На лестнице зажёгся свет. Эбби на секунду зажмурилась.
– Мама! – крикнула Руби с верхней ступеньки. – Папа! Эбби нашла Роззи! – Она спустилась по лестнице, с разбега обняла Эбби и погладила Роззи по носу.
– Она вернулась сама, – сказала Эбби сестрёнке. – Роззи умная кошечка. Она пришла на свой собственный запах. Наверное, она проголодалась. – Эбби похлопала себя по губам. Это был знак для Роззи, что сейчас её будут кормить. Роззи внимательно посмотрела на неё, потом подняла переднюю лапку и легонько стукнула себя по рту.
– Она показала лапкой, что хочет есть! – удивлённо воскликнула Руби.
– Да нет, не может быть… – Эбби посмотрела на Роззи и снова похлопала себя по губам.
Кошечка провела лапкой по рту, спрыгнула с рук Эбби и побежала на кухню, где встала у своей миски и выжидательно посмотрела на девочек.
Эбби открыла пакетик с влажным кормом и выложила его в миску. Девочки присели на корточки рядом с Роззи и стали смотреть, как она ест.
Мама с Крисом спустились вниз, и Руби бросилась им навстречу, чтобы скорее сообщить, что Роззи вернулась.
– Я так рада, что ты нашла дорогу домой, – прошептала Эбби, глядя, как Роззи слизывает последние кусочки корма с ободка миски. – Ты очень умная. Только, пожалуйста, больше не убегай. И мы тоже будем следить, чтобы ты не убежала.
Роззи запрыгнула на колени к Эбби и принялась умываться. Потом посмотрела на Эбби своими огромными голубыми глазами и заурчала.