Заклинание - читать онлайн книгу. Автор: Николай Дронт cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклинание | Автор книги - Николай Дронт

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно


Его Преосвященство сразу понял ситуацию, аспергиллиум в руке сменился огромным клетчатым платком, который был вручён Лауре. Та громко и совсем не аристократично высморкалась, откуда-то достала зеркальце, критически осмотрела себя. Ойкнула, заметив прореху на груди, прикрыла её ладонью, отвернулась от мужчин и стала быстро приводить себя в порядок.

— Боги закончили путь грешника, — вздохнул священник. — Не скажу, что к себе прибрали, но мучения закончили. Ваши Королевские Высочества идите в покои, а к утру я извещу народ о кончине вашего отца. Примите сию весть с должной печалью и смирением.

Оба брата синхронно хлопнули меня по разным плечам и удалились вместе с принцессой. А молотобоец спросил:

— Что ЭТО было?

Нежить почти совсем растеклась в зловонную лужу, в которой опознать что-либо было проблематично.

— Могильный Гуль, — пояснил я. — Уже обернувшийся, но ещё не отожравшийся. И так бы забили. Знал бы, Некробой не тратил бы.

— Не дали боги беде свершиться, — загнусавил монах.

Второй его перебил профессиональным вопросом:

— Доспехи на двоих порваны, но крови нет. Заражения не будет?

— Нет. Заклинание защитило.

— Барон Тихий? — спросил Его Преосвященство, как будто только узнав меня. — Как же! Наслышан о богоугодных делах ваших. Священнослужителя приютили, новый приход у себя в баронстве организовали. Благое дело, благое. Сорок ваших грехов лично отмолю за то и за сегодняшнее дело. А вот для братии нашей, коия молитвами и слабыми силами своими защищает прихожан от нечисти всякой, нельзя ли испросить средство, коее столь нежити прискорбно?

— А особливо ту чару, что так ладно от ударов когтей защищает, — вмешался первый слабосильный монах с двуручным молотом и в зачарованном полном стальном доспехе.

Второй слабосилок, с кулаками в голову ребёнка, закивал, поддерживая просьбу. Обложили. И отказать не могу — первосвященник лично на бой пришёл и, видать, лучших бойцов привёл. Грех отказывать тем, кто был готов стоять с тобой рядом до самой смерти.

— У меня не осталось Некробоя. Но если достанете ингредиенты, попробую сварить. А Каменная Кожа заклинание не столько сложное, сколько дорогое. Можно и про него поговорить, открою рецепт церкви, если имеются волшебники.

— Столь радостно на душе потеплело от слов ваших праведных! Есть добрые прихожане, найдут потребные вещества, найдут. Ой, — вдруг, спохватился священник. — чего это я! Мы и у себя в Храме имеем много всякого разного. Нам бывает оно не потребно, а храним, вдруг, кому на что сгодится. Книги разные. Вещи всякие, не божьи, но мажеские.

Государь

Дверь маленького зала, в котором собрались на совещание самые высшие сановники королевства, неожиданно распахнулась. Медленно, торжественно, сопровождая каждый свой шаг стуком посоха, вошёл, одетый в чёрное одеяние с обильным серебряным шитьём, герольд, семь раз ударил посохом о пол и провозгласил:

— Волею всемогущих богов, Его Величество король Хаора умер! Согласно завещанию Государя, по обычаям предков и законам королевства, Его Королевское Высочество, наследный принц Лагоз, получает в наследство корону! Да здравствует король!

Присутствующие давно были готовы к такому исходу, потому здравицы в честь нового Государя прозвучали искренне и сразу. Его Величество смиренно склонил голову и принял на себя тяжкий груз управления страной. Его Королевское Высочество принц Торан выразил поддержку брату, достал заранее подготовленную бумагу и предложил организовать Комиссию по траурным торжествам. Новый Государь первым своим Указом поставил во главе Комиссии генерал-аншефа, графа фон Лаунгера. Тот поблагодарил за великую честь, вытащил из кармана мундира список и зачитал просьбу включить в Комиссию всех названных вельмож. Его Величество милостиво соблаговолил утвердить состав.

Следующим Указом он обязал всех сидящих за столом стать членами его Государственного Совета. Никто из присутствующих не взял самоотвод, но каждый встал и в короткой речи поблагодарил Его Величество за доверие, а Его Преосвященство напомнил о необходимости коронации ровно через сорок дней. Как главе главного Храма страны и первосвященнику королевства ему пришлось взять на себя главенство Коронационной Комиссии. Список её членов, кстати оказавшийся под рукой, также был утверждён.

Прямо сразу, не выходя из зала, Его Величество изволил написать две-три записки и приказал их срочно доставить адресатам. Новое правление началось успешно.

Братья

Бой закончился глубокой ночью. Комнату во Дворце за мной оставили, после разговора со священнослужителями можно было бы и поспать, однако не дали. Призвали в переговорную комнату Зелёного Дворца. Там собрались оба принца и принцесса.

— Ну как святые отцы?

— Разбираются, наверное, Ваша Милость. Меня отправили восвояси почти сразу, как монахиня пришла.

— Святая Мать?

— Не могу знать, Ваша Милость. Лицо полностью закрыто капюшоном. Да и не видел я таких раньше.

— Она. Слепая, но слышит малейший шорох. Ходит одна, без поводыря, не хуже любого зрячего. Лучше неё никто не очистит место от эманаций зла.

— Ваша Милость, монахи у меня просили рецепты Каменной Кожи и Некробоя.

— Дай, коли не жалко. Не в обиду тебе будет сказано, Гильдия плохо проявила себя, а отец на неё очень полагался. Даже Церковь Всех Богов перестал ценить. А в государстве всё должно быть сбалансировано и стабильно. Нельзя отказываться от одного в пользу другого. Сейчас придётся заново настраивать тяги и противовесы… Ладно, с этим позже разберёмся… Ты, братец, будешь на связи между Двором и Гильдией.

— Ваша Милость, не справлюсь. Честно говорю, не скромничаю. Меня начальником канцелярии представительства поставили. Стыдно сказать, Ваша Милость! До сих пор не знаю, чем там занимаются!

— Да? А тебя хвалили. Ты думаешь, что сам по себе, а за тобой сто пар глаз доброжелателей смотрят, ждут, когда хоть чуть оступишься. Однако докладывают, ты прекрасно дело поставил. У подчинённых в авторитете, строг, но справедлив.

Тут вмешался принц Торан:

— Ты считаешь, я знаю, как ротой командовать? Или даже полком? Лагоз, он что, сумеет рассчитать бюджет сельской больницы? На то другие люди есть. Задача руководителя не подменять подчинённого, а дать ему посильную задачу и следить за исполнением. Ты молодой, думаешь, должен знать дела каждого письмоводителя? Ан, нет! Словом, дело решённое. У тебя два пути — первый, встать во фрунт и сказать "Так точно!". Но можешь наоборот, встать по стойке смирно и заявить "Будет сделано!". Нас любой вариант устроит.

— Так точно, Ваши Королевские Высочества!

— То-то! А то "не справлюсь"… Мы тебе помощником родственника поставим, Симона аус Хансала. Он бригадирского чину, для него это, с одной стороны, понижение, но старое место мы ему оставили. Пусть выслуга идёт, справится с гильдейскими делами — генералом будет, обещаю. Так и передай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению