Поллукс - читать онлайн книгу. Автор: Константин Келлер cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поллукс | Автор книги - Константин Келлер

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Чтоб меня… – выдохнул Джейк.

А вот и наш чертов флэш-рояль! Зрелище впечатляло. Петляя в пространстве, уходя от обстрела, я успела узнать флагманские суда Мак-Артуров, Морганов, Финли, Дуганов и Мак-Кормиков в окружении боевых флотилий кланов – это был только ближний ряд. «Поллукс» покинул астероид и мчался к нам сразу за Патриком, ощетинившись всеми пушками. Истребитель Патрика занял позиции сразу за Майклом, отсекая его от остальной массы станционных истребителей, «Поллукс» занял позиции передо мной и уверенно расчищал нам путь в тыл земного флота. Очередное сотрясение пространства, и на поле боя возник «Армагеддон».

– Вон мои, – Джейк указал на флагман флотилии Маккаби, в его голосе была гордость.

– Хорошие корабли, – отреагировала я, уходя от тепловых ракет. – Патрик, сними уже этого идиота! – не выдержав, прокричала я по открытому каналу.

– Сейчас! Я тут тоже как бы делом занят… – ответил мне мой младший брат, а я его еще от брака отмазывала!

Но докучавший мне истребитель он «снял», ладно, пусть живет пока… Мы пробились, наконец, в тыл нашего флота, и «Поллукс» лег в дрейф, распахнув шлюзы для шаттлов. Я с наслаждением завела шаттл на борт своего корабля.

– Господи, будто домой вернулся, – с удивлением пробормотал Джейк.

За нами зашел истребитель Майкла.

Я почти пулей вылетела с шаттла и бросилась к «Черной смерти». Этот бой без меня не пройдет!

– Морган, стой! – я едва расслышала Барта, застегивая шлем и подводя лестницу к истребителю.

– Полковник Морган, отставить! – услышала я окрик капитана.

Я остановилась.

– Капитан… – начала было я.

– Полковник Морган, приказываю немедленно покинуть ангар и отправиться в медотсек!

– Но, капитан!!!

– Фрэнсис, не спорить, – капитан безапелляционно развернул меня на выход и забрал шлем.

– Я должна быть там!

– Как и все мы, – кивнул он, – но этот бой мы пропустим. В медотсек, все! Быстро!

Мы позволили оказать себе первую помощь только в рубке у обзорного экрана, наблюдая за эпохальной битвой. Братья Хейворд не знали, за что и у кого хвататься, а мы были поглощены небывалым зрелищем.

– Кто руководит боем? – спросила я, жадно слушая эфир.

– Генерал Рейнольдс. Твой командир. Он не мог бросить тебя.

И тут я услышала его. Он управлял всем с «Армагеддона». Четко видя все и вся, распределив все имеющиеся силы, не упуская ни одной детали, он методично истреблял флот противника и наносил точные точечные удары по станции, выводя из строя шлюзы и орудия. Я не отрываясь следила за «Черной смертью» Патрика с его извечным четырехлистным клевером на борту. Он отчаянно лез в центр самой горячей схватки, и только мой командир смог его приструнить и направить его бурную деятельность в более продуктивное русло.

Немного придя в себя, мы с Майклом уже орали в полное горло:

– Слева!.. Обходи!.. Что ты творишь?! Вот так! Да! Есть!!!

– Доктор, заткните их, – попросил Джейк.

– Бесполезно, – Барт махнул рукой, наблюдая за тем, как наши с Майклом руки безотчетно управляют истребителем. – Видишь? – кивнул он Джейку.

Тот тоже понаблюдал за нами и откинулся на спинку кресла.

– Маньяки, – резюмировал он.

Ну да, не спорю. Но в этом наша жизнь. Наша суть. Это – мы.

Капитан усмехнулся и покачал головой. Он знал, что мы бы отдали все, чтобы оказаться там. Если бы не были так изувечены, мы бы подняли бунт и захватили корабль, и никакая перспектива трибунала нас бы не остановила. Но сейчас, здесь, утыканная капельницами, я поняла, насколько я обессилена. И остальные, очевидно, находятся в не менее плачевном состоянии.

– Там был кое-кто, кто нам помогал, – напомнил Майкл.

– Мы знаем их имена, они есть у десантных групп, – впервые заговорил Иосиф.

– Я думал, что они просто ее шарахнут, – сказал Джейк, кивнув на станцию Корпорации.

– Была такая мысль. Пока вам не начали помогать, – кивнул Иосиф. – Кстати, – он подошел ко мне и отколол маленький «Поллукс». – Сейчас в нем нет необходимости, – мягко сказал он.

Я кивнула.

– А второй у командора, – напомнила я.

– Ты правильно поступила, – кивнул Иосиф, – благодаря этому мы очень много узнали. Дешифруем записи и отправим все на Землю.

Отлично. Меня начало клонить в сон.

– Наконец-то! – услышала я возглас Генри Хейворда. – Я думал, они никогда не отключатся! Макс, там все готово? – его брат что-то отвечает. – Покатили, держи капельницы…

Мои глаза, точнее, мой действующий глаз окончательно закрылся, и я уснула впервые за долгое время.

* * *

Я пришла в себя от того, что кто-то нещадно светил в глаза.

– Да чтоб вас… Отвалите…

– Морган, это Генри Хейворд. Ты на «Поллуксе».

На «Поллуксе»? Я вспомнила недавние события и расслабилась. Я дома.

– Где остальные? – спросила я.

– Рядом все, – подал голос Макс Хейворд, вешая новый пакет с капельницей, – вас же не разделишь! – усмехнулся он. – Мистер Флинт должен быть рядом с тобой, Майкл тоже должен быть рядом с тобой, Джейк должен быть рядом с Майклом – сплошная головная боль! – он улыбнулся и перешел к Майклу.

Я повернула голову. Майк помахал мне из-за стеклянной перегородки слева. Барт был справа. Напротив – Джейк.

– Доктор, что с глазом? – спросила я, ощутив повязку.

– Удалось спасти, видеть будет, – кивнул Генри, обрабатывая мне лицо.

– Насколько все плохо у меня и остальных? – тихо спросила я.

– Рассечения, вывихи, подвывихи, трещины в ребрах, сотрясение мозга, – так же тихо ответил Генри, – били вас грамотно. Ушибы внутренних органов серьезнее внешних повреждений. Печень, почки, селезенка. Истощение. Вас там совсем не кормили?

– Нет, и почти не поили, только под конец…

Я всматривалась в его лицо, пытаясь считать то, о чем он молчит.

– Мы вернемся в строй? – прямо спросила я.

– Со временем, – доктор был откровенно мрачен.

– Месяц? Два? – прошептала я.

– Не знаю, как пойдет. Я вообще не понимаю, как вам удалось самим уйти со станции, да еще с таким боем, – Генри покачал головой и, закончив со мной, перешел к Майклу.

Макс уже менял пакеты капельниц у Джейка.

– Кто-нибудь может рассказать, что там сейчас происходит? – спросил Барт, опередив меня на долю секунды.

– А это вот он вам расскажет, – Генри Хейворд кивнул на пританцовывающего от нетерпения за прозрачными дверями медотсека Патрика. – Заходи уже! – крикнул доктор, и мой брат практически влетел в наше отделение. – Последние пару часов нам нервы мотает, – пробормотал доктор, склонившись над глазом Майкла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию