Криптия - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Резанова cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Криптия | Автор книги - Наталья Резанова

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

Еретики всегда так считают, думал Керавн, глядя в исхудавшее лицо собеседника. Мне ли не знать, я и сам в своем роде еретик.

– Догадываюсь, – внезапно сказал Гупта, – что вы хотели бы меня спросить, откуда у меня сведения о положении дел в Димне. Увольте. Я вам очень благодарен, вы спасли мне жизнь…

– Не я, а Латрон.

– Вряд ли моя жизнь его интересовала. Ему важна была драконица, а не я. Так вот, я вам благодарен, и благодарность моя выразится в том, что я оставлю вас в покое. О большем не просите.

И он уехал, так и не увидев степь во всей пышности весеннего цветения. А доктор увидел, когда они покинули Горелый Лог. Ничто его здесь не держало. Отношение к ним изменилось, когда стало известно, что доктор – не чародей. И никто от них не шарахался. Зимовали у священника, и, честно говоря, за эти месяцы Керавн несколько утомился от теологических споров с отцом Орто за кружкой браги. А потом прошел слух, что на совете племен Мадара замирился с младшим братом и его право на владычество не подвергается сомнению. Говорили также, что молодой чародей там объявлялся, но после избрания Мадары скрылся, не оставшись при новом Владыке. Наверное, это правильное решение – уйти, пока никто не догадался, что чародея, как бы ни была сильна его магия, можно убить как обычного человека.

Гернийцы, которые, по словам Гупты, переметнулись к Рисэю, скорее всего, были убиты, когда Йола перекинулась в свой истинный облик, но могли и выжить – с них станется.

И, обдумав ситуацию, Керавн решил все же вернуться в Димн. Он ведь выполнил договор. И неожиданно обнаружил, что скучает по этому городу.

Раи – тот мечтал о возвращении с того самого часа, как покинул Димн. Но когда возвращение стало былью, оказалось, что оно не радует так, как ожидалось. Привык он к этой жизни, что ли? Зиму он провел приятнее, чем доктор – этому способствовала рыжая дочка старосты. Отец у нее был мужчина суровый, но Раи всерьез не воспринимал. По правде говоря, и дочка всерьез Раи как жениха, не рассматривала, пользы от него в хозяйстве было немного (а то вряд ли бы он выкрутился), но зимой в поселке так скучно… и они славно скоротали ее.

Теперь Раи мог считать себя возмужавшим, голос у него стал ниже и начала пробиваться борода. А главное – они возвращались домой! Оставалось только радоваться. Но что-то угнетало его, грызло изнутри. Нет, не мысль о том, что чародеем стал проклятый Латрон. Слишком опасно оно чародейство это, в буквальном смысле игра с огнем, чему тут завидовать, Раи сам видел.

Вот именно. Он видел столько за эти месяцы, что иной за всю жизнь не насмотрится. Видел сражения на море и на суше, видел, как оживает наследие мертвого чародея, видел дракона, пышущего огнем, – а считается, что их извели столетия назад…

И с самого начала его посещала мысль – «все неправильно».

Все должно было происходить не так. Судьбоносные сражения должны вестись многотысячными армиями со славными полководцами во главе, а не парой сотен бродяг и головорезов, которыми командует невесть кто.

Правда, Тимо говорит, что большинство сражений так и происходит. Народу немного, все смешались в кучу и командуют те, кому связей не хватило в городах отсидеться. И комиты это подтверждают. Ну и что?

И с драконицей тоже все не так. То есть сама по себе драконица выглядит правильно. Но вот встретились они с Латроном, разошлись… Если вспомнить, как они там стояли, обнявшись… по-настоящему она должна быть заколдованной возлюбленной чародея. Или нет… лучше матерью. Да, точно! Латрон что-то говорил, будто у него мать от морового поветрия померла. А она на самом деле не померла, а оскорбила старого шамана, и он в отместку превратил ее в дракона! А когда злой старик узнал, что сын драконицы вырос и стал чародеем, он от страха помер. А чародей отправился искать средство, чтоб расколдовать свою мать. Вот как должно быть на самом деле.

Даже странно, что его посещали такие мысли. В то время, как думать Раи должен был о вкусной еде, сладких винах, чистой постели, горячей воде для мытья и прочих удовольствиях, что ждали его в конце пути. Нет, он о них думал, но гораздо меньше, чем по пути в Степь. Может быть, потому, что возвращение в родительский дом означало объяснение с маменькой, которое, учитывая обстоятельства, вряд ли сулило быть приятным. Ох, некоторых матерей в драконов превращать совсем необязательно. И Раи хотел бы отложить это объяснение как можно на дольше, если не избежать совсем.

Но дорога подошла к концу, и, продвигаясь к воротам, они в золотистых весенних сумерках вновь въехали на городские улицы.

Как-то подзабылось, насколько здесь шумно. И грязно. И воняет. И – хорошо же, Привратник побери все на свете!

– Ну что, доктор, проводить вас до дома? – спросил Тимо. – Время к ночи.

– Не стоит. Я так поистрепался в дороге, что на мои пожитки ни один грабитель не польстится. А польстится, будет сильно разочарован.

– Тогда едем, молодой хозяин, – по голосу Тимо нельзя было определить, впрямь в нем проснулась почтительность или он издевается.

Раи медлил. Он все еще думал, как увильнуть от разговора с матерью.

– Ступай, ступай, – сказал Керавн. – Небось, по дому соскучился.

Вот раньше он не говорил добрых слов, подумал Раи. А теперь, когда Латрона нет… Но это была лишь тень прежней обиды. Объединенные усилия видений «сытная еда – постель без клопов – и вообще всякие удобства» победили сомнения, и Раи отправился в особняк семейства Сафран.

Тут ему повезло. С порога прислуга, точнее, женская ее часть, так запричитала и заохала по поводу возвращения молодого господина («а возмужал-то как! А загорел! А исхудал-то, бедняжечка…»), что разговаривать в такой обстановке было совершенно невозможно. И госпожа Сафран, поджав губы, распорядилась немедленно натаскать горячей воды, и принести смену белья, дабы ее сын мог привести себя в пристойный вид. Ибо пускать его в столовую так, как он есть, решительно невозможно.

И некоторое время Раи мог, не думая о тягостном, нежиться в бочке с водой, которую притащили к нему в спальню (до такой роскоши, как мраморные ванны, как у столичной аристократии, димнийские патриции еще не дошли). Сердобольная служанка также притащила на подносе все, что сумела подхватить на кухне до ужина, так что Раи успел побаловать себя и пирогом с печенкой, и сыром, и гусиной ножкой, и залить все это кружкой пива, а уж потом оделся.

Чистая, незаношенная одежда – это тоже было славно, и телу приятно, хотя обнаружилось, что и штаны, и рубашка, не говоря уж о кафтане, как-то неладно сидят – где узко стало, а где, наоборот, болтается. Раи оглядел себя в зеркало, поразмыслил, не стоило ли потребовать бритву, но решил, что и так сойдет.

И тут вошла госпожа Сафран.

– Так, – сурово провозгласила она, – ты и здесь умудрился провалить, что тебе было поручено.

– Вы о чем? – нервно спросил Раи. Хотя прекрасно понимал, о чем.

Она уперла руки в бока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению