Темнота драконов - читать онлайн книгу. Автор: Сет Патрик cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темнота драконов | Автор книги - Сет Патрик

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Воистину, – согласился Лорд Пьютер, – позвольте нам сперва допить бренди.

– Что ж, хорошо, – согласился Лорд Кобб. Повернувшись к столу, он внезапно остановился и указал на землю возле Патча, – ты обронил своё помилование, парень?

Но Патч всё ещё держал его в руке. Опустив взгляд, он увидел, о чём говорит Кобб, и мгновенно всё понял. На всякий случай он проверил карман – тот был пуст. Когда мальчик доставал помилование, чтобы поставить печать, пророчество Алии выпало на землю.

Лорд Кобб поднял бумагу и развернул её. Патч внезапно забеспокоился.

Они думали, что схватили нас, – прочитал вслух Кобб. – Как бы не так. Осталось совсем немного. Да что с тобой не так? Что случилось? лорд Кобб поднял взгляд от бумаги. – Какой странный набор слов, как думаешь?

Патч побледнел. Он как будто наяву слышал тревожный голос Алии, когда она произносила именно эти слова: «Какой странный набор слов, как думаешь?»

– Точно, – ответила Леди Винклесс, – очень странный!

– А ты что скажешь, Патч? – спросил Лорд Пьютер.

Патч не мог произнести ни слова.

– А парень-то побледнел, – заметила Леди Рамси. – День у него явно не задался.

«Какой странный набор слов, как думаешь? Точно, очень странный! А ты что скажешь, Патч? А парень-то побледнел. День у него явно не задался.»


Именно эти слова, что произнесла Алия!

Патч думал, что вторая часть – это просто пустые фразы, но они оказались продолжением пророчества.

«Придёт время, когда ты услышишь эти слова! – сказала Алия. – Тот, кто произнесёт их, – предаст тебя тому, чего ты больше всего страшишься.»


И вот сейчас эти слова были произнесены полностью, все до единого. Об этом моменте говорило пророчество.

Об этом и ни о каком другом.

Его переполняло чувство вины. Эрнер никогда не был предателем. Совет произнёс эти слова. Именно они предадут его тому, чего он страшится больше всего.

Когда Эрнер произнёс их, Патч больше всего боялся, что Рандел Стоун запрёт его во Тьме.

Но теперь…

Во рту у него пересохло. Он знал, чего боится больше всего. Перед внутренним взором предстало лицо Гамельнского Крысолова.

Он посмотрел на Совет, пытаясь ничем не выдать своих чувств.

«Беги прочь, как можно скорее!» – вновь услышал он голос Алии. – «Беги!»

Совет всё ещё ждал объяснений.

– Просто строчки из песни, что я слышал, – ответил Патч, – я их записал, но это и вправду странные слова. А теперь, если Совет позволит, я бы хотел пойти отдохнуть.

– Разумеется! – сказал Лорд Кобб. – Мы поговорим обо всём позже, как сказал Лорд Древис.

Патч выдавил улыбку. Он надеялся, что она получилась искренней. Потому что в тот момент больше всего на свете ему хотелось с воплем выбежать прочь из шатра.

– Разумеется, – сказал он спокойно и вышел.


Каким-то чудом мальчик смог сохранить улыбку, пока быстро шёл от шатра Совета куда подальше.

Наконец, он добрался до друзей. Барфер лицом вниз лежал на траве, раскинув раненые крылья. Рен свернулась калачиком на его морде.

– А, вот и ты! – воскликнул Барфер. – Как всё прошло?

– Эм… – замялся Патч. – Да. Всё прошло… Хорошо. Меня помиловали. Это было хорошо. – Он замялся. – Как твои глаза? Всё ещё плохо видят? Как думаешь, сможешь лететь?

– О, я уже хорошо вижу, – сказал Барфер, – но зачем лететь? Вряд ли я смогу сейчас полететь… – Он сел и рукой приподнял одно из крыльев, затем отпустил, оно безвольно повисло. – Видишь, сломано. – И, потянув за кончик, он сложил его почти пополам. Рен и Патч болезненно поморщились – крыло не должно так складываться!

Дракогриф пожал плечами.

– Возможно, нам, знаешь, стоит отправиться в Марвил и попросить брата Даффла полечить тебя своими целебными мазями? – предложил Патч. – Прямо сейчас.

– Я бы предпочёл просто отдохнуть пару дней, – ответил Барфер, – нам всем стоит это сделать! Но ты выглядишь взволнованным, Патч. Может, тебе надо… в кусты отойти?

Рен настороженно нахмурилась.

Ты и правда выглядишь взволнованным, – согласилась она, – что случилось?

И хотя поблизости никого не было, Патч всё равно склонился к ним как можно ниже и шёпотом рассказал, что произошло.

Барфер смотрел на него во все глаза. Рен тоже.

– Алия предупреждала, что пророчества опасны, – нахмурился Патч. – Никогда не говорят напрямую. И часто тащат за собой не то, что нужно.

– На этот счёт она однозначно была права, – согласился Барфер.

– Так что, – сказал Патч, – кто-нибудь хочет отправиться в аббатство Марвил?

Рен перебралась с морды Барфера Патчу на плечо. – Нам стоит уходить немедленно, но как мы можем сделать это незаметно?

Патч показал друзьям на самую дальнюю окраину Лощины.

– Оттуда мы доберёмся до Реки Пенанс, – сказал он. – Но сейчас главное – добраться до леса.

– И избегать дорог, – кивнул Барфер.

Мы уже делали это раньше, – согласилась Рен.

– Мы уверены на этот счёт, Патч? – спросил Барфер. – Однажды пророчество уже обмануло нас. Ты говоришь, что Совет предаст нас Гамельнскому Крысолову, но как? И что насчёт Лорда Древиса? Моя мать доверяла ему.

Патч неуверенно покачал головой.

– Древис ушёл до того, как это случилось. Но я не могу сказать точно, можно ли ему доверять. Пусть решат Тобиас, Алия и Рандел Стоун, когда мы расскажем им о том, что здесь случилось. Пусть они разбираются с Гамельнским Крысоловом. У нас с вами есть свои дела.

– Да, – согласился Барфер, – мы должны найти грифона Андерата!

Рен удручённо покачала головой.

Алия сказала, что если я порву браслет, то никогда не смогу стать человеком. Мне уже ничего не поможет.

– Что ты говоришь? – нахмурился Барфер. – Мы найдем того грифона, Рен, и расколдуем тебя.

– Но вначале нам нужно сделать ещё кое-что, – нервно сказал Патч. Он вспомнил удивлённое лицо Эрнера, когда тот падал со спины Барфера в озеро под ними, а затем плыл к берегу, на котором его ждали бандиты. – Спасти друга. Вы согласны?

Согласна, – кивнула Рен.

– Согласен, – поддержал Барфер.

Лощина постепенно пустела, горожане расходились, флейтисты возвращались в Замок. Друзья между тем добрались до дальней окраины Лощины и ждали там подходящего момента. Когда он наступил, все трое скрылись за деревьями.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению