Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга - читать онлайн книгу. Автор: Холли Вебб cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга | Автор книги - Холли Вебб

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Девочка услышала, как мама вздохнула:

– Это вполне вероятно, не правда ли? Мы мало уделяли ему внимания – я просто не осознавала этого… Но, если честно, Дейв, я бы предпочла вариант, что его кто-то забрал… Понимаешь, люди так быстро ездят по этой дороге, а он всего лишь маленький котёнок. Кошки не понимают, насколько быстро двигаются автомобили.

– Кто-нибудь обязательно сообщил бы нам, если бы его сбила машина. Ох, только у него нет ошейника.

– Точно, – мрачно ответила мама. – Но, надеюсь, тот, кто его нашёл, отвезёт его к ветеринару, который отсканирует его микрочип. Они обязательно позвонят нам.

– Хммм. Я полагаю, его могли бы где-нибудь случайно запереть… Может быть, в сарае или гараже.

Дарси не хотела больше слушать. Она медленно поднялась наверх и легла в кровать, но после услышанного ей потребовалась целая вечность, чтобы уснуть. Она лежала наверху, представляя Чарли, запертого в тёмном сарае, мяукающего, зовущего, чтобы она пришла и выпустила его. Или неподвижно лежащего в свете фар… Это было слишком ужасно. Она зарылась лицом в подушку, стараясь не думать об этом.

Следующим утром Дарси рано проснулась. Вся семья рано проснулась. Прошлым вечером они ходили вверх и вниз по улице, заглядывая через все заборы и зовя Чарли. Они опросили всех соседей, которые встретились им на пути, но никто из них не видел котёнка. Папа сказал, что они должны продолжать поиски. Так или иначе, они должны его найти.

– Мы можем взять фотографию Чарли и напечатать объявления, – предложила мама.

– О! Мы можем сделать это прямо сейчас? – подскочила Дарси. Девочка пыталась съесть кусочек тоста, так как мама велела съесть хоть что-то, но аппетита не было.

– Прошлым вечером ты почти ничего не ела… – начала мама, но потом покачала головой и вздохнула. – На самом деле я тоже не очень голодна. Ладно, давайте найдём подходящее фото Чарли в моём телефоне.

Дарси и Уилл смотрели через мамино плечо, пока она пролистывала на телефоне фотографии Чарли. Их было так много: вот Чарли развалился на диване, вытянув лапы; вот Чарли уселся в миску с хлопьями, которую мама оставила на столе; а вот Чарли спит, уткнувшись носом в свою миску. Дарси почувствовала, как её глаза снова наполняются слезами. Она постаралась сдержать их. Плакать было бесполезно, слёзы не помогут им найти котёнка. Девочка тяжело вздохнула и ткнула пальцем в фотографию Чарли, с надеждой смотрящего на неё с экрана. Должно быть, в тот момент он ждал свой обед или, возможно, лакомство. Чарли смотрел прямо в камеру своими прекрасными большими жёлто-зелёными глазами, а ещё на фото были хорошо видны его серые полоски на белой шёрстке.


Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга

– Да, это отличная фотография, – согласилась мама. – Я скачаю её на компьютер, и мы сделаем с ней объявления.

Она вышла из кухни, чтобы включить компьютер, и Дарси последовала за ней.

– Что мы собираемся написать? – спросила она у мамы. – Я имею в виду, что если кто-то действительно забрал Чарли к себе, мы же не можем просто взять и написать: «Верните нашего котёнка!» – не так ли?

– Мы не можем знать наверняка, что произошло, – заметила мама. – Хотя, вероятнее всего, его действительно кто-то подобрал. Как насчёт такого текста?

Она быстро напечатала текст и откинулась назад, чтобы Дарси смогла прочитать.

– Отлично, – согласилась Дарси.

Мама дописала свой и папин номера телефонов и распечатала двадцать копий.


Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга

– Начнём с этого. Если мы ничего не выясним, тогда сделаем несколько маленьких листовок, чтобы засунуть их под двери всех соседей.

Дарси кивнула, тяжело сглотнув. Она была поражена тем, что они действительно собираются расклеивать эти объявления – люди будут смотреть на них и думать: «О, я должен выглядывать этого бедного котёнка». Конечно, Дарси и мама поступают правильно, но девочка чувствовала себя ужасно от того, что они должны это сделать. Дарси часто проходила мимо таких объявлений и жалела бедных потерянных кошек и их хозяев. Случилось так, что теперь они сами стали печальными владельцами пропавшего котёнка.

– Мы же тоже будем продолжать искать его самостоятельно, не так ли? – спросила она маму. – Мы вчера проверили только свою улицу. Нам предстоит поискать его на соседней улице и той, чьи задние дворы примыкают к нашим.

– Да, обязательно, – согласилась мама. – Мы поищем его утром, но потом мы пойдём на твой футбольный матч.

Дарси уставилась на неё. Она совсем забыла о футбольном матче! Она покачала головой:

– Я не могу в нём участвовать! Не тогда, когда Чарли пропал, мама. Я просто не могу. Ты скажешь миссис Дженнингс, что я не могу пойти?

Мама с беспокойством посмотрела на неё.

– Я не уверена, что ты должна так поступать, дорогая. Ты – часть команды. Ты подведёшь всех остальных.

– Не подведу. Просто у Эммы будет больше шансов поиграть. Честно говоря, она обрадуется. Разве ты не понимаешь? Я перестала заботиться о Чарли потому, что была так увлечена своей футбольной командой. Я всё время тренировалась и даже не удосуживалась играть с ним. Но теперь мне всё равно, выгонят или нет меня из команды, лишь бы мы смогли найти Чарли целым и невредимым.

Мама вздохнула:

– Хорошо. Может быть, я не скажу миссис Дженнингс именно это, но, надеюсь, она поймёт.

Глава седьмая
Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга

Спустя некоторое время Чарли собрался домой. Времени прошло достаточно, чтобы Дарси и Уилл успокоились и перестали кричать друг на друга. Когда они начинали спорить, шерсть на загривке котёнка становилась дыбом, а от громких криков звенело в ушах. Чарли никогда не кусал и не царапал Дарси или Уилла, даже никогда не пытался. Но лишь только они начинали кричать друг на друга, то злость, казалось, витала в воздухе вокруг них, и в такие моменты Чарли нестерпимо хотелось вонзить когти в их лодыжки. Поэтому он решил переждать ссору вне дома.

Когда пожилая леди вернулась домой с покупками, она рассмеялась, увидев, что котёнок свернулся калачиком и дремлет на коврике. Она тяжело присела на корточки, почесала его за ухом и тихо проговорила о том, какой он красивый и какую хорошую компанию он ей составит.

– Раньше я чувствовала себя очень одиноко, но теперь ты навещаешь меня, – пробормотала женщина.

Чарли сел и замурлыкал, подставляя голову под её ласковые поглаживания, и потёрся о неё всем телом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению