Котёнок Стенли, или Настоящий клад - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Котёнок Стенли, или Настоящий клад | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

«Слишком быстро», – подумала Лили.


Котёнок Стенли, или Настоящий клад

– Если бы у них была мама, их бы не стали отдавать всего в семь недель, – задумчиво проговорила Кэндис. – Нам крупно повезло найти таких малышей. Мы очень вам благодарны. Да, Джек?

Её сынишка молча кивнул. У него на коленках лежала Белла, и он осторожно, одним пальцем гладил её по шёрстке от головы до хвоста. Белла тёрлась об его ладонь и мурлыкала, а у Джека было такое блаженное выражение лица, словно только что сбылась его самая заветная мечта.

Лили вовсе не хотелось расставаться с котятами, но она понимала, что с Кэндис и Джеком они будут счастливы. Хорошо хотя бы, что забирают пока только Беллу и Трикси. Впрочем, Стенли остаётся совсем один… Наверное, ему будет грустно без сестрёнок.

Стенли с недоумением наблюдал за тем, как Беллу с Трикси сажают в переноску какие-то чужие, незнакомые люди. Его сестрёнки встревоженно мяукнули, и котёнок пискнул в ответ. Куда их уносят? И почему без него?


Котёнок Стенли, или Настоящий клад

Дверь кухни раскрылась, и Кэндис с Джеком направились к выходу. Стенли в панике поспешил к стенке контейнера, с трудом перелез через неё и плюхнулся на пол. Но не успел он пробежать и полпути, как дверь захлопнулась. Малыш поник, забрался под стол и печально мяукнул.

Вдруг дверь снова отворили, и на кухню зашли Лили и Хьюго. Пёс подошёл к столу и наклонился к Стенли. Он ласково лизнул котёнка и улёгся рядом с ним, опустив голову на лапы.

Стенли потёрся о большую белую лапу пса, осторожно её прикусил, а потом устроился между лапой и носом Хьюго, свернувшись в жалкий клубочек.

Глава седьмая
Котёнок Стенли, или Настоящий клад

Лили заглянула к маме в кабинет перед сном.

– Спокойной ночи, мам. Ой, как мило! Ничего себе, он стал таким пушистым! – Девочка заглянула маме через плечо, чтобы рассмотреть фотографии Стенли, открытые у неё на компьютере. – А зачем ты скинула их на компьютер? Хочешь отправить бабушке?

Бабушка Лили тоже души не чаяла в кошках. Она жила в Шотландии и ещё не видела котят, но Лили рассказала о них по телефону. Бабушка сказала, что очень ей завидует.

Мама обернулась.

– Нет, милая. Об этом я как-то не подумала. Ты права, надо бы отправить. А я выбираю фотографию для сайта приюта, меня Эми попросила. У них же всего один снимок, где котята все вместе, а теперь его сестричек забрали, и нужно поместить там фотографию одного Стенли.

Лили отшатнулась. Ей вдруг стало тяжело дышать. Конечно, она понимала, что Стенли рано или поздно заберут в новую семью. Но девочка ещё не была к этому готова. Она старалась об этом не думать. А теперь мама вернула её к реальности… На снимке, который мама хотела отправить приюту, Стенли выглядел очаровательно. Он мяукал, и был виден его розовый язычок. Для такого милого крохи сразу найдётся хозяин, в этом Лили не сомневалась. Ну кому может не понравиться красивый белый котёнок?

– Ох, Лили… – Мама развернулась и потянулась обнять дочку. – Знаю, ты к нему привязалась…

– Мамочка, давай оставим его себе? – взмолилась Лили. – Для меня он особенный… – Она осеклась. У неё появился комок в горле, и она больше не могла выдавить из себя ни слова.

Котёнок Стенли, или Настоящий клад

– Солнышко, ты же помнишь, что мы брали их только на время?

Лили кивнула и, всхлипнув, выбежала из маминого кабинета и помчалась по лестнице на второй этаж. Она рухнула на кровать в своей комнате и уткнулась носом в подушку, сдерживая слёзы. Ну почему Стенли нельзя у них остаться? Они с Хьюго отлично ладят. Мара правильно сказала – они друзья неразлейвода. После того, как Беллу с Трикси забрали, Хьюго ни на шаг не отходил от котёнка. Если бы Стенли забрали в новую семью, Хьюго бы наверняка очень расстроился!

Вот только как объяснить это всё маме с папой? Лили вытерла глаза и попыталась успокоиться. Может, составить список причин, по которым Стенли должен остаться у них дома? Просто чтобы самой их не забыть. А потом убедить родителей…


Котёнок Стенли, или Настоящий клад

Лили резко села в постели. Она только что проснулась, и сердце билось в груди как сумасшедшее. В чём же дело? Ночью комната выглядела пугающе и таинственно, но в ней царили спокойствие и тишина. Что же её разбудило?

Девочка собралась было снова ложиться и уже устроилась поудобнее на смятой простыне, жалея, что ночь выдалась душная и жаркая, как вдруг с кухни раздался душераздирающий вой. Хьюго сердито на кого-то лаял. Лили услышала громкий звон.

Она отбросила одеяло и поспешила к лестнице. Видимо, произошло нечто ужасное. Мама и папа тоже проснулись – из их комнаты доносились голоса. Карли вышла в коридор.

Сначала Лили удивилась, когда увидела, что дверь кухни открыта, а потом вспомнила, что это мама с папой оставили её приоткрытой, чтобы на кухню попадал свежий воздух. Хьюго не стал бы выходить в гостиную – ему нравилось спать в своей уютной корзине. А вот Стенли мог убежать и потеряться. Может, он уронил что-то в гостиной и тогда Лили услышала звон? Но из-за чего тогда рассердился Хьюго? Он всё ещё лаял, уже чуть тише, и грозно рычал. Раньше он так себя не вёл.

– Стенли? Хьюго? Что стряслось?

Лили включила свет на кухне и невольно ахнула. В кухне царил жуткий беспорядок. Газеты из мусорной корзины были разбросаны по полу. Ваза с цветами, стоявшая на кухонном столе, перевёрнута, а вода из неё стекала на кафельный пол. Под раковиной валялась разбитая кружка.


Котёнок Стенли, или Настоящий клад

Хьюго злобно рычал на окно над раковиной. Лили поёжилась. Неужели к ним в сад кто-то пробрался? И Хьюго заметил грабителя? И намеренно уронил мусорную корзину, вазу и кружку, чтобы разбудить семью? Обычно он довольно осторожный, хотя иногда так виляет хвостом, что может смахнуть что-нибудь на пол.

– Всё в порядке, Хьюго, тише, – прошептала Лили. – Что случилось? Где Стенли?

Вечером, когда она уходила спать, Стенли лежал между лапами Хьюго в его корзинке, и они оба мирно посапывали. Теперь же котёнка не было видно ни в корзинке, ни в манеже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию