Искушение страстью - читать онлайн книгу. Автор: Сара Маклейн cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искушение страстью | Автор книги - Сара Маклейн

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

И она это сделала.

Ее глаза открылись. Сначала мутные, они почти сразу прояснились, взгляд сфокусировался, и она улыбнулась. Улыбнулась так, словно только что не находилась на пороге смерти. И она действительно поставила его на колени, поскольку Уита внезапно покинули все силы, и он не смог удержаться на ногах.

Нора ахнула, а Ник побежала за доктором.

– Это очень соблазнительное предложение, – проговорила Хэтти.

Он засмеялся, не скрывая слез.

– Я очень рад это слышать.

Она подняла руку, и ее пальцы, еще слабые и немного дрожащие, запутались в его волосах.

– Говори, – прошептала она.

– Я люблю тебя, Генриетта Седли.

Ее улыбка стала шире.

– Мне это нравится.

Уит хохотнул.

– Мне тоже, тем более что ты очнулась и можешь слышать мои слова. – Он нахмурился и обернулся. – Где этот чертов доктор?

Хэтти покачала головой.

– Не надо доктора. Пока не надо. Не раньше, чем я скажу тебе то, что хочу. У меня был план: тело, бизнес, дом, состояние, будущее. Теперь все это принадлежит тебе.

– Нам не обязательно жениться, – поспешно заговорил он. – Ты хочешь бизнес. Он твой. Сегодня же будут составлены все бумаги. Состояние ты, безусловно, заработаешь. Обладая твоим умом и очарованием, это нетрудно. Все это твое. Но прошу тебя… – В его голосе прозвучала мольба. – …умоляю тебя, позволь мне разделить с тобой будущее. Не как муж. Не как защитник. Как партнер. Как человек, равный тебе. Как захочешь. Я с благодарностью приму все, что ты пожелаешь мне дать. Только позволь мне быть рядом.

Хэтти покачала головой, слегка поморщилась, и Уит снова потребовал немедленно разыскать врача.

– Нет, Уит, ты не понял. Все это принадлежит тебе. И я тоже. Я отдаю тебе все добровольно и с радостью.

Он прижался губами к ее руке, потом к губам и стал жадно целовать ее лоб, щеки, глаза.

– У меня нет ничего. Все принадлежит только тебе – мой бизнес, моя жизнь, мой мир, мое сердце.

Хэтти слабо улыбнулась.

– Я твоя защитница.

Уит закрыл глаза, наслаждаясь этими словами.

– О боже, да.

– Скажи это еще раз.

Уит повторил все сказанное, и тогда Хэтти прошептала:

– Я люблю тебя.

Пришел врач, объявил, что она идет на поправку, но надо будет еще несколько дней провести в постели под наблюдением. Собравшиеся гости стали расходиться, пообещав навещать Хэтти каждый день. Как только все вышли, снаружи раздались громкие приветственные крики, от которых задрожали стекла.

Хэтти удивленно подняла голову с груди Уита – в тот самый момент, когда они остались одни, Уит забрался в постель рядом с ней и пообещал покинуть ее только вместе с любимой женщиной.

– Что это было?

– Обитатели трущоб приветствуют выздоровление своей королевы.

Хэтти улыбнулась.

– Их королевы?

– Моей королевы.

– Мой Зверь. – Она замолчала, а потом потребовала. – Поцелуй меня.

Уит не стал возражать. А когда он, наконец, оторвался от нее, Хэтти попросила:

– Скажи еще раз.

– Я люблю тебя.

Хэтти порозовела.

– А теперь скажи мне все то, что говорил, когда я не могла тебя слышать.

Зверь крепко обнял свою королеву и осознал, что готов выполнять ее приказы всю оставшуюся жизнь.

Эпилог

Прошел год

Хэтти стояла у штурвала судна и смотрела на город.

Солнце садилось над крышами домов, и в его ярком свете весь Лондон казался янтарным, а река сверкала и переливалась золотом. Она слышала голоса людей в порту, жизнь в котором не прекращалась круглые сутки. У причалов стояли суда – около полудюжины, – и все они принадлежали судоходной компании Седли-Уиттингтона. Одни стояли под погрузкой, другие под выгрузкой.

А это принадлежало Бесперчаточникам.

– Вот ты где.

Хэтти обернулась на голос мужа, который шел к ней по палубе, и, когда он подошел к трапу, жестом остановила его.

– Подожди.

Он сразу остановился и посмотрел на жену с улыбкой на губах и вопросом в глазах – в удивительных янтарных глазах. Его лицо было загорелым и все таким же красивым.

– Что?

Хэтти улыбнулась.

– Я просто хотела на тебя посмотреть.

Улыбка Уита стала жадной.

– Мне тоже нравится смотреть на тебя, жена. – Он быстро преодолел разделявшее их расстояние и заключил Хэтти в объятия. – А еще мне очень нравится тебя трогать. – Он погладил ее по плечу. – Мне очень нравится твое платье. – Потом он заправил ее растрепавшиеся на ветру волосы за уши и заглянул в лицо. – Мне нравятся твои роскошные глаза. – После этого он положил ладонь на ее округлившийся живот. – А уж это мне нравится больше, чем я могу выразить.

Хэтти улыбнулась и покраснела, вспомнив ночь, на протяжении большей части которой он на деле доказывал ей все эти слова.

– А как ты относишься к тому, чтобы поцеловать меня?

Уит заворчал и тут же продемонстрировал свое отношение к долгому и жадному поцелую. За этим последовал другой поцелуй, уже короткий, но не менее нежный, затем муж чмокнул ее в щеку.

– Я люблю тебя, – прошептал он. Слова были унесены ветром, но Хэтти их все равно услышала и лишь теснее прижалась к мужу, наслаждаясь теплом его тела. – Мы вместе, – добавил он немного громче. – На нашем судне.

Хэтти улыбнулась, но сразу нахмурилась, почувствовав замешательство. Уит наотрез отказался присоединить судно, некогда носившее название «Сирена», к флотилии Седли-Уиттингтона. Он утверждал, что на этом судне столько греха, что оно больше подходит Бесперчаточникам. Хэтти, слушая его доводы, молча закатывала глаза, пока он не переименовал судно в «Воительницу». И ей даже понравилось, что он сохранил его для бизнеса, которым занимался дольше всего.

– Ник хотела вывести его до начала отлива, но я сказал, что у меня есть планы на сегодняшнюю ночь. – В его голосе было обещание волшебства, и Хэтти невольно задрожала.

– Какие планы?

– Планы, в результате которых моя жена окажется голой под звездами.

Хэтти обняла мужа за шею.

– У меня день рождения.

– Ну да, но я больше думал об этом дне, как о начале нового года.

Она вопросительно уставилась на мужа.

– Но ведь сейчас сентябрь.

– Безусловно. Но ведь год Хэтти благополучно завершился. И ты, похоже, выполнила все пункты своего плана. Тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию