Не спрашивай, зачем я здесь - читать онлайн книгу. Автор: Пальмира Керлис cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не спрашивай, зачем я здесь | Автор книги - Пальмира Керлис

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– А вдруг… – я с подозрением уставилась на пчелку, – … она проклятая или вроде того?

Наверное, Ярушка чует опасность! Ведь он должен меня оберегать, чтобы наша сделка оставалась в силе и его не отправило назад в бездну. Мало ли чем Мариса в пчелку дула перед тем, как мне вручить.

– Нет, – безжалостно отмел Дис такую замечательную версию, – от игрушки ни грамма угрозы не исходит. Просто она… Ну… Стремная очень.

Пуговка пчелиного зрачка мотнулась вверх, глаз нещадно закосил. Потянуло сквозняком, колыхнулась занавеска в окне. Пчелка качнулась и завалилась набок. Ярушка взвизгнул, рванул в дальний угол и заскреб лапками, пытаясь ввинтиться головой в стену.

– Эй-эй, спокойно! – Я открыла ящик тумбочки и толкнула в него пчелку. – Убираю пехтюка подальше, видишь?

Дис захохотал, я демонстративно захлопнула ящик. Между прочим, подтвержденный факт: Марисиными подарками только демонов пугать! Ярушка недоверчиво высунулся из-под кровати. Повращал глазами и, убедившись, что на тумбочке пусто, пожаловался:

– У-у-у, боячка…

– Не всем игрушкам суждено быть милыми и симпатичными ханиками, – развела я руками. – Кстати, а где твой друг?

Крылато-рогатый, которого я сшила совсем недавно.

– Де-нада, – нахально заявили мне.

Нормально, а? У Диса набрался?

– Может, на чердаке проверить? – прищурилась я.

Ярушка сделал вид, что оглох, выбрался наружу и поскакал к тумбочке, оставляя шлейф из огрызков картона.

– Руну входа на купол Шелан создал для своего лучшего друга и верного товарища, – неожиданно произнес Дис. – Тот был родом из Гарда и после зарисовал ее для… Ну, можно сказать, тайного государственного архива. Однако зарисовал специально не точно, чтобы не предавать Шелана. Восстановить узор никому не удавалось, кроме тебя.

Ярушка тем временем вскарабкался на тумбочку. Посверлил стеклянными глазками ручку ящика и потянулся к нему лапой. Чуток приоткрыв, с опаской заглянул внутрь. Тут же пискнул и захлопнул.

– Что он делает? – вырвалось вслух.

– Изучает, – ответил Дис совершенно серьезно, без намека на подкол. – Беспрерывно, все вокруг. Явно пришел в наш мир не просто так.

То есть демоненок не дурачится вовсе? Он учится, как ребенок! Нет, я всегда знала, что ошибочно воспринимать его забавной зверушкой. Но что им движет? Вряд ли обыкновенное любопытство. Зачем ему вообще понадобилась сделка со мной?

– Может, он собирается захватить наш мир, – вкрадчиво произнес Дис. – А ты стоишь и умиляешься – утю-тю-тю!

– Не нагнетай, – буркнула я, глядя, как ханик второй раз подряд хлопает ящиком, – из-за тебя не могу, между прочим, о нем Кеннету рассказать.

– Ценю твою жертву, – торжественно возвестил принц. – Сделай еще одно одолжение – успокой своего пчеловода, а то спать охота.

Ярушка угомонился, лишь накидав в ящик шариков из фольги, неведомо где стащенной. Неужели думает, что пчелка – менталист и это сойдет вместо шапочки для защиты от чтения мыслей?

Искупав и отчистив наконец сопротивляющегося ханика, я уснула я без задних ног. А когда проснулась – был уже обед. Да еще какой! В комнате витали аппетитные запахи, вместо ширмы стоял накрытый стол. Оказалось, Дис притащил еду из столовой – на двоих. И даже пирожных не забыл. Вот это я понимаю – сосед мечты! Я уплетала за обе щеки, сосед мечты занудно читал лекцию «как правильно себя вести, чтобы не грохнули по пути в столовую», поскольку каждый день устраивать обед в комнате он не собирается. Согласно покивав, я осмелела и наконец задала потомственному гардскому принцу главный, самый важный и животрепещущий вопрос… О чем же все-таки поют драконы?!

– Обо всем, – пожал он плечами.

– Как чукчи, что ли? – ахнула я. В голове возник неописуемый образ «чукча-дракона», Дис непонимающе нахмурился. Спохватилась и пояснила: – В стиле что вижу – то пою.

– Ну нет. Поют только детеныши, а они мало что повидали. Обо всем – значит, о том, что их ждет в будущем. О макушках гор, высоте, свободе. Облаках под крыльями, преодолении, покорении стихий.

– О-о-о! – пораженно протянула я. – Да ты романтик…

– О съеденных птичках и овечках, – продолжил он тем же мечтательным тоном, – предварительно растерзанных, и об их потрохах в когтях.

Фу… Хорошо, что я уже доела. Как ростки-переростки убирали со стола и сам стол, как натягивали ширму обратно, я уже не видела. Я ничего не видела, потому что со мной ментально связался Кеннет! Прямо из Ладоса! Сказал, что в порядке и скоро будет с новостями. Его голос в моей голове звучал устало, хотя интонации были бодрыми. Разговор получился до обидного коротким и официальным, будто нас прослушивали. А может, и в самом деле прослушивали…

Дис куда-то молча отбыл, я обложилась учебниками и до наступления темноты штудировала все подряд, иногда отвлекаясь на Ярушку, нарезающего круги вокруг тумбочки. А иногда – на угрызения совести. Вот что, что бы Кеннет сказал, узнав, что я живу в одной комнате с другим парнем, а? Явно не: «Ух ты, надо же!» Дурацкая ситуация! Да, я уверена, что Кеннет бы Диса не сдал. Вот только Дис категорически против, и рассказать – значит нарушить данное ему обещание, а после этого веры мне не станет никакой. Причем и от Кеннета тоже. Кому нужна болтливая сообщница? А девушка-обманщица? Черт, попала так попала!

Ярушка потерял интерес к беготне и начал напрыгивать на тень от тумбочки. Формула расхода энергии окончательно отказалась усваиваться в голове, вдобавок осенило: я же не отдала Мэй платье! Я с облегчением отложила учебник, привела платье в должный вид. Аккуратно сложила его в красивый пакетик, обвешалась амулетами и решительно шагнула за дверь. Уж до комнаты девчонок доберусь, не убившись. Надеюсь.

На этаже было пусто и тихо, на столике у лифта возвышалась кипа брошюр, на стене висел новый график дежурства и уборки. Я подошла к нему, вчиталась в аккуратно и красиво выведенные от руки строчки. Моя очередь только через месяц. Секундочку!.. Я моргнула, всмотрелась в график снова. Почерк! Идеально выверенный, каллиграфический. Такой же, каким была заполнена за меня анкета на вступление в женское сообщество. Та-а-ак.

Обняв пакет с платьем, я рванула к девчонкам, пытаясь унять звучащее в голове: «А-а-а!» Тот, кто заманил меня в сообщество, – первокурсник?! Или чей-то встречающий? Или из администрации? Надо спросить комендантшу! Она точно должна знать, кто оформлял новый график.

Я постучала в дверь трясущейся рукой. Торопливо щелкнул замок, на пороге появилась сияющая Мэй. Спешно что-то дожевала и, посторонившись, затараторила:

– Привет-привет! Сианти сейчас нет, но ты давай, заходи, проходи. Я рада, что ты уже тут, думала, тебя нет… Ну, это самое, то самое… У Кеннета осталась, во…

– Нет, не осталась, – перебила я. – Спасибо огромное за платье, оно чудесное. – Я обернулась, косясь на чертово объявление, и на автомате спросила: – Не знаешь, случайно, кто писал новый график уборки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению