Девушка, которую вернуло море - читать онлайн книгу. Автор: Эдриенн Янг cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девушка, которую вернуло море | Автор книги - Эдриенн Янг

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Но было в нем что-то странное. Что-то…

Бекан заговорил, но поляну вдруг наполнило глухое жужжание, словно в пчелином улье. Никто, похоже, этого не заметил, продолжая наблюдать за предводителями в центре поляны, а я склонила голову набок, прислушиваясь. Звук вибрировал, словно рокот водопада, нарастая с каждым вдохом, пока не наполнил мою голову ужасающим шумом.

Я перевела взгляд на молодого воина Надир, и, словно почувствовав мой взгляд, он вдруг обернулся, и наши глаза встретились. Мурашки побежали по моему телу, пальцы стали перебирать льняную юбку.

Потому что он не отвел взгляд.

Он буравил меня глазами, и я вдруг почувствовала, что земля уходит из-под ног.

– В чем дело? – прошептал Джоррунд, но я едва расслышала его слова из-за шума в голове.

Этот звук был подобен шипению воды на раскаленных углях. И он становился все громче.

– Ты слышишь это? – я прижала ладонь к уху, и воин Надир нахмурился, его взгляд скользнул по татуировкам на моей шее.

Джоррунд стиснул мою руку, когда Вигдис достал из ножен инкрустированный драгоценными камнями меч, и я отвернулась от молодого воина Надир, когда Бекан начал свою речь. Но мне показалось, что Вигдис выглядел странно. Напряжение, сковывавшее его с того дня, как Бекан сделал ему выговор в Лиере, исчезло. Он стоял, расслабив плечи, и его лицо излучало спокойствие. Это напоминало оцепенение перед смертью.

Я пыталась разобрать их слова, прочитав их по губам Бекана, но жужжание, наполнявшее поляну, превратилось в гортанный рев, заслонявший все вокруг. Когда на траву передо мной упала тень, я взглянула в небо, где в яростных лучах солнца парил над нами козодой. Его крапчатые перья блеснули на распростертых крыльях, когда он развернулся, кружа у нас над головами.

Я заморгала, внезапно почувствовав, что мне не хватает воздуха.

Жужжание прекратилось.

– Всевидящий, – прошептала я, шагнув вперед.

Это было неправильно. Что-то пошло не так.

– Что происходит? – Джоррунд схватил меня за запястье, оттащив назад.

Но было слишком поздно. Солнце отразилось яркой вспышкой от стального клинка в руках Вигдиса, и я взглянула на Бекана, когда Вигдис произнес слова, которых я не могла расслышать. И в следующее мгновение он взмахнул мечом и, стремительно шагнув вперед, вонзил его в живот Эспену.

У меня отвисла челюсть, и глаза округлились от ужаса, но Джоррунд уже тащил меня прочь, направляясь к спасительной сени деревьев на краю поляны.

– Подожди, – кричала я, упираясь, когда верховный предводитель народа Надир упал на колени, – подожди!

Я вырвалась и бросилась обратно в траву, но Джоррунд схватил меня, прижав к себе, и крикнул:

– Това!

В воздухе мелькали клинки, и оглушительные крики разрывали на части воздух, когда мы направились в чащу леса, подальше от поляны. Я снова выдернула руку из хватки Джоррунда и обернулась к нему.

– Ты ведь ни при чем, – прошептала я, вглядываясь в его глаза, – пожалуйста, скажи, что ты ни при чем…

Но я все прочла по его глазам. Он предал Бекана. Сговорился с Вигдисом против верховного предводителя и благословил его измену брату.

– Ты должна доверять мне.

– Но как я могу? – завопила я. – Бекан доверял тебе, и вот что ты натворил!

– Ты сама все видела! – он повысил голос. – Клану Свелл грозит гибель. Мы должны действовать. Немедленно.

Я снова взглянула на поляну, где яростно разгоралось сражение, окрашивая траву в алый цвет. Мечи и топоры метались в воздухе, и воины падали, Вигдис направил все силы на дальнюю часть поляны. Я прижала пальцы к губам, увидев, что верховный предводитель Надир больше не двигался. Он лежал ничком, кончик драгоценного меча торчал из его спины в небо.

А затем, не успев осознать, что я делаю, я принялась оглядывать поляну в поисках молодого воина Надир. Того, с кем встретилась взглядом. Я вглядывалась в мечущихся по поляне воинов, ища красные кожаные доспехи, но их было слишком много и они двигались слишком быстро. При мысли о том, что, возможно, он уже погиб, у меня все сжалось в груди. Но стоило мне об этом подумать, как я увидела его. Он застыл посреди высокой травы, не сводя глаз с Бекана. А затем он тяжело двинулся вперед, пятна крови покрывали его шею, его рука сжимала кинжал.

Бекан метнул топор, но промахнулся, и воин Надир помчался к нему со всех ног, продираясь сквозь густую траву к деревьям.

Тень козодоя снова накрыла нас.

– Это очень плохо, – прошептала я.

Бекан бросился в лес, но молодой воин Надир оказался быстрее. В тот момент, когда он ступил под сень деревьев, я уже знала, что произойдет. Было слишком поздно. Воин Надир пронзил кинжалом руку Бекана, и, когда тот упал на спину, я закрыла глаза, вздрогнув от глухого удара, разорвавшего грудь Бекана.

Джоррунд вскрикнул, закрыв ладонью рот.

Верховный предводитель клана Свелл был мертв.

А когда я открыла глаза, взглянув в чистое голубое небо, где парил легкий пух облаков, Всевидящий уже исчез.

Издалека донесся вопль Вигдиса, его лицо исказилось, когда он отыскал брата. И теперь все бежали. Все вокруг.

Внезапно странный шум вернулся. Он окружал нас, наполняя лес, нарастая до тех пор, пока я не почувствовала его пульсацию у себя под кожей.

Воин Надир застыл на месте, его руки бессильно свисали, грудь вздымалась и опадала под кожаным жилетом. Он сделал шаг вперед, покачнулся и, опустив глаза вниз, замер. Кровь сочилась через разрез в его броне, где ее пронзил чей-то клинок. Он прижал ладонь к ране и оглядел поляну.

Вокруг него в живых не осталось ни одного воина Надир, и я заметила, как понимание отразилось на его лице, и он тяжело вздохнул, когда все воины Свелл ринулись к нему через поляну. Рой пчел в моей голове загудел еще яростнее, громким звоном отдаваясь в ушах. Я зажмурилась, а когда открыла глаза, вокруг летали стрелы. Но они летели не с поляны, а из леса.

Воины Свелл падали один за другим, а из-за деревьев выскочили трое всадников, которые что-то кричали молодому воину Надир. Он бросился к ним, все еще прижимая ладонь к боку, и над его головой снова пронеслась туча стрел, когда всадники сбивали неприятеля в отдалении.

У меня замерло сердце, когда в лесу мне бросились в глаза бледные руки человека, сжимавшего лук. Эти руки были покрыты темными татуировками. Я на мгновение закрыла глаза, скрывшись от лучей яркого солнца, но это было не видение. Мужчина, покрытый татуировками племени Кирр, пригнувшись к холке лошади, выпустил еще одну стрелу, пока воин Надир все еще бежал в сторону леса.

Я попыталась закричать, но не издала ни звука. Сердце билось так сильно, что удары превратились в один сплошной звук, и все поплыло у меня перед глазами. Воин из племени Кирр перекинул лук через голову, а воин Надир вскочил на одну из лошадей, и в тот момент, как они скрылись за деревьями, я вцепилась в ствол ближайшего дерева.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию