Верните меня на кладбище - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Верните меня на кладбище | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего не произошло, – несколько раз, успокаиваясь, повторил Морис и прикрыл глаза. – Всего лишь женские капризы. Главное ты получил и быстро забудешь о Каре Барк. Женишься на Марселе, если у вас не заладится, найдешь любовницу. Из первого сословия, скромную, которая будет уважать твой титул. Определенно, только дворянку, хватит с меня экспериментов!

Однако удивительно, Кара оказалась самой обычной. Раздевая ее, граф опасался сюрпризов и приготовился к очередной задачке для некроманта. Увы, следовало класть под подушку другой учебник. Но кто же знал! Зато Морис лишний раз убедился в собственном мастерстве. Если бы не крохотные пятнышки на ауре, даже маг никогда не признал в Каре бывшую покойницу. Странно, они не рассасывались. Может, дело в приобретенных особенностях? Любовник заснул, оскорбленный аристократ временно замолчал, их место в голове графа Экундо занял ученый. Он с удовольствием бы потыкал Кару иголками, ножиком и прочими острыми предметами, желая выяснить степень живучести и регенерации, но госпожа Барк вряд ли согласится. Законных методов принудить ее нет, а для незаконных нужна острая необходимость. Верховный некромант не планировал творить на основе Кары роты модифицированных солдат. Даже если бы ему пришла вдруг такая идея, общественность возмутилась бы и в массовом порядке прятала трупы. Вовсе не из этических соображений. Случай Оливера Стене не единичный, да и надо думать о молодых семьях, не отнимать у них последнюю надежду в виде наследства.

Когда у господина дурное настроение, он срывается на слугах. Верховный некромант постарался испортить их душевный настрой на неделю вперед, правда, не без причины. Кто-то да проболтался леди Лазон о странностях отношений с Карой, иначе с чего вдруг невеста нагрянула на чашечку утреннего кофе? Морис даже не пытался сделать вид, будто рад ее видеть. Отражение в зеркале убедило, что с улыбками лучше повременить, иначе рискуешь распугать окружающих. Хмурое выражение лица куда дружелюбнее гримасы.

– Чем обязан? – осведомился граф после дежурного приветствия и фальшивого «Какой приятный сюрприз!».

Сегодня он завтракал в столовой, не желая лишний раз вспоминать о ночном фиаско.

Приятным сюрприз в виде Марселы назвал бы только мазохист, но никогда не поздно попробовать новые амплуа. Помнится, Кара считала, оно чрезвычайно пойдет некроманту.

– Странный вопрос, милорд.

Леди неспешно расправила салфетку на коленях и кивком поблагодарила за налитую хозяином чашечку кофе. Сам бы он с удовольствием выпил чего-нибудь покрепче и посветлее, благо поговорка любезно дозволяла аристократам утреннее пьянство. На случай сомнения в благородном происхождении можно сослаться на слабые умственные способности – второй повод нарушить правила. Благо с некоторых пор (Морис точно назвал бы день и час) граф сомневался в трезвости тараканов в собственной голове.

– Я весь внимание.

Улыбка таки получилась. Или Марсела слишком хорошо воспитана, чтобы испугаться? Желание позвонить в колокольчик и потребовать добавку к кофе стало нестерпимым, но Верховный некромант мужественно тренировал силу воли.

– Мне доложили о некой особе, которой вы уделяете слишком много внимания.

Блондинка сделала глоток и кинула на Мориса обжигающий взгляд. Справедливый и заслуженный, если разобраться. Только вот сегодня граф руководствовался народным творчеством, а оно требовало довести счет недостатков до крупного и только тогда повиниться.

– Больше не платите своему информатору: вместо сведений он кормит вас неопределенностью. Некая особа совершала некие действия в неком месте с неким человеком.

Граф рассмеялся, теперь абсолютно искренне. Представь ему кто-то такой доклад, вылетел бы со службы. Деньги нужно заслужить, а если шпионишь – вдвойне.

– Хорошо, – с легким неудовольствием продолжила Марсела, скрасив горечь во рту тостом, – я назову ее имя: Кара Барк.

Она ожидала, что разверзнутся небеса, но они сегодня взяли выходной, раз Верховный некромант даже бровью не повел. Складывалось впечатление, будто леди Лазон сообщила ему прогноз погоды. И блондинка засомневалась, хотя прежде не считала железными любые свои выводы.

– И? Я с ней танцевал, она помогает мне в работе над научным исследованием.

Правда дается легко, главное, вовремя остановиться.

– Исследованием? – приподняла брови Марсела. – Несомненно, глубоким.

Фраза прозвучала намеренно двусмысленно. Порядочная девушка не могла напрямую затрагивать в разговоре с мужчиной, даже женихом тему физической близости, приходилось выкручиваться. Да что там, любые познания в данном вопросе нельзя обнаруживать минимум месяц после свадьбы, иначе примут за развратную особу. Аристократкам и вовсе полагалось узнать о сем жизненном аспекте только после рождения ребенка.

– Несомненно, – кивнул граф. Пусть понимает, как хочет. – Я занимаюсь второй диссертацией. Тема вас вряд ли заинтересует, но могу показать черновики.

Прекрасно, в доме завелся самоубийца. Морис с радостью осуществит его желание и останется глух к просьбам невесты воскресить ее информатора.

– Меня интересуют совсем другие вещи. Моя честь, например.

– Ей ничего не угрожает, – заверил некромант. – Слухи чрезвычайно преувеличены.

– То есть сия особа выбежала вообще без ничего? – Голос леди Лазон взлетел до неприятных высот.

Отставив чашку с кофе, блондинка сцепила руки на столе и напряженно ожидала ответа. Сердце ее колотилось, дыхание то и дело прерывалось. Сколько же чувств теснилось в груди Марселы! Хватило бы, чтобы затопить столовую.

– Не имею ни малейшего понятия, – отчеканил граф, вторично мысленно приговорив неизвестного доброжелателя к мучительной смерти. – Однако меня пугают ваши фантазии. На вас так повлияли рассказы о медовом месяце?

Леди Лазон вспыхнула и потупилась. Ну вот, дракон укрощен, главное, подобрать нужные слова.

Кофе обрел вкус, добавка не потребовалась. Зачем, действие всегда лучше. Над особняком графа Экундо и стенами Магического университета навис меч с надписью «увольнение». Морис пока не решил, сколько раз его опустит.

– Вы будете вечером у баронессы Рин?

И словно ничего не произошло, все чинно, благородно.

– Всенепременно, если туда поедете вы. Сочту за честь сопровождать вас.

Страсти в столовой остыли вместе с завтраком. Марсела успокоилась и даже посмеялась над собой. Решить, будто ей угрожает дочь егеря! Но справки навести стоит, леди Лазон сегодня же этим займется. На всякий случай нужно удалить девицу из столицы. В провинции воздух свежее, пусть бережет цвет лица.

Верховный некромант отложил жертвоприношение на вечер. Нужно дать людям насладиться мнимой безнаказанностью, подержать деньги в руках, ведь впереди у них столько безрадостных дней в канаве. С такими рекомендациями даже вышибалой в трактир не возьмут. Студенты и преподаватели тоже ненадолго выдохнули: после завтрака Морис удалился к себе в кабинет, разобраться с корреспонденцией. Там его и застала срочная депеша из Сотрея.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению