Скажи мне, кто я - читать онлайн книгу. Автор: Адриана Мэзер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи мне, кто я | Автор книги - Адриана Мэзер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Но что я действительно хочу спросить… – Аарья делает паузу, прикусывает губу и вскидывает брови, – так это с кем ты встречалась. Ты ведь наверняка с кем-то встречалась? Ты только что приехала, и у тебя не было времени, чтобы запомнить расписание охраны.

– Ах, отличный вопрос, Аарья, – говорит Шарль, откладывая карты и охотно присоединяясь к беседе. – Почему бы тебе не просветить нас, Новембер? – Он украдкой смотрит на Брендана.

Я качаю головой и улыбаюсь, как будто подчеркивая абсурдность их предположения. Надеюсь только, что толпа специалистов по обманным уловкам не поймет, какой хаос на самом деле творится у меня в голове. Даже я знаю, что если сразу начать что-то отрицать, только выставишь себя виновной.

– Просто мне кажется странным, что ты выходила из комнаты в ту самую ночь, когда убили Стефано. Детали. Детали, – вздыхает Аарья.

При упоминании Стефано в комнате наступает заметная тишина. Даже Инес отвлекается от блокнота.

– Очень много деталей, – небрежно говорю я. – К примеру, всего несколько дней назад за обедом кто-то упомянул, что ты потеряла нож. Нам уже известно, как именно погиб Стефано?

Во взгляде, который бросает на меня Лейла, читается смесь восхищения и ужаса.

Touchée, mon amie. Теперь ты на арене, – говорит Аарья, переключаясь на идеальный французский акцент. Затем она рычит и рассекает пальцами воздух, изображая большую кошку.

Все это время Брендан не сводил с меня взгляда, а теперь я смотрю прямо на него. Чувствую исходящую от него опасность, но не злобную игривость, которую излучает Аарья, а холодную ненависть человека, который раздавит меня. Однако я не позволю ему сломить меня. Больше всего на свете ненавижу выскочек и забияк, которых возводят на пьедестал.

В этот момент дверь в общую комнату открывается, и входят Эш с девушкой. Он широко улыбается.

– Пошли отсюда, – бормочет Лейла, и я немедля следую за ней. На пути к двери чувствую устремленные на нас взгляды.

Эш открывает рот, чтобы что-то сказать, но Лейла прерывает его:

– Ничего не желаю слушать.

Мы с Лейлой проходим мимо Эша. Тот не пытается нас остановить. Молча минуем охранника, и только в конце коридора Лейла снова заговаривает.

– Он сделал это специально, – резко заявляет она.

– Кто, Эш? В смысле, опоздал?

– Вообще все. Отправил нас туда, чтобы посмотреть, какие неприятности это вызовет, наверняка зная, что Аарья к тебе прицепится, а сам явился позже с дурацким невинным видом. Ух! – шипит она, пока мы поднимаемся по лестнице.

– Значит, он нас подставил?

Я в шоке от того, как Эш устроил перебранку в общей комнате в свое отсутствие. Не уверена, впечатляет это меня или пугает.

– Да, конечно. Он поставил нас в щекотливое положение, чтобы посмотреть, какую информацию сумеет после этого собрать. – По ее тону понятно, что завтра она выскажет Эшу все, что об этом думает. Она останавливается напротив нашей двери. – Новембер…

– Да? – говорю я.

– А ты молодец, хорошо там держалась. Не сдала позиции и не позволила им заставить почувствовать себя виноватой. – Она открывает дверь и заходит.

Я улыбаюсь.

– Спасибо, Лейла. Это для меня много значит.

– Но они тоже вытрясли из нас информацию. И теперь все гадают, не ты ли на самом деле убила Стефано. Так что едва ли это можно назвать победой, – говорит она и делает паузу. – И вот что: если ты еще раз публично выдашь чью-то личную информацию, которую узнала от меня, у нас будут серьезные проблемы.

Я запираю дверь.

– Какую личную информацию? Насчет первенцев? Разве об этом не все знают?

Она хмурится.

– Все, кроме тебя, а это значит, что ты могла узнать это только от меня. По их мнению, мы заключили какой-то союз. Кроме того, ты нанесла Брендану личное оскорбление. И он наверняка ответит.

Глава пятнадцатая

Мы с Лейлой заходим через массивные деревянные двери в древнюю на вид библиотеку. К стенам, вдоль которых выстроились шкафы с книгами, приставлены лестницы на колесиках, на балконах, зигзагами расположенных на уровне второго этажа, стоят небольшие кресла, а над всем поднимается высокий сводчатый потолок, украшенный замысловатой лепниной. Через огромные витражные окна проникает свет, высвечивая пыль на потертых тканевых и кожаных книжных переплетах. Воздух искрится, придавая помещению магический вид.

Я пыталась обсудить с Лейлой то, что вчера произошло во время игр разума, но всякий раз, как я затеваю этот разговор, она велит мне подождать.

Мы проходим мимо ряда высоких книжных шкафов и поднимаемся по винтовой лестнице на второй этаж. Библиотека почти пуста. Я и не думала, что в воскресенье сюда ринется толпа учеников, хотя кто его знает, как тут принято, в этой школе. Пробираемся к скругленному заднему левому углу на втором этаже, и Лейла останавливается.

– Будь внимательна, – говорит она, проверяя, что за нами никто не следит, хотя шкаф нас превосходно скрывает.

Она вытягивает две синие книги с третьей полки, с четвертой – толстую в надорванной коричневой обложке, а с пятой – в выцветшей красной, затем нажимает на резное украшение в виде листа из темного дерева, и шкаф открывается, образуя дверной проем.

Я смотрю за ее действиями, выпучив глаза.

– Это просто обалденно круто! – шепотом восторгаюсь я.

Отмечаю в памяти книги, которые она использовала, и деревянный лист, на который нажала. Лейла придерживает шкаф, и, обойдя его, я обнаруживаю уютную комнатку с ковром и двумя креслами возле столика, на котором лежат стопки книг.

– Что это за место? – удивленно спрашиваю я.

Тайная комната за книжным шкафом? Эмили умерла бы от восторга, увидев такое. Она не только обожает книги – она еще и из тех, кто в детстве разговаривал с каждым необычным дуплом в дереве, искренне веря, что там прячутся феи.

– Наш личный кабинет, – поясняет Лейла. – Такой приписан к каждым апартаментам. – Она берет со стола коробку спичек. – Они расположены по всей библиотеке. Конечно, здесь нельзя оставлять какую бы то ни было секретную информацию. Сюда не так трудно войти. Но мы, как правило, не лезем в чужие кабинеты, дабы избежать расплаты. – Лейла зажигает свечи в рожке на стене, освещая маленький кабинет. – Кроме того, это место, где можно спокойно подумать и где никто не будет каждые две секунды изучать выражение твоего лица.

– Не говоря уж о том, что каменные стены практически звуконепроницаемы, – добавляет Эш, проскальзывая в дверь за секунду до того, как Лейла успевает ее закрыть.

Очевидно, он шел за нами, и мне не нравится, что я этого не заметила. Интересно, чего еще я не замечаю.

Лейла угрюмо смотрит на него, отчего у него на лице появляется самое невинное выражение, на какое он только способен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию