Ответный удар - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 186

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ответный удар | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 186
читать онлайн книги бесплатно

Генри и еще несколько парней на кроватях рассмеялись. Одному даже удалось изобразить гнусавый волчий вой.

Лицо Люсиль окаменело. А взгляд, которым она его наградила, говорил: «Тебе, негодник, придется остаться после уроков». Она решила, что своим подарком он надеется заманить ее в любовные сети. На самом деле, Остолоп как раз на это и рассчитывал, но был достаточно умен и понимал, что иногда обходные пути приводят к желаемому гораздо быстрее прямых. Если вообще есть какая-то надежда на положительный результат.

Он сбросил рюкзак, засунул туда руку и вытащил блок сигарет. Нахал, что испустил волчий вой, снова присвистнул, на сей раз тихонько, с восхищением. Остолоп бросил блок Люсиль.

— Вот, держите. Угостите ребят, которые к вам попадут и захотят вспомнить, что такое хорошая сигарета.

Ее худое, обтянутое кожей лицо смягчилось, а глаза вспыхнули радостью, когда она уверенно поймала блок.

— Спасибо, Остолоп. Я так и поступлю, — сказала Люсиль. — Многие обрадуются.

— Я тут не при чем, — заявил Остолоп. — Их нашел Дракула.

— Могла бы и сама догадаться, — улыбнувшись, проговорила она. — Но ведь вы же принесли их сюда, большое вам спасибо.

— И от меня тоже, — вмешался Генри. — Я не видел хабарика… сигарету… целую вечность.

— Это точно, — поддержал его свистун. — Мэм, а можно мне штучку, прямо сейчас, пожалуйста? Я буду хорошо себя вести до самого Рождества. Честное слово. — Он прижал забинтованную руку к груди, а потом торжественно перекрестился.

— Виктор, с тобой просто невозможно иметь дело, — строго проговорила Люсиль, но не удержалась и рассмеялась. Она открыла блок, а потом пачку. Раненые радостно заулыбались, когда она начала раздавать им сигареты. Остолоп почувствовал, как запах табака наполнил помещение. Люсиль принялась шарить по карманам, и через несколько минут горестно нахмурилась. — У кого-нибудь есть спички?

— У меня. — Остолоп достал из кармана коробок. — Часто оказывается полезным, если нужно развести ночью костер, да и вообще никогда не знаешь, что тебе может пригодиться.

Он протянул коробок Люсиль. Аромат свежего табака окутал Остолопа, доставляя несказанное блаженство. Настоящий табачный дым, резкий и одновременно сладковатый… какое удивительное наслаждение!

— Дайте и лейтенанту сигаретку, мэм, — попросил Виктор. — Если бы не он, нам бы не видать их, как своих ушей.

Остальные парни с ним тут же согласились, кое-кто закашлялся. Если ты долго не курил, начинаешь отвыкать и терять навыки.

Люсиль подошла к нему с пачкой, Остолоп вытащил сигарету, постучал по ладони и засунул в рот. Он потянулся к карману, достать спички, но Люсиль уже зажгла для него одну из тех, что он ей дал, и Остолоп наклонился, чтобы прикурить.

— Вот это жизнь, — проговорил он, делая длинную затяжку. — Да еще когда спички для тебя зажигает красивая женщина.

Парни на больничных кроватях радостно заулюлюкали. Люсиль же наградила его взглядом, обещавшим страшные кары. Остолоп проигнорировал взгляд, частично из принципа, а частично потому, что сам отчаянно закашлялся — чудесный ароматный дым драл горло совсем, как иприт. Рот наполнился слюной, закружилась голова; он вспомнил последние дни прошлого века, когда впервые попробовал раскурить трубку из стебля кукурузного початка.

— Возможно, для поддержания духа солдат сигареты и хороши, но они вредят здоровью, — сердито заявила Люсиль.

— Когда я могу умереть в любую минуту, зачем беспокоиться о том, что может убить меня медленно и еще неизвестно когда? — спросил Остолоп и снова затянулся, вторая затяжка, наконец, сделала свое дело — напомнила его организму обо всех сигаретах, что он выкурил когда-то.

Ребята на койках снова весело расхохотались. Люсиль одарила его очередным особенным взглядом; если бы они были одни, она наверняка еще и топнула бы ножкой. Затем улыбка медленно осветила ее лицо.

— В ваших словах что-то есть, — признала она.

Остолоп сиял; каждый раз, когда ему удавалось добиться хоть какой-нибудь уступки с ее стороны, его охватывала невыразимая радость. Он поднес правую руку к каске и сделал вид, что отдает ей честь.

— Я отправляюсь назад, в свой взвод, мисс Люсиль, — сказал он. — Надеюсь, сигарет хватит надолго, ведь это будет означать, что к вам попадет как можно меньше наших ребят.

— Спасибо за вашу доброту, Остолоп, — ответила она.

Солдаты загомонили вслед за ней, а Остолоп помахал рукой и вышел на улицу.

Сигарета так и осталась у него во рту, но отдыхавший на крыльце врач ничего не заметил, пока не почувствовал запах дыма. В следующую секунду он вскинул голову, словно охотничий пес, взявший след. Не веря, что такое возможно, он с завистью уставился на Остолопа, который докурил сигарету до самого конца, а потом бросил на землю крошечный окурок и старательно его затоптал.

Когда Остолоп вернулся к своим подчиненным, там все было тихо. Где-то вдалеке, словно раскаты грома, гремели артиллерийские залпы. К небу поднималось несколько дымных столбов, один тянулся в сторону озера Калумет, другой — на запад. Однако для человека, видевшего больше боевых действий, чем ему хотелось бы, дым не представлял никакого интереса.

Остолоп обнаружил, что многие из пехотинцев тоже обзавелись сигаретами. Дракула Сабо выглядел преуспевающим и счастливым. Остолоп подозревал, что он раздавал своим приятелям сигареты не бесплатно. Лейтенант должен быть доволен, и тогда твои дела пойдут в гору, однако, простые солдаты это именно тот народ, что помогает тебе забраться повыше. До тех пор, пока никто не жалуется Остолопу на несправедливость, он готов отвернуться и смотреть в другую сторону.

Он отправил разведчиков на юг от 111-ой улицы, чтобы убедиться в том, что ящеры не заявятся с той стороны после наступления темноты, и принялся сортировать банки с консервами, стараясь решить, что съесть на ужин, когда подошла Люсиль Поттер.

Все, кто ее видел, здоровались с ней, точно со старшей сестрой, любимой тетушкой или даже матерью: она довольно долго была «их», пока нехватка медицинского персонала, или вообще людей, хоть что-нибудь знающих о ранениях и о том, как с ними следует обращаться, не заставила ее покинуть линию фронта.

— Отнесите немного сигарет вашим ребятам, мисс Люсиль, — предложил Дракула.

— Об этом уже позаботились, Бела. Но все равно, спасибо тебе за заботу. — Она повернулась к Остолопу, удивленно приподняла бровь. — Вы отдали раненым свои?

— Ну, да, мисс Люсиль. — Остолоп принялся пинать ногой кусочки асфальта, валявшиеся на разбитой мостовой.

— Очень благородно с вашей стороны, — сказала она, и Остолоп почувствовал, что один раунд он выиграл. — Поделиться тем, что Дракула дал лично вам… не многие на такое способны.

— Ну, смотря как понимать «такое», — глубокомысленно заявил Остолоп, почувствовав, что краснеет, и его не спасет ни грязь, ни густая щетина на щеках. Он протянул Люсиль банку с тушеной говядиной. — Останетесь на ужин?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию