Тьма надвигается - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма надвигается | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

Спор вокруг костра продлился бы дольше, когда бы солдаты не вымотались настолько за день. Теальдо завернулся в одеяло и тут же заснул мертвым сном. Когда сержант Панфило на другое утро поднял его до рассвета, солдат все еще чувствовал себя покойником. Панфило же выглядел до омерзения бодрым и отдохнувшим.

– Вставай! – рявкнул он. – Толку от тебя немного, но если некому больше надрать валмиерцам задницы, так и ты сойдешь.

– Если от меня немного толку, так, может, оставите меня и дальше как-нибудь сами?

Но Теальдо уже поднялся. В воздухе висел запах свежего хлеба с полевой кухни. И еще один запах – запах победы.

Залив ломоть хлеба кислым красным вином, солдат вновь двинулся на восток. Снова большую часть работы выполняли за него боевые чудовища. Снова альгарвейские драконы обрушивались на каунианских солдат, продолжавших сопротивление, даже когда мимо них протопали бегемоты. Обычно хватало нескольких ядер, чтобы успокоить их навеки. Вражеские драконы над головами солдат короля Мезенцио почти не появлялись. И снова валмиерские солдаты сражались без всякого желания и в плен шли куда охотней, чем сибиане.

– Сибов мы застали врасплох, но они дрались жестоко, пока еще могли, – сказал Теальдо приятелю, когда они отправили в тыл очередную кучку пленников. – А эти сучьи дети вроде бы ждали нас, вооружась до зубов?

– Ты что, жалуешься? – изумился Тразоне.

– Ну, вообще говоря, нет, – признался солдат.

Оба расхохотались. Дорога вела их на восток.

Теальдо старался держаться поближе к капитану Галафроне и кристалломанту. Это было непросто; ветеран задавал такой шаг, что Теальдо трудно было угнаться за ним. Но, будучи типичным альгарвейцем, он жаждал первым узнать, если приключится что-нибудь интересное. Ближе к вечеру упорство и любопытство его окупились сторицей. Прислушавшись к своему хрустальному шару, кристалломант сообщил что-то Галафроне, и тот испустил победный клич.

– Что случилось, сударь? – спросит Теальдо.

Может, капитан ответит ему, а может, и нет. Кто не рискует, тот не выигрывает.

Галафроне не просто готов был ответить. Если бы Теальдо не спросил, капитан, наверное, тряхнул бы его от избытка чувств, прежде чем вскричать в голос:

– В тылу у валмиерской армии восстал маркизат Ривароли! Посмотрим, как теперь клятые чучела смогут перебрасывать подкрепления или боеприпасы!

– Си-илы горние, – протянул Теальдо и тоже заорал: – Вот им, гадам, за то, что оттяпали у нас полный маркизат добрых альгарвейцев!

– Пусть теперь подавятся, – поддержал его Галафроне. – А нам выпала честь забить этот кусок в глотки королю Ганибу и его бездарным прихвостням в парчовых панталонах.

Теальдо подозревал, что Галафроне и к альгарвейскому дворянству относится без всякого почтения, но этого капитан вслух высказать не мог и срывал зло на дворянстве вражеском.

И не он один.

– Если послушать чучелок, которых мы в плен берем, – заметил Теальдо, – так они тоже не больно-то желают умирать за своих благородных.

Галафроне кивнул и обернулся к кристалломанту:

– Передай это полковнику Омбруно и в штаб армии заодно. Думаю, там уже знают, но на всякий случай передай все равно. Может, они придумают, как заставить кауниан сдаваться вообще без боя.

– Слушаюсь, сударь! – отозвался связист.

Как только разговор завершился, Галафроне вновь погнал солдат вперед. К концу дня рота перешла границу маркизата Ривароли. Не заметить этого было трудно. На дорожных знаках – отступающий враг снес большую часть, но далеко не все – альгарвейские письмена сменились валмиерскими, как и в первой же деревне, которую миновали солдаты. Жители поселка оставались на вид альгарвейцами, хотя имена их писались на чужеземный манер. Теальдо стало любопытно: как бы его звали, случись ему родиться в здешних краях? Наверное, что-то вроде «Теалту».

Большинство жителей деревни встречали альгарвейских солдат вином, пирогами и аплодисментами. Женщины – объятьями и поцелуями. Возможно, поцелуями дело не ограничилось бы, как в те дни, когда товарищи Теальдо входили в герцогство Бари, но Галафроне одернул солдат:

– Держать строй! Шевелитесь, прах вас побери! Победа уже близка! Скоро вам выпадет не один случай фитили навощить! И чем крепче мы надавим на кауниан сейчас, тем скорей это случится!

Теальдо заметил, что из окна лавки наблюдают за проходящими мимо альгарвейскими солдатами мужчина и женщина с желтыми, точно масло, волосами. После заключения Тортусского договора в маркизат перебралось на жительство немало валмиерцев. Что думали они теперь, глядя на своих давних противников?

– Ничего хорошего, – пробормотал он себе под нос, – зуб даю.

– Шевелитесь! – вновь заорал Галафроне.

Впереди раскинулись поля, и рота перешла в наступление рассыпным строем на случай, если валмиерцы смогли все же закрепиться где-то впереди. До сих пор им этого не удавалось.

Глава 12

Скарню чувствовал себя так, словно его оглоушили дубиной по темени. Сколько мог судить молодой капитан, вся армия Валмиеры чувствовала себя примерно так же. Он не видел ничего за пределами своего маленького участка фронта, но и то, что он видел, не вызывало оптимизма.

Альгарвейцы нанесли удар, когда рота Скарню возвращалась на фронт после небольшой передышки. Если бы они находились на передовой в тот час, они – те, кто выжил, – уже находились бы теперь в лагерях для военнопленных. А так роту захватило поспешное отступление. Они сражались, когда не оставалось выхода, и передвигались ночами, чтобы не привлекать внимания рыжеволосых разведчиков. Альгарвейцы не всегда брали числом, но, где бы они ни появлялись, сила была на их стороне. Рано или поздно даже самые стойкие бойцы уставали сражаться с бегемотами под градом ядер, что сыплются с небес.

Подошел мрачный сержант Рауну:

– Вашбродь, еще трое вроде как деру дали, потому что с нами их точно нету.

– Интересно, где мы сами-то находимся? – задумчиво пробормотал Скарню и достал из кармана карту.

Некоторое представление об этом он имел – где-то между недавней линией фронта и старой границей Валмиеры и Альгарве, – но не смог бы указать свое местоположение на карте с точностью хотя бы до пяти миль. Ему и его людям оставалось только упрямо тащиться на восток.

– Рано или поздно наткнемся на деревню, – промолвил Рауну. – Тогда и узнаем. – Ветеран поколебался и продолжил: – Слышал я, вашбродь, что в других ротах нашего полка дезертиров куда как больше нашего.

– Слышал… от кого? – поинтересовался Скарню.

Ему уже начинало казаться, что для командования его рота свалилась с края мира, потому что приказов он не получал уже несколько дней.

– Мало ли с кем можно в лесу столкнуться… – Рауну пожал плечами и промедлил снова. – Наши ребята знают, что вы все прошли вместе с ними, вашбродь. Так что они вряд ли оставят посты втихаря или останутся сидеть на пеньке, ожидая, пока рыжики их заберут в лагерь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению