Проклятие низвергнутого бога - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие низвергнутого бога | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Грас невольно бросил взгляд в амфитеатр. Находившиеся в яме мужчины и женщины не обращали на него ни малейшего внимания. Они точно так же не обращали внимания друг на друга, хотя некоторые рабы сидели бок о бок и искали блох и вшей в косматых волосах и лохмотьях друг друга. Это зрелище ничуть не успокоило Граса. Котозьяны Ланиуса поступали примерно так же.

– Жаль, что мы не можем их освободить, – вздохнула колдунья. – Я имею в виду всех, а не горстку попавших сюда несчастных, у которых хотя бы есть шанс с нашей помощью избавиться от овладевших их сознанием заклинаний. – Она посмотрела на юг, в сторону Стуры и находившихся за ней земель. – Как много людей во власти Низвергнутого, – продолжила она шепотом. – А их предки были аворнийцами, как и наши. Они не заслужили того, чтобы превратиться в животных.

– Не заслужили, – согласился Грас. – Победа в войне с ментеше и Низвергнутым не может быть легкой.

Он снова подумал о Ланиусе. Его зять, зная историю Аворниса, мог бы рассказать, как часто усилия передвинуть границу к югу от Стуры заканчивались провалом. Несомненно, он мог привести достаточно причин, по которым очередная попытка приведет к такому же результату. Одна из таких причин казалась очевидной и для Граса.

– Разве мы можем надеяться победить Низвергнутого? Все попытки пересечь Стуру, после того как ментеше завладели Скипетром милосердия, приводили лишь к новым бедам. – Он знал об этом до того, как Ланиус сообщил ему ужасные подробности.

– В основном он действует через людей, – настаивала Алса. – Самих ментеше мы можем победить, не так ли? Если нет, все остальное бессмысленно.

– Верно. – Лицо Граса помрачнело. – Некоторые князьки ментеше ничего из себя не представляют. А вот, например, принц Улаш, который правит на землях, находящихся на другом берегу, прямо напротив нас... Хитрый старый лис. Справиться с ним непросто, если даже Низвергнутый лишит его поддержки.

– Зачем думать о нем? Почему бы не справиться с другими, если это сделать проще?

– Во-первых, как он, скорее всего, поступит, если мы ввяжемся в войну с другими княжествами? Прыгнет на нас обеими ногами. Во-вторых... – Грас понизил голос, хотя понимал, что это не поможет. – Столица владений Улаша – Йозгат.

– О, – едва слышно произнесла Алса. В Йозгате хранился Скипетр милосердия. – Вы привели убедительные доводы. Мне никогда не стать хорошим полководцем.

– А мне – волшебником, – сказал Грас и посмотрел вниз.

У него возникло тревожное чувство, словно он наблюдал за животными в клетке. Да, эти существа совсем не были похожи на людей...

Алса не могла с ним не согласиться и вернулась к тревожившим его проблемам.

– Если мы вступим в войну с одним из принцев ментеше, разве остальные не бросятся ему на помощь?

– Не думаю, – ответил Грас. – По крайней мере, до сегодняшнего дня так не происходило. Ментеше обладают значительно большим... скажем, своеволием, чем рабы. Они вряд ли понадобились бы Низвергнутому, если бы вели себя вот так. – Он кивнул на амфитеатр. – Ему нужно, чтобы они могли мыслить и сражаться. Иногда они сражаются между собой. Они не придут на помощь друг другу, если не посчитают, что это отвечает их интересам.

– Понятно. – Колдунья нахмурилась, пытаясь понять, что это могло означать. – Значит... даже если бы Низвергнутый исчез завтра...

– Да будет воля богов на это! – воскликнул Грас. – Извини, что перебил.

– Все в порядке, ваше величество. – Алса вернулась к прежней теме разговора. – Даже если бы Низвергнутый исчез завтра, ментеше остались бы для нас не менее опасными.

– Они лишились его магии и поддержки, но остались бы таким же опасными, как и фервинги. Ментеше – хорошие воины, которые с удовольствием захватили бы наши земли.

– Понятно, – снова кивнула волшебница и посмотрела на рабов. Примерно через минуту она прикусила губу и отвернулась от амфитеатра. – Какое чудовищное колдовство – лишить их того, что делает людей людьми.

– Да, – согласился Грас. – И подумай вот о чем: низвергнув его с небес, боги лишили его почти всего, что делало его богом.

Алса хотела было ответить, но промолчала.

– Об этом я не думала, – медленно отозвалась она чуть позже. – Вам следует поговорить об этом с кем-нибудь из высшего духовенства, а не со мной. Может быть, у нас появится шанс одержать победу над Низвергнутым, если мы будем лучше понимать его. Как вы умны, ваше величество! Я до этого никогда бы не додумалась.

Грас не чувствовал себя слишком умным, к тому же у него были большие сомнения по поводу того, что понимание Низвергнутого поможет сдержать его божественную или почти божественную силу. Насколько понимание могло помочь аворнийцам или кому-либо еще уменьшить ее?

Но король не мог не учесть другие возможности, связанные с произведенным на Алсу впечатлением.

– Ты поужинаешь со мной сегодня? – как можно более небрежным тоном спросил он.

Улыбка колдуньи отнюдь не свидетельствовала об ее безоговорочном согласии, скорее она была улыбкой удивленной женщины.

– Помните, что случилось, когда вы меня просили об этом, ваше величество?

– Да, думаю, такого не должно повториться.

– Что вы имеете в виду? То, что вы не будете ко мне приставать, или то, что я с большим удовольствием отвечу на ваши приставания?

Грас надеялся, что его ответ будет достаточно хитрым. Сейчас он не казался себе таким умным, каким считал себя сам и тем более Алса.

– Я имел в виду то, что ты хотела услышать.

– Правда?

Грас кивнул в ответ, словно предлагая ей назвать его лжецом. На мгновение ему показалось, что именно так она и поступит. Но волшебница вдруг насмешливо улыбнулась.

– Хорошо, ваше величество. Как я могла сомневаться в ваших намерениях? – Ее слова говорили, что не могла, а улыбка свидетельствовала об обратном.

«Итак, сегодня обольстить ее не придется». Однако он ожидал ужина с удовольствием. С Алсой приятно было проводить время, независимо от того, позволит ли она затащить себя в постель или нет.

Здесь, в Куманусе, можно устроить более роскошный ужин, чем в походных условиях. У повара было время правильно приготовить блюда и закупить самые лучшие продукты, а не довольствоваться тем, что удалось найти фуражирам. Приготовленная им нога ягненка оказалась выше всяких похвал.

– Так много вина? – удивилась Алса, когда Грас в очередной раз наполнил свой бокал.

– Если напьюсь, то какое-то время не буду думать о рабах, – ответил он. – Чем меньше буду думать о рабах, тем лучше буду себя чувствовать.

Колдунья кивнула.

– Это я определенно могу понять. – Женщина наполнила из стоявшего на столе кувшина свой бокал и, сделав несколько глотков, спросила: – Как вы собираетесь с ними поступить, ваше величество?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению