Бессмертный - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Болд cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертный | Автор книги - Эмили Болд

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– После разговора с Фингалем мне стало ясно, что Маклины не пойдут с нами воевать, а хотят добиться мира. Блэр уже тогда не был мужчиной и не мог противостоять своему отцу. Это беспокоило меня. Каталь еще не закрепил свою позицию. Если бы мы обменялись всего лишь дружескими словами с Кэмеронами, нападения продолжались бы и Каталь никогда не остался бы у власти. Один этот факт был достаточным для убийства, но у меня был личный мотив – я ненавидела Кайла! Этот юнец осмелился связаться со мной! Этот идиот назвал меня сукиной дочерью!

Шон резко втянул ноздрями воздух, но Натайра непоколебимо продолжала свой рассказ:

– Должна признать, что не планировала его смерть. Оглядываясь назад, я понимаю, что судьба послала Блэру именно меня, чтобы привести его брата к раскаянию. При этом во мне еще кипела злость по поводу его поведения вечером. Узнав меня, он застыл в седле и с усилием произнес приветствие. О чем только думал этот червяк? Он думал, что меня можно наказать презрением? Как бы то ни было, я хотела проучить его за заносчивость. Поэтому соскользнула со своего седла и схватила его лошадь за уздечку. Ему это не понравилось, и он тоже спешился. В ярости он выхватил у меня поводья и начал возмущаться:

– Что тебе надо? Почему ты не с остальными?

– Потому что я должна играть роль твоей няньки. Ребенка надо уложить в постель, – усмехнулась я.

Кайл совсем меня не слушал и хотел снова сесть на лошадь. Поэтому я схватила его за рубашку. С большей силой, чем я ожидала, он сжал мою руку.

– Уходи или пожалеешь. Получишь по заслугам за свое поведение!

Я закипела от гнева, его самоуверенность вывела меня из себя:

– Исчезни! Блэру не нужны дети в бою!

Но Кайл только усмехнулся, оттолкнул меня с силой, и я упала на землю.

– Блэру уж точно не нужны глупые бабы, которые, вместо того чтобы согревать его постель, вмешиваются в мужские дела! Сядь обратно на свою лошадь и оставь меня в покое!

Он повернулся ко мне спиной, оставив меня лежать в грязи. Я не могла иначе! Я поднялась на ноги, вытащила кинжал и вонзила его Кайлу прямо между плеч! Вместе с криком, вырвавшимся от неожиданности, он сплюнул кровь. Медленно повернувшись, он почти упал, если бы не зацепился за ручку седла. Увидев его изумленное выражение лица, я засмеялась. Он покраснел, кровь изо рта хлынула на рубашку. Он хотел схватить меня в надежде на помощь. Я смотрела в его глаза, в которых уже погасла искра жизни, и, наконец, увидела – его заносчивость исчезла. Он упал на землю, а последние вздохи со свистом выходили из его горла. Я подошла, вытащила кинжал из его спины и вытерла о его рубашку. Не знаю, был ли он жив или уже мертв, когда я отправилась к вам, чтобы рассказать об ужасном нападении на Кайла.

Я боялась, что вы не поверите мне, но моих слез было достаточно, чтобы обмануть вас, глупых мужчин. То, что моя юбка пропиталась его кровью, я легко объяснила тем, что бедный мальчик умер у меня на руках, рассказав, что это была засада Кэмеронов, которая стоила ему жизни. Для вас все звучало вполне логично. И я не только избавилась от него навсегда, но и могла быть уверена, что вы будете на нашей стороне в бою.


После того, как Натайра закончила свой рассказ, ее слова повисли в воздухе. Никто не мог ничего сказать или сделать, чтобы сбросить оцепенение, охватившее всех.

Тихо шагнув к двери, за спиной я коснулась рукой защелки. Когда здесь начнется настоящее пекло, я предпочитала быстро исчезнуть. В том, что это точно произойдет, не было ни капли сомнения. Казалось, что Шон, как хищник, может наброситься на Натайру в любой момент.

Только Аласдер, который не был лично затронут откровениями Натайры, сохранял спокойствие.

– Если ты дочь Ваноры, значит, ты знаешь, как может быть разрушено проклятие? – вернулся Аласдер к первоначальной теме, не удостоив взглядом Маклинов.

– Нет. Но я и не собираюсь снимать проклятие. Я хочу, чтобы все осталось, как есть, – сказала она, смеясь, и посмотрела в растерянные лица. – Неужели вы, как и я, не хотите, чтобы вся эта лавина чувств, которая прорвалась, исчезла? Чтобы все было, как несколько недель назад?

Ее взгляд встретился с моим, и волосы у меня на затылке встали дыбом.

Мир начал вращаться вокруг меня. Казалось, что все происходит очень медленно: услышав ее слова, я увидела пылающую ненависть в ее глазах и задрожала. Руками я крепко сжала защелку, пока шотландская ведьма поднимала свой кинжал. Как будто издалека до меня донеслись мужские крики. Гэльские обрывки слов смешались с криком боли Пейтона, когда он понял, что она задумала. Шон, единственный из всех, кто был вооружен, помимо Натайры, как будто окаменел.

В страхе я бросилась к двери, запнулась о коврик и, пошатнувшись, выбежала на лестничную клетку. Зрение сузилось, и я не воспринимала ничего, кроме того, что происходит в комнате.

Пейтон бросился к Натайре, ее клинок вонзился в его плечо, прежде чем она оттолкнула его в сторону и последовала за мной. Она должна была обладать невероятной силой, если запросто смогла уйти от такого человека, как Пейтон.

Она была почти рядом. Мои ноги как будто налились свинцом. Я хотела бежать, но не могла. Мои ноги не слушались меня, и я шатнулась, обессиленная. Я задержала дыхание, готовясь к тому, что она вонзит в меня свой кинжал. Медальон обжигал мою кожу. Холодная сталь лестничных перил затормозила мой побег.

Натайра подняла свой кинжал, в отполированной стали которого отражались солнечные блики, и нанесла удар. Прежде чем я успела закрыть глаза, ожидая смертельной атаки, Пейтон схватил ведьму за черные волосы и рванул назад. Ее клинок прошел мимо цели, оставив порез на руке, которую я подняла для защиты. Пейтон хотел оттащить ее от меня, но прежде, чем он смог одолеть Натайру, ее лицо скорчилось в гримасу от безрадостного смеха. Изо всех сил она толкнула меня на перила. От ее удара из легких вышел весь воздух, металл врезался мне в бедро, и я потеряла равновесие. Я размахивала руками, пытаясь найти опору, опрокинувшись боком на парапет. Я упала в бездну.

Пропасть! Четвертый этаж дешевого мотеля.

Воспоминания нахлынули на меня:


«Ванора? Что ты хочешь от меня? Что здесь происходит? Мне страшно!»

Ее рука покоилась на моей голове, словно она хотела меня благословить.

«Встреть свою судьбу. Помни тех, от кого ведет начало твой род. Не бойся, но остерегайся пропасти».


Наверное, так и было в момент смерти – время стало относительным. Несмотря на то, что многое произошло одновременно, ничего не ускользнуло от меня. Высоко в небе самолет, летящий на юг, прочертил белую полосу, подо мной во двор мотеля поворачивали патрульные машины, их синий свет – огонек надежды или предвестник беды? Пронзительный, истошный крик Пейтона заставил мое сердце биться сильнее, когда он в панике схватил меня. Стальной хваткой его пальцы впились в мою руку. Хриплый крик вырвался из моего горла, когда разорвались сухожилия и плечо вывихнулось с громким хрустом. От боли потемнело в глазах. Но фильм моей судьбы шел без остановки. Никто не мог нажать на паузу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению