Война Трех Рас - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Каменев cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война Трех Рас | Автор книги - Алекс Каменев

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Пожалуй, ты прав, мал еще он для битвы. Любая выпущенная стрела или арбалетный болт, если попадут в голову, скорее всего, убьют. Не говоря уже о чем-то более серьезном, копье или топоре. Про молнии или другие боевые чары стихийников и говорить не нужно. Чешуя хоть и прочная, но пока явно недостаточно.

Между тем Зур-Хаг, удовлетворившись получившейся композиций, выложенной на земле, привстал на задние лапы, раскинул крылья, взмахнул пару раз, удерживая равновесие, и выпустил мощную огненную струю в разложенные шматы мяса.

Блин, да он же их жарить собрался. Гурман, чтоб его.

– О-о-о, – Бернард от удивления вытянул рот трубочкой. – Вот это да. Не ожидал такого.

– Неженка, – сплюнул я. – Пусть еще воду начнет кипятить перед употреблением.

Баранина запеклась, брызнуло соком. Не обращая никакого внимания на зрителей, дракон опустился и принялся с упоением пожирать исходившее жаром вперемешку с копченым дымом огромное блюдо.

У меня непроизвольно заурчало в желудке. Ароматы хорошо прожаренного мяса плотными волнами долетали до места, где стояли мы с рыцарем.

– Что-то тоже есть захотелось, – буркнул Бернард, с завистью наблюдая, как магическая рептилия активно насыщается.

– И не говори, – поддержал я. – Быстро он наловчился.

– Красиво жить не запретишь, – сказал Бернард, повторяя однажды услышанную от меня фразу.

Я хмыкнул. Тонко подметил. Дракон и впрямь как-то очень уж быстро заимел привычки, совсем не свойственные для обычных диких животных. Видать, интеллект у них и впрямь значительно выше нормы по сравнению с простым зверьем. Что меня более чем устраивало. Командовать таким, может, и труднее, зато в нестандартных ситуациях, тем более оказавшись один, будет действовать значительно лучше, чем создание с минимальными зачатками интеллекта.

– Вы можете его отослать на время? – Бернард прищурился на обильную трапезу.

Наверное, мысленно прикидывал, сколько можно прокормить рядовых воинов на стремительно исчезающее мясо. С учетом использования оного не в чистом виде, а, например, в той же солдатской похлебке. Полагаю, немало.

– Отпустить на прогулку – да. Гарантировать, что не вернется уже завтра обратно – вряд ли, – честно признался я. – Паршивец слишком несносен и может учудить все что угодно. Как пропасть на пару дней, как сделал в самом начале похода, так и отлететь на лигу и бесцельно кружить в небе, как делал еще сегодня утром. Почуяв кровь и услышав шум битвы, боюсь, вполне может поспешить обратно, чтобы лично посмотреть, что происходит.

– И попасть под случайный выстрел, – мрачно закончил Бернард.

Помолчали, обдумывая положение. Куда девать зверя? Тем более такого. Это вам не хомячок, которого можно легко запрятать в кувшин или плетеную корзинку.

Хм-м… корзина… А может, клетка? Додумать мысль не успел, слово вновь взял рыцарь.

– Как насчет ошейника и цепей? – предложил он, кивая на видневшуюся на отшибе лагеря походную кузню.

Оттуда доносился ритмичный стук молота о металл, там постоянно чего-то чинили и правили из воинской экипировки.

Я скептично скривился.

– Забыл, какое пламя он выдыхал? – напомнил я. – Считаешь, железо окажется более стойким, чем земля?

Последовал кивок в направлении внушительного участок почвы, превращенного стараниями драконьего энергетического перенасыщения в остов из мутного стекла, щедро испещренного грязными прожилками.

– М-да, это проблема, – протянул Бернард, проследив за моим взглядом.

– Я думаю, лучше посадить в деревянную клетку.

Воин с сомнением приподнял брови.

– Считаете, дерево крепче металла?

– Если наложить на него чары – безусловно. Видишь ли, обычное железо очень плохо подходит для зачаровывания. Плетения не любят сырой металл, плохо держатся и постоянно норовят спасть. А живое дерево – совершенно другое дело. Оно очень хорошо подходит для временного наложения чар. Долго они тоже не протянут, но ведь нам и не надо долго. Пару дней хватит с лихвой.

– Вам виднее, милорд.

Сказано – сделано. Соорудить из прутьев и досок клетку достаточного размера не заняло много времени. Наложить соответствующие чары укрепления тоже не составило большого труда.

По сути, конструкция представляла собой подобие артефакта с наложенным заклинанием, непрерывно воздействующим на свойства материала, делающим из заурядной древесины что-то похожее на жаростойкую сталь.

Однако легче оказалось смастерить загон, чем загнать туда впоследствии своенравного дракончика. Но и с этим мы в конечном итоге справились.

А ранним утром следующего дня прибыли разведчики с донесением. Сражение между Изтаром и Ландрией началось раньше предполагаемых сроков.

Оставив обоз и Зур-Хага под охраной сотни мечников, я приказал войску срочно выдвигаться вперед.

* * *

– Действуем быстро. Строимся. Выступаем, – короткими рублеными фразами напутствовал я главных помощников. – Нельзя дать ландрийцам разбить Изтар. Бернард, на тебе пехотинцы, займешься расстановкой. Ты подготовил отличных воинов и офицеров. Пусть покажут себя.

Рыцарь молча ударил сжатым кулаком в грудь.

– Асхани, – обратился я ко второму участнику спонтанного совещания, собранного, что называется, «на ногах». – Твои лучники должны сразу же вступить в бой. Разведчики докладывают, что дела у наших союзников очень плохи. Необходимо как можно сильнее проредить наступающие порядки противника. Справишься?

– Ваше повеление будет исполнено, эмир, – командир трисских лучников склонился в традиционном восточном поклоне, прижав ладони к груди.

– Отлично. Ваши луки больше обычных, бьют дальше. Четырехгранные бронебойные наконечники должны стать неплохим сюрпризом для латников и рыцарей Магнуса.

– Если они уже встретились с поделками двергов на поле боя, то вряд ли их это сильно удивит, – проворчал Бернард, ревниво косясь на смуглолицего выходца с далекого архипелага.

Боялся, что большее количество убитых врагов даст тому больше славы. Нормально. Небольшое соперничество между военачальниками никогда не мешало. Будут лучше стараться. Главное, чтобы не переходили границы дозволенного.

– Неважно, лишь бы был нужный эффект, – отмахнулся я.

Триссиец еще раз поклонился.

– Мы убьем многих, эмир, – пообещал он. – А когда кончатся стрелы, то с большим удовольствием омоем свои клинки в крови врагов.

Ага, а мне потом плати за ваши басурманские бошки падишаху тысячи островов лишнее золото. Нет уж, пусть лучше занимаются тем, к чему лучше всего подготовлены. Толку будет больше.

– А чем займетесь вы, милорд? Стоит ли нам ждать вас лично на поле боя? – осторожно спросил Бернард, намекая энергичной мимикой на преображение, случившееся в битве против баладийского королевства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению