Криптия - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Резанова cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Криптия | Автор книги - Наталья Резанова

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

Он завершил свою речь в полной тишине. Потом кто-то из сенаторов закашлялся, и наваждение спало.

– То, что сказал юный Сафран, – правда? – Дальриа обращался к Керавну.

– Ну… в общем, да.

– И эти останки, коими можно управлять силой чародея, действительно находятся в вашем распоряжении? – На сей раз вопрос был адресован консулу.

– Разумеется, у меня, – сурово ответил Монграна.

– Так что же вы молчали?

– А вы спрашивали? – возгремел консул.

Неизвестно, выиграна ли война, но битва была выиграна. Хотя он еще не понимал, как.

* * *

Следующий день консул потратил на закрепление у господ сенаторов сознания – «Собственный маг для города – это хорошо, но тот, кто управляет магом, – еще лучше». Если бы он узнал, что Рисэй мыслил так же, он бы обиделся. Но откуда ему знать? А свою победу он решил отметить скромным ужином в кругу тех, кто поддержал его. Приглашены были Грау, Фруэла и, разумеется, Керавн с Раи. Тимо приглашения не удостоился, и причиной тому было отнюдь не низкое его происхождение. Вон, Габельгана и Хлео консул капитану взять с собой разрешил, хотя их на совещании вовсе не было.

Домоправительница Афарот на сей раз даже мысленно не ворчала, что за столом господина позволено сидеть боги весть кому. Афарот смекнула, что если не жизни, то положению ее хозяина грозила серьезная опасность, и оставалось только радоваться, что она миновала.

Раи ради такого случая надо было принарядиться, и посему он решился посетить родительский дом. И маменька, хоть и кипела от ярости, не стала ему мешать! Еще бы – в прежние времена Раи в гости к консулу не приглашали, да что там – братца Кайто не приглашали, а он не последний в городе человек. Так что Раи был горд собою неимоверно, и особенно когда консул назвал его героем дня и предложил тост за его здоровье. Все-таки брата он превзошел, и для этого, оказывается, вовсе не надо быть чародеем. Достаточно сказать то, что нужно. И вовремя.

Угощение было отменным – теперь Димн не испытывал сложностей с поставками продовольствия, да и напитки везли сюда из разных пределов империи и из других стран. Афарот не поскупилась – пусть кушанья были не самыми утонченными, зато сытными, а кроме любимого хозяином сладкого белого вина были на столе и розовое с Лунных островов, и хмельное пиво, и медовуха. На вина поначалу и налегли, выпили и за Раи, и за благополучное возвращение экспедиции и за то, что консула когда-то посетила блестящая мысль насчет наследия Скерри… Потом все-таки отдали дань жареному поросенку, и говяжьим мозгам с пряностями, и омлету, и рыбе, варенной в пиве. И уж насытившись, перешли к умным о политике. Как и подобает взрослым солидным мужчинам – Раи не считается, он, пусть и явил образец красноречия, нынче помалкивал, отчасти по привычке, отчасти потому, что рот набивал.

– Значит, Похитителей нам теперь нечего опасаться?

– Ну, коль скоро Рисэй убит, наверное, да, – ответил Керавн.

– Вы бы хоть, доктор, от людей меня не позорили, – угрюмо прогудел Грау. – Будто бы этот вожденок степняцкий сумел сделать то, что мы не сумели.

– Будем справедливы: все-таки, Хафра подоспел к финалу, главную роль в разгроме остатков воинства Рисэя сыграли комиты и легионеры. Возможно, обошлось бы и без магии…

– Я все же полагаю, что бесследно Похитители не исчезнут, это неизбежное зло. Они будут существовать, покуда существуют степные племена, которые их извергают…

Керавн не дал консулу закончить.

– …и пока существует торговля людьми.

Монграна не стал развивать эту тему.

– Сейчас они не способны причинить Димну существенный вред, и мы можем заняться решением иной задачи.

– Вы о… – Керавн хотел сказать «о самоопределении Димна», но на сей раз Монграна перебил его.

– Об агенте из столицы. – Он подлил себе вина. – Я уже говорил кое-кому из присутствующих, что подозревал слежку за собой еще в прошлом году. Мои вещи обшаривали, в бумагах рылись. Профессиональный шпион не позволил бы заметить этого, и я решил, что подкуплен кто-то из прислуги. Тогда я не стал предпринимать серьезных мер, просто стал осторожнее. Но ваш рассказ, доктор, побудил меня приступить к розыскам. В эту седмицу я не терял времени зря. И, знаете, я одновременно был прав и ошибался.

– Почему?

– Один из моих слуг на самом деле был подкуплен, но вовсе не службой спокойствия. Вы угадали, доктор, – он получал деньги от госпожи Сафран за то, что докладывал ей о том, что делается в доме. Однако я на этом не успокоился, и продолжил свое расследование.

Раи поперхнулся вином.

– Вы что же… думаете…

– Ну что ты, мальчик. Я вовсе не подозреваю, что амбиции твоей матушки простираются так далеко. Она очень гордая женщина, верно? Она хочет повелевать, а не служить. А служба спокойствия – служба и есть. Тот, кто работает на нее, служит всю жизнь. Без надежды на благодарность и достойную оплату, постоянно рискуя собой и постоянно выполняя рутинные задания. Правда, иногда предоставляется возможность сделать карьеру в столице, верно, Фруэла?

– Господин консул…

– Они тебя на этом подловили? Ты давно служишь у меня, а раньше – у прежнего консула, так давно, что тебя никто не замечает… и никаких перспектив? Просто ужасно. – Губы Монграны сложились в усмешку, но глаза не смеялись.

Секретарь рванулся из-за стола, но Габельган и Хлео уже стояли за его спиной и, положив руки на плечи, припечатали к месту.

Монграна продолжал:

– Это мой промах – я не обращал на тебя внимания. Конечно, быть незаметным для агента – качество бесценное. И ты не работал грубо… не оставлял следов. Если б я не встревожился, мог бы продолжать и дальше. Но и ты не безупречен, Фруэла. Ты тоже допустил промах. Конечно, если бы меня в тот день сместили или арестовали, это бы уже не имело значения, но… На разбирательстве ты сказал, что в письмах, которые проходили через твои руки, не было упоминаний о гостинице «Лапа дракона». Их и правда там не было. Они были только в отчете из архива, который я показывал только доктору Керавну. Значит, ты прочел тот отчет.

– Вы все не так поняли! Это слухи, которые ходили по городу!

– Слухи исходили от Тимо. Он не знал названия гостиницы. А ты знал, Раи?

– Нет, господин консул. Я вообще не знал, что могила на месте гостиницы, пока доктор не сказал.

– Спасибо, Раи. Ты тоже помог мне. Когда ты так красиво обрисовал те выгоды, которые принесет Димну действующий маг, предположил, что если в зале есть агент, это его встревожит. Сегодня, когда я встречался с сенаторами, я взял секретаря с собой и не отпускал его до вечера. А люди Грау тем временем обыскали его дом. Ты не хранил у себя опасных бумаг, Фруэла, но последнее донесение ты просто не успел дописать. И его нашли. Оно, конечно, зашифровано, но я надеюсь, что ты нам содержание прояснишь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению