Зачарованная для Повелителя - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гаврилова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачарованная для Повелителя | Автор книги - Анна Гаврилова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Не то чтоб я забыл об огне, но… а надо? Невиновных магическое пламя не тронет, а проблемы остальных меня не касаются.

— Повелитель… — явно угадав ход моих мыслей, просительно окликнул соратник.

— Хорошо, — отмахнулся я.

Глава Тайной службы ретировался, а я занялся пламенем. А подчиняя огонь подумал о том, как мне повезло, что у Леси проявился этот дар.

Да, я — Повелитель, но кроме права вершить суд, есть ещё политика, борьба кланов, и прочие пусть в основном условные, но всё-таки ограничения. Зато Леся, будучи хорошенькой шайсой, всегда может сказать «ой» и спалить что-нибудь… Совершенно «случайно». На радость мне.

Вообразив, как с пальцев Леси срываются золотые искры, я улыбнулся. Правда тут же помрачнел, вспомнив об Эншитиссе — сейчас она стала проблемой номер один.

Указ о расторжении помолвки я уже подписал, но обнародовать его пока не стоит, чтобы не подстёгивать злость бывшей невесты. Ну а в остальном… мне есть кому поручить этот вопрос.

После того, как остатки Королевского огня впитались в мои ладони, я снова взлетел на харга. Следовало вернуться во дворец, чтобы отдать распоряжения, а заодно подготовиться ко встрече с теми, кто уже спешил в тронный зал.

Ведь существование второго носителя дара — вопрос слишком важный, чтобы остаться без внимания знати. День обещал стать неприятным, и эти ожидания подтвердились, но…

Полуночи я ждал как праздника! А что может быть лучше хорошей драки и возможности поставить на место тех, кто явно зарвался?

Да, я сам дал Гильдии привилегии, но сейчас Гильдия всерьёз перегибала, а это недопустимо. Будет ли мне жаль этот непровозглашённый клан? В какой-то степени. До недавних пор пользы от них было гораздо больше, чем вреда.

В компании пятерых приближённых, исключая Эфа, у которого теперь имелось новое особое поручение, я сверял план операции и разглядывал карту города. За окном уже висела ночь, но времени оставалось много — я успел пожалеть, что отсрочка была такой большой.

Я ждал. Слушал мнения, нетерпеливо вглядывался в карту, когда в кабинет вошёл Хошис с сообщением:

— Повелитель, вам письмо.

Я поднял голову, вопросительно заломил бровь.

Протянутый конверт, лист дорогой бумаги, и я испытал тень разочарования. Писал дядя. Он говорил о том, что я прав, и всё зашло слишком далеко. Шориш обещал вернуть Лесю в ближайшие дни и уверял, что безопасности иномирянки ничего не угрожает, а она сама слишком умна, чтобы натворить глупостей.

Проблема перехода Леси под мою опеку заключалась лишь в том, что: «Мне нужно как-то сказать ей об этом. Подобрать правильные слова. Объяснить».

Ещё дядя требовал — угу, именно требовал! — гарантий. Мол, он обещал иномирянке защиту, и намерен сдержать слово, а раз так… Первое и главное из условий — убивать Лесю или бросать в застенки я не стану. Ну а дальше шёл список условий на две страницы. Я поразился такой наглости. Нет, дядя-то в курсе, что я умею быть великодушным, но любой щедрости есть предел!

Я сперва возмутился, а просмотрев список по диагонали, расслабился. Мои собственные планы на Лесю были гораздо интересней и выгодней. Конечно, если она захочет эти планы принять.

А если нет… всё то же самое, только чуть дольше. Пусть я не привык рассыпаться в комплиментах и ухаживаниях, но ради этой ускользающей шайсы так и быть изменю привычкам.

Осталось понять, как преодолеть искушение её девственностью и не сорваться до того, как сама попросит. И сделать так, чтобы попросила! Чтобы попробовала и больше никуда не ушла.

— Повелитель? — окликнул Хошис, и я свернул письмо вчетверо.

Тут же убрал послание в карман и махнул соратникам:

— Отбой.

Все уставились вопросительно, и я объяснил:

— Дядя вернёт Лесю сам, в ближайшее время. Трогать Гильдию пока не будем.

— Но поиски мы всё равно продолжаем? — уточнил Хошис.

— Разумеется. — Странно, но возникло чувство, что теперь у нас действительно есть шанс найти.

Ещё несколько минут и соклановцы удалились.

А Серый Вепрь остался, чтобы спросить:

— Вы будете писать ответ?

Я… да, всё-таки написал, и глава Тайной службы отослал в Гильдию своего помощника. На этом срочные дела закончились, однако отправляться в постель не хотелось. В смысле, была бы рядом Леся, я б с удовольствием, а так…

— Вам лучше отдохнуть, — сказал Хошис. Он был прав, и через некоторое время кабинет я всё же покинул.

Поднялся в свои покои, принял душ, а едва натянул пижамные штаны, раздался стук в дверь. Открывать я, разумеется, не пошёл, но визитёр взял на себя наглость войти без разрешения.

Очень скоро в спальне объявился всё тот же Хошис, и улыбка, озарявшая его лицо, заставила насторожиться.

— Что случилось? — спросил я тихо.

Глава Тайной службы улыбнулся шире, и я озвучил догадку, которая казалась нереальной:

— Неужели вы нашли Лесю?

— Не совсем, — ответил Хошис. — Но к вам… посетительница.

— Посетительница? — переспросил я осторожно.

— Так точно! — нет, с улыбкой Хошиса точно было что-то не в порядке. — Впустить?

Леся

Я никогда не считала себя самой умной, но и к очевидным глупостям не стремилась. Более того, я всегда старательно этих самых глупостей избегала, а тут…

После ужина с Шоришем я поднялась в свою спальню и вместо того, чтобы отдыхать после трудного дня, принялась мерять комнату шагами. Увы, но откровения про магическую искру и подробности брачных обрядов сильно выбили из колеи.

Раньше я относилась к Эншитиссе как к законной невесте, а теперь в голове крутилось лишь одно слово — обманщица! Попутно вспоминались горячие сны с участием Ри-Аригахта, и от понимания, что Повелитель когда-нибудь всё-таки женится, бросало в дрожь.

Он женится! Точно и непременно, потому что все когда-нибудь вступают в брак, а ведь ему ещё и наследники нужны — это залог благополучия государства. И вот когда Ри-Ари свяжет себя узами брака, он станет совершенно недосягаем. То есть узнать, насколько мои сны соответствуют реальности, уже не смогу.

А узнать хотелось! Я отчётливо понимала, насколько это глупо, но все эти поцелуи и прочие интимные процессы доконали. Нет, ну в самом деле! Сколько можно? Я ведь не железная, чтобы изо дня в день бесстрастно смотреть такое кино!

Здесь и сейчас я чувствовала себя так, словно стою на краю обрыва, по уши обмотанная страховкой, но никак не могу решить — прыгнуть или всё-таки не надо. Сознавала, насколько это рискованно, но…

— Нет, Леся. Хватит! — в итоге рыкнула я и, отодвинув абсурдные мысли, отправилась в душ.

Но там, стоя под тёплыми струями, когда уже смыла с волос краску и яростно натёрлась мочалкой, мысли о Ри-Аре вернулись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению