За бортом 2 - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Залевский cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За бортом 2 | Автор книги - Сергей Залевский

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Волки тоже воют, когда их сородича ранили — подумал Григ — а здесь то же самое, ведь живой мир, хоть и несколько необычный, он может развиваться по сходным с земными принципами. Возможно, у этих… есть еще какой-то способ общения, человечеству пока неизвестный!

Теперь перед сейнером стояла задача удержать существо «на крючке», чтобы ослабить до такой степени, когда его можно будет подтянуть к резервуару для крупной добычи — у Гриши сразу мелькнула и укрепилась в голове мысль о доставке раненого хищника на продажу. Мысль заключалась в чем: маловероятно, что пройденный им портал одноразовый, поэтому имело смысл вернуться туда снова, благо теперь у него были точные координаты — относительные, конечно, но дистанцию он знал, направление по компасу тоже знал, а имея такие исходные данные, найти цель для моряка не проблема. Поэтому и подловил тварь, в противном случае просто бы снял часовой ролик о свадьбе мутантов и свалил дальше по курсу, забыв о встрече. Но мысль имела под собой и другую сторону: если устройство снова в рабочем состоянии, то имеет смысл портануться в другую точку океана, а не в ту, откуда стартовал — всё же оттуда до ближайшего бакена пилить еще не меньше трех недель. А добыча нарисовалась ценная, не хотелось бы, чтоб подохла по пути,… кстати, как она там?

Сначала у моряка имелись некоторые подозрения по поводу прочности троса, удерживающего трофей — все же подстреленная «дичь» оценивалась метров в восемнадцать, почти как половина длины его корпуса. Но люди, построившие «Зонос», ели свой хлеб не зря — трос гарпуна мог выдерживать сопротивление больших млекопитающих, которые хоть и часто уступали размерами мокроногам, но структура тела их была такова, что масса оказывалась больше, чем у этих головоногих. Ведь по сути, что тут есть: мягкие ткани, имевшие низкую плотность, а у тех животных, на которых рассчитан гарпун — это наличие прочного скелета, на котором наросли тонны мускулов, и которые тяжелее обычных щупалец. К тому же, осьминоги не отличались особой скоростью перемещения в воде, сильных динамических нагрузок на пушку не могли оказать — а вот, например раненый хищник типа кашалота, вполне бы мог и порвать трос в отчаянной попытке избавиться от постороннего предмета в теле, делая резкий рывок вглубь. Здесь ничего такого не случилось: существо дергалось некоторое время, пытаясь избавиться от гарпуна, но только усугубляло рану — заостренное и зазубренное в одну сторону орудие лова лишь терзало тело, но выходить наружу не собиралось.

Григ наблюдал эту борьбу под водой: вода слегка помутнела от вытекающей крови гада — не красная, что удивило парня, а скорее фиолетовая, как будто существо не принадлежало к животному миру планеты — ведь в любой местной рыбе кровь красная,… как и на Земле, кстати — а тут такой диссонанс с общим фоном! Потом мокроноги его удивили вместе: здоровая тварь, меньших размеров сплелась с раненым, и они предприняли слаженную попытку выдернуть из себя гарпун. Вот тут-то Григ не только удивился, но и забеспокоился слегка, так как ВМ сообщил, что нагрузка на трос гарпунной пушки превысила проектную величину на пару процентов — организм имел все шансы сорваться с крючка. Началась борьба на выносливость — моряк стравил трос, снижая нагрузку на него — сплетенные в клубок существа резко пошли в глубину, уходя с мелководья, но всего на пару сотен метров, так как капитан на «Зоносе» тут же нырнул за ними. Разговор о том, что чудовища смогут утащить сейнер за собой, не стоял — слишком разные весовые категории — человеческим изделиям природа не могла ничем ответить адекватно, ведь так было всегда и везде, включая Землю и Стор. Если б на борту имелся второй гарпун, Гриша, не раздумывая попробовал бы насадить и второе существо на вертел, чтоб не дергался и не умничал, но… чего нет, того нет. Поэтому следующие сутки почти безвылазно провел в рулевом кресле, а чтобы не заснуть, принял транквилизатор, прогонявший дремоту на двенадцать часов после первого приема препарата.

Как выматывают сильную рыбу рыбаки, которую сразу опасаются тянуть к берегу, чтоб не сорвалась, пока еще свежая и полна сил — начинается игра в поддавки — отпускаешь леску, рыба чувствует свободу и немного успокаивается. Потом подтягиваешь постепенно, она снова начинает беситься, рвется с крючка — снова чуть-чуть отпускаешь, и так, пока не выдохнется, и не подведешь ее к себе впритык. Два осьминога пытались утянуть его на глубину, но в данном месте дно глубиной назвать нельзя было, всего-то полтора километра — более серьезные отметки отсюда располагались далеко, плавать быстро они не умели, так что сейнер спокойно тащил на поводке раненого монстра, хотя со стороны все выглядело наоборот. Когда действие первой капсулы транквилизатора подошло к концу, моряка стало резко клонить в сон — выпил вторую дозу — она подействовала спустя полчаса отчаянной борьбы с зевотой и подступающим сном, но на сей раз пробрало всего на шесть часов. Очевидно, каждый последующий прием сильнодействующего препарата слабее почти в два раза — к тому времени парочка «раненый+здоровая медсестра» слабо дергались в сорока метрах от корпуса «Зоноса» — моряк медленно выбирал трос, подтягивая добычу к себе. Но тут пришлось лечь спать, оставив все как есть — сил сидеть дальше в кресле и бороться со сном не было никаких — даже никаких указаний своему ВМ не дал. Поэтому сейнер завис на глубине полутора километров с добычей на крючке — дно в этом месте оказалось почти рядом — всего триста метров вниз, но мозг человека моментально отключился, лишь только голова коснулась подушки.

В этот раз снова слышал чьи-то мысли, но ничего общего с непонятным портальным механизмом: никаких светящихся нитей, образов и диаграмм — слабые попытки кого-то или чего-то попросить у него нечто, что он так и не понял… как-то так. Когда проснулся, попытался вспомнить — тенденция странных снов начинала его беспокоить — что ни сон, то какая-то дрянь пытается просочиться в голову, хотя, учитывая хорошее состояние после длительного сна и легкий голод, особо не стал морочить себе мозг непонятным. Вернувшись в рубку после гигиенических процедур и плотного завтрака, осмотрелся и ухмыльнулся: загарпуненный объект окончательно смирился со своей участью и сейчас «лежал» всем телом на носовой части палубы, свесив по обе её стороны щупальца — второго экземпляра поблизости не наблюдалось. Поэтому следовало приступать ко второй части плана — к транспортировке трофея к навигационной сети буев.

— Всплывай, подготовь кормовой контейнер для больших объектов к загрузке — скомандовал Григ, и лодка послушно пошла вверх — обычный формат всплытия. Надеюсь, мы не угодим снова в бурю — организм выглядит не очень, как бы ни подох и волной не смыло, хе-хе, улегся тут…

Подъем с глубины полутора километров растянулся на пятнадцать минут — погодка не радовала, но и не огорчала, океан выдавал в данный момент всего четыре балла — быстро сориентировав лодку по направлению встречной волны, моряк занялся перемещением ценного груза с носовой части в кормовую. ВМ получил параллельно задание удерживать курс по ветру, чтобы лодку не развернуло бортом к волне — болтаться вправо-влево мало приятного. Процесс перемещения оказался прост до безобразия, исключая самый его старт — следовало зацепить кормовым краном кольцо на гарпуне, застрявшем в теле мокронога. Выходить на палубу и делать это лично поостерегся — мало ли, может утомленный вид, это своеобразная ловушка хитрого гада — поэтому крюк накидывал почти час, поскольку и работа для самого крана непривычная, да и существо немного, но шевелилось. Стянул тушу в воду и открыл боковую стенку кормового «аквариума» — работал как подъемником, так и слегка подруливал «Зоносом» — существо вяло шевелилось, но резких движений не делало. К концу длительного маневра сейнер стоял уже почти поперек волны и стал ощутимо раскачиваться — затянув добычу в резервуар для хищников, закрыл выход и стал думать, как отцепить от твари застрявший гарпун.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению