Женщинам, да и мужчинам, руку на сердце положа, сложно хранить секреты. Это факт. А вот если представить, что не было никакого романа, но была, скажем, вербовка… маленькие грехи из прошлого, которые могли навредить настоящему… ваш Особый отдел, полагаю, как и наша Канцелярия, изряден подобные прегрешения находить.

— Да.

Не стоило заводить этот разговор, и все же… если дело одно, если он прав… оба правы, ведь сама Катарина думала о том же…

— Тайные свидания… и молчание логично. Они боялись, что кто-то узнает о… скажем так, работе. Никто не любит доносчиков. И если в какой-то момент он назначал встречу в тихом и укромном месте, они приходили. Сами. Добровольно. А там… Особый отдел — это ведь неплохая физическая подготовка? И дар… сродни нашим ведьмакам. Позволит оглушить. И затереть следы. Да… и с гробами складывается.

— Что складывается? — несколько нервозно поинтересовалась Катарина, у которой гробы вовсе ни с чем не складывались.

— Трупы, — Себастьян поднялся, оставив на столе пару злотней. И ручку подал. — Предлагаю прогуляться, мне в движении думается легче. Итак, как можно переправить крупный и неудобный груз? А труп крайне неудобный груз. Тяжелый. Объемный. Тропой? Представьте, что вы тащите тело, пять пудов веса минимум… и ладно, девица сама пришла… а вот наш живописец? Он был связан с контрабандистами, но… мелочевка… особые заказы, как вы сами выразились. Пара-другая ботинок и тело — две очень большие разницы.

Он подал пальтецо, которое самой Катарине показалось вдруг до отвращения нелепым. Из серой вяленой шерсти шитое, оно сидело не слишком-то удачно, делая плечи шире, а на спине подымаясь пузырем.

— Нет, тайными тропами этакое сокровище перевезти можно, но уж больно затруднительно. Остается что?

У него же — перчатки из тончайшей кожи.

А вот шапку князь не носит. И зря, ветра тут дуют холодные, и уши застудить легче легкого.

— Что? — эхом переспросила она, натягивая вязаную зеленую шапочку, подаренную коллегами на прошлый день рожденья. Шапочка была нелепой, но на удивление теплой, а большего ей и не надо было.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению