Танец отважной валькирии - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танец отважной валькирии | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Неловкая пауза между нами затягивалась. Я разглядывала его. А он тоже не сводил с меня взгляда, только теперь лицо приняло другое выражение и выглядело восхищенным.

— Приветствую тебя, о, валькирия! Потомок эльфов, дочь земного князя! Прекрасная и гордая воительница! — наконец, с поклоном, торжественно произнес он. — твой светлый образ соткан из солнечных лучей и лунного света. А скакун, что принес тебя на землю, окружен облаками, и капли, что капают с его гривы, подобны живительному бальзаму для всех животных и растений.

От полуденной жары моя лошадь была покрыта потом, который, повторюсь, я только что вытирала пучком травы. И от моих рук, и от самой лошади теперь пахло так, что никому в голову не пришло бы назвать сие живительным бальзамом. Но я быстро сообразила, что, возможно, это всего лишь поэтический образ, который сформировался в мыслях молодого человека как раз перед моим появлением. Если он, конечно, не перегрелся на солнышке, которое сегодня довольно сильно припекало.

— Валькирии были преимущественно блондинками, насколько я помню. И всегда имели при себе оружие: меч или копье, — словно возражая, развела я пустыми руками, демонстрируя полное отсутствие оружия, — а также их можно было встретить исключительно на поле, где разворачивались кровавые битвы. Они будто наслаждались видом смертельной схватки. Будто впитывали в себя страдания и боль. И внимательно следили за ходом битвы. И выбирали самых искусных воинов, чтобы забрать их после смерти в Вальхаллу.

— Где они будут совершенствоваться в искусстве битв, а после пировать в компании с самим Одином! А прислуживать за столом им станут прекрасные и раскованные очаровательные гурии, — подхватил мои слова молодой человек, не сводя с меня восхищенных глаз, — вы совершенно правы, миледи, называя это место местом кровавой битвы. Несмотря на то что мы с вами сейчас не видим трупов, эти горы и сама долина буквально усеяны призраками воинов, павших здесь когда-то. Я лежал на луговых травах, в окружении грез, и сочинял сонату для скрипки. Или для скрипки с фортепиано, не решил еще, на тему «Прекрасные воительницы скандинавских эпосов». И тут я увидел вас! Верхом на коне! Такую сказочно красивую, всю словно озаренную лучами солнца! И понял, что это просто мистика какая-то! Невероятное совпадение и одновременно везение, чтобы мысленный образ воплотился не в видение, а в живую прекрасную женщину!

Как только молодой человек упомянул музыкальное произведение, я сразу вспомнила рассказ Мари и поняла, с кем встретилась. Это был тот самый талантливый, одаренный, а может, даже и гениальный скрипач, что проживал в их гостинице.

— Я так понимаю, вы Марек? — с улыбкой легко перешла я на польский язык. И поклонилась в ответ.

Молодой человек замер, оторопело моргнул. Потом немного помолчал и тоже перешел на польский:

— Вы приходили ко мне во снах! Ваши чарующие зеленые глаза виделись мне в грезах! О, валькирия! Прекрасная и прозорливая воительница!

Не выдержав, я рассмеялась: «Вынуждена разочаровать, я никакая не валькирия. А обычная туристка. Просто взяла лошадь на конюшне, чтобы прокатиться. И я не прозорливая, кстати! Просто мы с вами живем в одной гостинице, и Мари рассказывала о молодом и талантливом музыканте. Вот я и догадалась, когда мы встретились, как ваше имя».

— Но вы мне снились ранее! — настаивал молодой человек. — и я вижу вас прекрасно! Вы воин и защитник! Это ваше основное занятие в жизни! Об этом говорит ваша аура! Вот чем вы имеете обыкновение заниматься, ведь «турист» это не профессия?

— Меня зовут Евгения Охотникова. Я знаю несколько языков и тружусь в крупной фирме переводчиком. А сейчас в отпуске, поэтому приехала в эту страну, чтобы расширить кругозор и немного отдохнуть.

— Охотникова, — повторил он таким тоном, словно пробовал фамилию на вкус, — может, я вижу в вас влияние предков? Своего рода отражение, будто генетическую память?

Я пожала плечами:

— Не знаю. К сожалению, в подобных вещах я совершенно не разбираюсь и не ориентируюсь. Но, возможно, вы правы. Несколько поколений моей родни действительно были воинами.

Я напоила наконец остывшую лошадь, взяла ее под уздцы. И мы с молодым человеком неторопливо побрели в сторону гостиницы. По пути мы довольно непринужденно беседовали на разные темы. Но периодически Марек неожиданно прерывал свою речь, замолкал, словно мысленно уходил в себя. И, нахмурив светлые брови на бледном лице, принимался смотреть в мою сторону задумчивым взглядом. Причем сфокусирован его взгляд был чуть выше моей головы, где-то в сантиметрах двадцати-тридцати. Будто он видел там себе что-то, недоступное для взора всех остальных. Тогда, немного помолчав, он упорно изрекал: «Ты обязательно должна быть воином!»

Сначала молодой человек очень насторожил меня. Согласитесь, рассмотреть умелого и тренированного воина в праздной туристке может далеко не каждый. Нужно быть либо осведомленным о роде моих занятий, либо иметь наметанный глаз специалиста. Который по определенным признакам способен безошибочно вычислить, кто именно находится перед ним.

Да и сам молодой человек идеально подходил на роль агента. Робкий паренек с неприметной внешностью, немного не от мира сего, никогда не привлечет лишнего внимания. А если и привлечет, окружающие, скорее всего, сочтут это причудами творческой личности. И не обратят внимания, не насторожатся. А еще молодой человек гастролирует, то есть путешествует и, говоря условно, может оказаться в любое время в любом месте. Это просто идеальное прикрытие. Или его могут использовать, что называется, втемную. Тогда в окружении Марека имеется настоящий агент, который во время работы с ним, вольно или невольно, выдал парню часть информации обо мне как о возможном объекте разработки.

В любом случае к пареньку стоило присмотреться, навести о нем все справки, какие возможно, и осторожно, со стороны, понаблюдать. Для выполнения этого плана я стала частым гостем на его концертах и в здании деревенской мэрии, и в концертных залах других, более крупных городов. Также, зная его имя и фамилию, попыталась навести подробные справки о прошлом молодого человека. А еще познакомилась с тетушкой Марека по имени Ядвига, которая практически всегда и везде сопровождала паренька и скрупулезно заботилась о его быте. Вела его финансовые дела, договаривалась о концертах, беспокоилась о сохранности костюмов и выбирала жилье на время гастролей. То есть выступала в роли финансового директора, экономки, костюмерши и, пожалуй, заботливой и беспокойной няньки. А еще строгого наставника и экономки в одном лице.

По своим каналам мне удалось узнать немного. Несмотря на юный возраст, Марек Збигнев успел прославиться на родине как талантливый исполнитель и композитор. Его слава быстро вышла за пределы Польши, и местная филармония организовала тур молодого человека по Европе. Выступления пользовались большим успехом.

Но судя по всему, график этого тура был достаточно свободный. Или, просто имея такую возможность, Збигневы решили задержаться в горном городке немного дольше. Марек уверял, что местный воздух благотворно влияет на его здоровье. А атмосфера горных ущелий в совокупности с исторической памятью этих мест хорошо отражаются на творчестве. По крайней мере, все произведения, что в последнее время у него «застопорились», здесь мистическим образом были дописаны в кратчайшие сроки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению