Лепестки камелии - читать онлайн книгу. Автор: Мария Сакрытина cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лепестки камелии | Автор книги - Мария Сакрытина

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Так я узнала все подробности подготовки отбора: как чиновники пытаются друг друга подсидеть, и как растёт недовольство канцлером, потому что он уже открыто заявляет: выиграет его дочь. Ещё посол Рё-Ка договорился с императором, и на отбор приедут тамошние девушки. Это ж сколько их всего будет? Десять? Двадцать? Канцлер уверен, что девушкам из Рё-Ка рассчитывать не на что, но ходят слухи (только слухи, конечно, как же иначе), что он ведёт переговоры с Синими Плащами, оппозицией императора. Кто туда входит неизвестно, иначе император давно бы всех казнил. Но действуют Плащи эффективно — недавно вот выкрали из казны деньги на постройку императорской гробницы. На что его величество заявил, что собирается жить вечно, так что пусть подавятся. А ещё — императрица снова плоха, ну ещё бы, ведь у неё третьего дня опять был выкидыш, поговаривают, она проклята, и его величество скоро от неё избавится…

Конечно, я слушала его открыв рот!

К слову, слуг он построил так, что они пикнуть не смели. Позже я узнала, что в гареме принца дичайшая конкуренция и подковёрные игры, а Ванхи в нём был как рыба в воде. Так что с выбором старшего евнуха я не прогадала — мне он предан со всеми потрохами. Пока что.

После ванны и (особенно после вчерашней моей стряпни) невкусного завтрака я продолжила тренировки с Ли. Он опять был невозмутим, а утренний разговор мы оба не вспоминали.

Я училась стрельбе из лука. И… как-то иначе я это раньше представляла. Как в фильмах: берёшь, натягиваешь тетиву, прикладываешь стрелу, спускаешь. Чего тут сложного? Мишень я видела отлично, глаз у принца был зоркий. Ну и?

Первый раз я не смогла натянуть тетиву. Второй — тоже. С пятого кое-как справилась, так у меня дуга лука и стрела почему-то смотрели в разные стороны: дуга влево, а стрела вправо. Короче, только чтобы выстрелить мне пришлось час простоять на солнцепёке и тренироваться, я уж молчу про то, чтобы попасть в цель.

Ли был невозмутим, как скала, хотя я сама над собой хохотала. Ну правда, что за никчёмный принц! Из лука выстрелить — и то не может. Что он вообще умеет?

С мечом у меня тоже ничего не получилось. Стойку-то я приняла теперь сама, но руки после стрельбы были настолько слабыми, что дрожали, и поднять меч я могла с трудом. Попробовала, конечно, но спустя час даже Ли запросил у меня пощады. Наверное, держать спокойную мину и не смеяться над принцем он уже не мог.

Ванхи сначала причитал, как курица-наседка, когда я потребовала ещё одну ванну, и даже сам втирал мне в руки целебную мазь. Ни черта она не помогла — ладонь была одной открытой раной, я понимала, что писать вряд ли смогу.

— Ваше высочество, разрешите, я посмотрю? — попросил вдруг Ли, когда служанки принесли письменные принадлежности — я всё-таки намеревалась попробовать.

Кажется, он и правда волшебник — минут десять Ли разминал мне ладони, и боль уходила, а я чуть не заснула, грезя совсем не о том, как он массажирует мне руки… Мда.

— У вас будут мозоли, — заметил Ли, бинтуя мне ладони.

— И чудесно, — отозвалась я. — Тогда ведь они не будут так болеть?

Ли промолчал, зато подал голос Ванхи, стоящий у ширмы:

— Но мозоли, ваше высочество!..

Я оглянулась на него и снова отметила, какой он смешной в высокой шапке евнуха. Настоящий петух!

— А что такое?

— Мозоли бывают у крестьян и рабов, но не у принцев, — ответил за Ванхи Ли.

— Да кому какое дело, — огрызнулась я.

Тогда я выучила аж пятьдесят иероглифов: до меня дошло, по какой системе они строятся. У всего на свете, сделанного рукой человека, есть система и логика, даже если создатель уверен, что это не так. Иногда нужно крепко задуматься, чтобы эту логику найти, но… не с местными иероглифами. Их всё равно придётся учить, но теперь я надеялась справиться с большинством за неделю. На память в учёбе я никогда не жаловалась, особенно с такой мотивацией. Жить мне очень хотелось.

Ли слегка обалдел от моих успехов, даже заявил, что «его высочество обладает острым умом». Я задрала нос, а Ванхи зачем-то вставил, что кто бы сомневался, я же принц, значит, во всём должен быть первым.

Что ж тогда этот «первый» принц такой неумеха?

У меня ещё было много-много вопросов, особенно после сплетен Ванхи, но… Я так уставала все последующие дни, что у меня язык не поворачивался их задать. Я даже засыпать стала раньше.

Зато головные боли исчезли, как по волшебству. И сердце принца несмотря на серьёзные тренировки слегка успокоилось. Наверное, не было у него никакого сердечного порока, просто сидячий образ жизни замучил. Прикиньте, тут считают: раз ты принц, то тебе нельзя бегать. Ты должен ходить медленно и степенно, иначе всё, унижение и потеря статуса в глазах окружающих. Что было, когда я однажды утром перед ванной заявила, что собираюсь на пробежку по саду!..

Ничего, теперь-то все привыкли, а я весь сад оббегаю за пять минут. Ай да я!

В середине той недели — и домашнего ареста — ко мне неожиданно заглянул «папа». А я стреляла из лука. Три раза попала в мишень, между прочим! Правда, в край, не в «яблочко», но зацените прогресс!

Я сразу возгордилась, а слева вдруг раздались деликатные хлопки.

Ли опустил голову и отошёл, а у меня внезапно появилось нелогичное желание взять стрелу и пустить её в грудь императору. Я же тогда из наследника в государя превращусь? Было бы, наверное, классно.

— Совсем ты тут загибаешься, Ичи, — сказал император и выразительно посмотрел на лук, который я всё ещё держала в руках.

Я отдала его Ли и коротко поклонилась.

— Ваше величество, надеюсь, вы здравствуете?

Это была дежурная фраза, и отвечать император не стал. Он подошёл, осмотрел мои руки, хмыкнул. Потом в лоб спросил:

— Что, убить меня готовишься?

Какое крысиное тут гнездо, тоскливо подумала я.

— Нет, хочу выжить.

Император хмыкнул. Потом зачем-то рассказал, что императрица снова беременна, возможно, даже мальчиком. Я покивала, а про себя подумала: бедная императрица, прямо как племенная кобыла.

— Ваше величество, я могу её увидеть? — Интересно же посмотреть на мать.

Император подумал, но добро дал. Почему-то добавил, что «она тебе не будет рада, Ичи». И засобирался уходить.

Кроме прочего, я заметила, что дыхание у него слишком частое, на лбу испарина, и что бледен он сильнее обычного. Но не придала значения: мало ли, простудился?

А он взял и упал посреди дорожки.

Я успела подойти к Ли за луком, телохранители сначала опешили, потом кинулись к нему. За ними — служанки. Раздалось отчаянное «он не дышит!» и «лекаря!»

Не знаю, почему я решила, что сумею помочь. Может, уже тогда сообразила, что делала это раньше. Точно делала… Но когда?

Я растолкала телохранителей, попыталась найти пульс — его и правда не было. Император действительно не дышал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению