Пендервики - читать онлайн книгу. Автор: Джинн Бердселл cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пендервики | Автор книги - Джинн Бердселл

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Ты со своей астрофизикой тоже хороша.

— А вот эта часть мне как раз понравилась. — Джеффри слегка оживился.

— Что ж ты нам ни разу не говорил про эту военную школу? — спросила Джейн.

— Не хотелось. — Джеффри опять нахмурился. — Школа как школа. Она в Пенсильвании, потому и называется Пенси [12]. Но дедушка ведь в неё поступил, когда ему было двенадцать лет, а не одиннадцать.

И мама сказала, что мне тоже можно ещё годик подождать, — а за год мало ли что может случиться. Вдруг мама к тому времени и думать забудет про Пенси, правда?

— Конечно, — сказала Джейн не слишком уверенно.

— А ты говорил ей, что не хочешь туда ехать? — спросила Розалинда.

— Пытался. Но она каждый раз начинает мне рассказывать, как я похож на дедушку и какой он был замечательный. Вот объясните мне, что во мне такого… полководческого?

— Ничего, — отрезала Скай.

— Хотя иногда ты бываешь просто настоящий герой, — сказала Джейн.

— Спасибо. Но всё равно я войну терпеть не могу. — Джеффри мрачно бухнулся на каменную скамейку. — И гольф ненавижу! А моя мама, как нарочно, покупает мне на день рождения эти идиотские клюшки! И теперь меня ещё будут пытать уроками в каком-то идиотском загородном клубе… Лучше бы сразу убили.

Бетти подошла и села рядом.

— Не расстраивайся. Зато мы принесли тебе другие подарки.

Пока Джейн бегала к Греческому павильону за подарками, Розалинда пыталась развлечь Джеффри рассказом о том, как Пса стошнило на туфли Скай. Бетти и Скай даже разыграли целую сценку в лицах: Бетти в роли Пса бегала на четвереньках, а Скай в роли Скай театрально металась по террасе, чавкая серебряными туфлями. Джеффри, кажется, начал забывать про Пенси и про клюшки и еле сдерживался, чтобы не покатиться со смеху, — но тут прибежала Джейн.

— Вот, принимай! — Она плюхнула сумку с подарками к его ногам.

— Только поздравительной открытки нет, — сказала Розалинда.

— Она была, — объяснила Бетти, — но Пёс её съел.

Сначала Джеффри вытащил из пакета книгу, совместный подарок от Розалинды, Джейн и мистера Пендервика — потому что, как объяснила Джейн, им вдвоём с Розалиндой чуть-чуть не хватало карманных денег. Это была книга об известных оркестровых дирижёрах, с фотографиями самих дирижёров и их оркестров. Вот это классно, сказал Джеффри, в сто раз лучше любых клюшек. Второй подарок был от Скай: камуфляжная шляпа, точно такая же, как у неё, с зелёными и бурыми пятнами. Джеффри не задумываясь нахлобучил её себе на голову, и вид у него сразу стал счастливый и довольный — впервые за весь день.

Третий подарок, обёрнутый в красивую бумагу, был от Бетти. Из старших сестёр одна только Розалинда знала, что в этом свертке. Джеффри покрутил его в руках. Поднёс к уху, встряхнул — но ничего не услышал.

— Что там? — спросил он.

— Открой! — Бетти ёрзала от нетерпения.

Джеффри попытался угадать:

— Живое или неживое?

— ОТКРОЙ! — Бетти так разволновалась, что чуть не свалилась со скамейки.

Внутри свёртка оказалась фотография Пса в рамке.

— Спасибо! — Джеффри широко улыбнулся. — Отличное фото!


Пендервики

— Постой, Бетти, — сказала Джейн. — Это же та фотография, которую ты всегда держишь на тумбочке перед кроватью? Самая твоя любимая?

— Она сказала, что хочет подарить её Джеффри, — объяснила Розалинда. — Я переспрашивала четыре раза. Да, Бетти?

— Да. Но он ведь может дать мне её взаймы… потом?

— Ах ты Беттик-светик! Так нельзя говорить! — засмеялась Розалинда.

Джеффри сгрёб Бетти в охапку и принялся её трепать и тормошить, и Бетти завизжала, а Джейн уже совсем собралась к ним присоединиться и устроить кучу-малу, но тут Скай подняла руку: тихо!

— Где-то музыка…

Все прислушались. Музыка как будто лилась не из столовой, а с другого конца каменной террасы: там были ещё одни стеклянные двери, тоже распахнутые настежь.

— Это в гостиной, — сказал Джеффри. — Пойдём посмотрим?

Все на цыпочках перебежали в дальний конец террасы и подкрались к освещённым дверям. На улице уже почти стемнело, и дети могли не беспокоиться, что их заметят из гостиной.

Миссис Тифтон и Декстер танцевали.

— Вальс, — шепнул Джеффри.

— А ты откуда знаешь? — спросила Скай, тоже шёпотом.

— В прошлом году мама заставила меня записаться на ритмику. Давай покажу, как его танцуют. — Джеффри вытащил Скай на середину террасы и начал считать: — РАЗ, два, три, РАЗ, два, три… — но, не сделав и трёх шагов, наскочил на партнёршу. — Нет, не так! Смотри: я делаю шаг вперёд, а ты шаг назад. Я веду, понимаешь?

— Да ну тебя, — сказала Скай. — Веди лучше Розалинду.

С Розалиндой дело сразу пошло гораздо лучше.

— РАЗ, два, три, РАЗ, два, три. — Они описали большой круг по террасе.

Джейн тоже захотелось вести и, схватив Бетти за обе руки, она начала толкать её перед собой.

— РАЗ, два, три, РАЗ, два, три, — вдохновенно шептала она. — Видишь, у нас получается! — Но через три счёта она перестала смотреть под ноги, и они с Бетти шлёпнулись на пол, чуть не опрокинув огромную вазу.

Дежурившая у дверей Скай молнией метнулась к хихикающим сёстрам и столкнула их с края террасы.

— Атас! — шёпотом крикнула она Джеффри и Розалинде.

Когда миссис Тифтон и Декстер вышли на террасу, все пятеро детей уже сидели на корточках за раскидистым кустом.

— Бренда, нет тут никого, — сказал Декстер.

— Значит, послышалось.

— А может, Джеффри пробегал мимо со своими девицами. Ты заметила, как он за ними ухлёстывает?

Скай сделала вид, что её сейчас стошнит, а Джеффри, глядя на неё, начал давиться смехом. Розалинда на всякий случай зажала ему рот ладонью.

— Ни за кем он не ухлёстывает, — возразила Декстеру миссис Тифтон. — Он ещё слишком юн, и не надо про него ничего такого говорить. А придёт время, он выберет для себя девушку из своего круга. Не такую вульгарную, как эти сестрицы. Это ведь не наш уровень, правда?

— Дорогая, до твоего уровня нынешним девицам всё равно не допрыгнуть…

— Ах ты льстец! — Девочкам показалось, что миссис Тифтон сейчас лопнет от важности. — Нет, Декстер, я серьёзно начинаю беспокоиться за Джеффри. Эти Пендервики плохо на него влияют. С тех пор как они тут появились, он изменился… не в лучшую сторону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию