Возвышение Криспа - читать онлайн книгу. Автор: Гарри Тертлдав cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение Криспа | Автор книги - Гарри Тертлдав

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Однако деревня, как осознал он минуту спустя, уже не была ему домом. Он не мог вернуться туда, как не мог остаться в Опсикионе. На радость или горе, но его захватил бурный ритм жизни города Видесса. Почувствовав к ней вкус, Крисп уже не мог довольствоваться меньшим.

Шорох кустов возвестил о возвращении Яковизия. Крисп поспешно спрятал шкатулочку с монетами. Имея сто восемь золотых, он мог свободно уйти от Яковизия тоже. Но если остаться, то не придется тратить эти деньги. А в общем, принимать решение прямо сейчас, когда они едва отъехали от Опсикиона, совсем не обязательно.

— Может, и выживу, — сказал Яковизий. Поморщившись от боли, он сел на землю и начал стаскивать сапоги. — А со временем, может, и захочу выжить. Что у нас на ужин?

— Как обычно, — ответил Крисп. — Сухари, колбаса, твердый сыр и лук. Есть два бурдюка с вином, но до следующего города далеко, поэтому вином увлекаться не стоит. В той стороне, я слышу, речка — воды для запивки будет вдоволь.

— Вода. Сухари. — Капризная гримаса ясно показывала, что Яковизий думает по этому поводу. — В следующий раз, когда Петроний пошлет меня куда-нибудь, я спрошу разрешения взять с собой повара. Сам-то он берет своего, когда отправляется в поход!

— В реке наверняка водятся раки — и форель тоже, — сказал Мавр. — У меня есть пара крючков. Может, я схожу посмотрю, что да как?

— А я разожгу костер, — сказал Крисп. — Жареная рыба, запеченные в глине раки… — Он оглянулся, чтобы посмотреть, как Яковизию нравится эта идея.

— Ладно, бывало и хуже, — проворчал аристократ. — Поищи заодно — может, найдешь какой-нибудь ранний майоран, слышишь, Мавр? Для аромата.

— Постараюсь. — Мавр порылся в своих шмотках, пока не нашел крючки и легкую вечерку. — Кусочек колбасы будет для рыбы хорошей приманкой, только вот чем бы мне приманить майоран?

Яковизий швырнул в него сапогом.

* * *

Как-то, когда полпути до города было уже пройдено, Крисп наткнулся на кулончик из черного янтаря, который купил для Сирикии. Крисп уставился на него; свою белошвейку он не вспоминал месяцами. Надо надеяться, она нашла кого-нибудь другого. Возвращаться к ней после Танилиды было все равно что покинуть Видесс ради родной деревни: можно, но зачем?

Он не старался быть монахом во время путешествия на запад; воздержание не было свойственно его натуре. Просто он наконец научился не воображать себя влюбленным каждый раз, когда ему нужна была женщина. Мавр же по-прежнему вздыхал, расставаясь с очередной официанточкой или красильщицей.

Путешественники остановились в городе Девелтосе, чтобы дать отдохнуть лошадям. Яковизий смотрел по сторонам желчным взглядом, после чего вынес вердикт, краткий и окончательный:

— Клянусь благим богом, по сравнению с этой дырой Опсикион выглядит столицей.

Мавр ответил какой-то колкостью, но Крисп понял, что имеет в виду его хозяин. Девелтос окружала мощная крепостная стена, но больше городу похвастаться было нечем. Глядя, какой унылый и убогий городишко защищает эта стена, оставалось только удивляться, зачем кому-то понадобилось ее строить.

— На дороге нужны такие крепости, хотя бы через какие-то интервалы, — ответил Яковизий, когда Крисп выразил свое недоумение вслух. Вельможа бросил кругом еще один долгий взгляд и с отчаянием вздохнул:

— Но развлекаться нам придется самим, это уж точно. А посему… — Он перевел взгляд на Криспа.

Тот, в свою очередь, тоже вздохнул. Яковизий не приставал к нему с тех пор, как Мавр присоединился к ним. Насколько Крисп мог судить, к Мавру хозяин тоже не искал подходов. Не заметь как-то Крисп поутру, собираясь выезжать из очередного городишки, молодого симпатичного конюха с кольцом Яковизия на пальце, он решил бы, что хозяин полностью излечился. Что ж, нет так нет.

Оставалось наслаждаться хотя бы мирной передышкой.

Трактир, который выбрал Яковизий, оказался самым оживленным местом города, чьи жители выглядели такими же хмурыми, как скучные серые камни, из которых были сложены их здания и крепостная стена. Вины трактирщика в этом не было — он ничем не отличался от своих унылых соседей. Но около дюжины торговцев жемчугом с восточного острова Калаврии оживляли в трактире жизнь, вопреки ее владельцу. Крисп встречал парочку из них в Опсикионе; они высадились там, прежде чем отправиться в глубь страны.

— Почему вы не поплыли прямиком в город Видесс? — спросил он одного из купцов за кружкой вина.

— Везти жемчуг в город Видесс? — воскликнул крючконосый калавриец по имени Стасий. — С таким же успехом я могу снабжать корову молоком. В Видессе жемчуга навалом. Здесь же, вдали от моря, это редкий и желанный товар, и мы получаем за него хороший куш.

— А вы, я гляжу, парни не промах, — сказал Крисп. Судя по тому, как торговцы швырялись деньгами, дела у них шли неплохо.

Наступил вечер, в зале стемнело. Трактирщик наконец зажег свечи, хотя и позже, чем хотелось бы; похоже, он надеялся, что его гости с наступлением темноты разбредутся по постелям и избавят его от расходов. Но калаврийцы не были настроены на сон. Они пели, пили и обменивались байками с Криспом и его спутниками.

Через какое-то время один из купцов вытащил игральные кости.

Услыхав тихий стук, когда они покатились по столу, брошенные просто так, наудачу, Яковизий с усилием поднялся на ноги.

— Я пошел наверх, — сказал он Криспу и Мавру, — и если у вас двоих есть хоть какие-то мозги, пойдемте со мной. Стоит только начать игру с калаврийцами — и вы просидите за ней до утра.

Торговцы рассмеялись.

— Неужели наша репутация докатилась до города? — удивился Стасий. — Держу пари, докатилась.

— Насчет пари я не сомневаюсь, — отозвался Яковизий. — Тебя хлебом не корми — дай поспорить. Поэтому я пошел спать, и ну вас всех!

Мавр замешкался, но все же отправился следом. Крисп решил остаться и поиграть. Ставки, как он увидел с некоторым облегчением, делались серебром, а не золотом.

— Мы свои люди, — сказал один из торговцев, заметив взгляд, брошенный Криспом на деньги. — Зачем нам разорять человека, если он и так нам продует!

— Ясненько, — отозвался Крисп.

Вскоре игрок слева выбросил две шестерки, и кости перешли к Криспу. Он потряс их в кулаке и бросил на столешницу. На игроков уставились две единички.

— Солнышки вы Фосовы! — радостно воскликнул Крисп и сгреб все ставки.

— С первого же броска! — сказал калавриец. — С таким везением неудивительно, что ты остался. Знал, что обчистишь нас.

— Кости-то ваши! — возразил Крисп. — Насколько я понял, они у вас шулерские. Свинцом налиты.

— Нет, это кости Рангавве, — сказал Стасий. — В этом году его с нами нет: дома, на острове, кто-то его поймал и сломал ему руку. И все равно он богаче любого из нас, жулик этакий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению