Кровь за кровь - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Майдуков cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь за кровь | Автор книги - Сергей Майдуков

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Доклады сотрудников и краткие реплики начальства доносились до ушей Алены лишь как общий шум, не проникая в сознание. Она думала о мести и о том, как можно использовать информацию, которая стала ей известна на исходе ночи в квартире Антона Переверзина.

Она не умерла от страха, когда кралась на звук мужских голосов, только потому, что еще находилась под воздействием алкоголя и того снадобья, которое было подмешано в кофе. Алена понятия не имела, что именно услышит и зачем ей это. Все, что требовалось, она и так знала. Разумнее всего было бы остаться лежать в спальне, а утром сделать вид, будто она ни о чем не догадывается. Ведь в противном случае Бачевский немедленно от нее избавится. Алена не только лишится работы, но и вряд ли получит новую, потому что банки обмениваются между собой информацией, предупреждая о неблагонадежных сотрудниках.

Вчера, обдумывая решение уволиться по собственному желанию, Алена с отчаянием обнаружила, что деваться ей особо некуда. В свои тридцать лет она все еще жила с родителями, которые, кстати, и устроили ее в банк — по знакомству. До этого Алена кочевала из одной фирмочки в другую, получала жалкие гроши и занималась в основном тем, что обзванивала клиентов или пополняла базы данных. Вернуться обратно? Но не факт, что возьмут. Работодатели любят нанимать молоденьких дурочек, которых можно пичкать обещаниями, ничего не давая взамен, а когда те прозреют, заменить их другими. Алена, конечно, еще не старая, но ее возраст и опыт делают ее неудобной фигурой среди офисного планктона. Значит, смириться и терпеть? Или, может быть, снова принять приглашение, когда Переверзину вздумается позвать ее в гости?

Нет, смириться Алена не могла. Но и бросить банк было бы глупо, особенно теперь, когда она владела тайной, известной лишь избранным.

Делая вид, что она внимательно слушает выступления и даже что-то записывает в блокнот, Алена опять погрузилась в воспоминания о том злополучном утре.

Было еще темно, но небо над городскими крышами уже начало сереть, и это придавало происходящему нечто особенно зловещее. В такое время обычно умирают люди и совершаются самые ужасные преступления. И привидения, должно быть, озоруют напоследок, прежде чем вернуться в свои мрачные чертоги.

Мысль о привидении пришла в голову Алены, когда она вздрогнула и схватилась за похолодевшую грудь, увидев собственное отражение в высоком зеркале. Входная дверь была плотно закрыта. Замочная скважина отсутствовала, но сквозь щель внизу пробивался свет.

Недолго думая Алена улеглась на живот и прижалась щекой к полу, чтобы проверить, не ходят ли там мужские ноги. Определить этого не удалось, да и лежать на полу было холодновато, тем более что откуда-то тянуло сквознячком. Потянув носом воздух, Алена уловила запах сигаретного дыма и кофе. Она встала, надавила на бронзовую ручку и открыла дверь. Если бы ее заметили, она сказала бы, что ищет свою одежду. Отчасти это было правдой, а потому могло сработать. Главное — сделать вид, что присутствие управляющего банка оказалось для Алены полным сюрпризом. Нужно будет изобразить растерянность и смущение. Пусть считают ее дурочкой, которая не поняла, что ее использовали самым беспардонным и подлым образом.

Пересекать пустую освещенную комнату, только-только оклеенную обоями, не пришлось. Следующая дверь осталась приоткрытой, и Алена отчетливо слышала мужские голоса. Они доносились из кухни, потому что голос Переверзина спросил, удался ли кофе, а Бачевский, звякая ложечкой, приглушенно засмеялся и сказал:

— Ты у меня кофейных дел мастер, Антон. Все прошло на высшем уровне. Главное — не перепутай банки.

— Добавка у меня отдельно хранится, — заверил Переверзин, тоже посмеиваясь. — Волшебное средство. Выбирай любую, заводятся с пол-оборота.

— Но пора тебе и к серьезным делам приобщаться, Антон. Не все же девочек соблазнять.

— Да я с радостью, Станислав Леонидович! Как вы могли заметить, до сих пор все ваши поручения выполнялись в точности и…

— До сих пор был детский лепет, — перебил Бачевский. — Сегодня получишь настоящее задание. Видел ящики в хранилище?

— Краешком глаза. Когда заносили.

— Там золото.

— Я догадался, — скромно произнес Переверзин.

Алена обнаружила, что совсем перестала дышать и осторожно выпустила использованный воздух из легких, чтобы заменить его новым. Стоя босиком на полу, она озябла, кожа ее покрылась пупырышками, а соски затвердели сильнее, чем при возбуждении. На то была причина. Мужская беседа в кухне захватила Алену настолько, что на время она выбросила из головы то, что приключилось с ней минувшей ночью.

— Это бандитское золото, — продолжал Бачевский таким тоном, будто речь шла об обычных банковских слитках, облигациях, займах или чем-то еще столь же привычном и естественном. — Нестандартная плавка. Вес слитков гуляет, да и в качестве разнобой. Доморощенные мастера работали.

— Понимаю, — молвил Переверзин.

— Ничего ты не понимаешь, Антон. С бандитами я сторговался за двенадцать лямов. Реализовать товар можно за все восемнадцать. Разница в шесть лямов. Улавливаешь?

Раздался негромкий свист. Таким образом Переверзин выразил свое восхищение.

— Будут, конечно, и издержки, — сказал Бачевский, шумно отодвигая стул. — Рыжье нужно переплавить, чтобы довести до нужной кондиции. Есть у меня один цех драгметаллов подпольный, туда и свезешь.

То, как непринужденно Бачевский вставлял в свою речь жаргонные словечки, свидетельствовало о том, что ему заниматься криминальными схемами не впервой. Алену охватил ужас. Если кто-нибудь из мужчин сейчас направится в ее сторону, то она уже не успеет убежать и будет поймана на горячем. Что они сделают с ней, обнаружив, что она подслушивала? Отравят? Задушат? Утопят в джакузи?

Худшие опасения подтвердились. Алена услышала шаги. Понимая, что это ничего не даст, она прижалась спиной к стене возле дверного проема. Ее трясло. Она лихорадочно размышляла, не предстать ли ей перед мужчинами самой, выдав заранее заготовленную легенду про поиски одежды. К счастью, она удержалась, не подчинившись импульсу.

Шаги стихли.

— Тьфу! — прозвучал голос Бачевского, находящегося в метре или двух от двери. — Никак не запомню, где у тебя сортир.

— Налево, — прошипел невидимый Переверзин. — Тише, пожалуйста, Станислав Леонидович. Разбудим нашу фею.

— Да уж, волшебница, — хмыкнул Бачевский, тоже переходя на шепот. — Слушай, а я бы не прочь с ней повторить. При всех делах телка, есть за что подержаться и куда пристроиться.

— Сделаем, Станислав Леонидович. Без проблем.

— Короче, с сегодняшнего дня ты в деле, Антон. — Голос управляющего начал удаляться. — За золотишко головой отвечаешь. Я братве пока что только задаток отстегнул. Представляешь, что будет, если маху дашь?

— Не дам, будьте спокойны. Только вы мне поподробнее…

Голоса превратились в невнятное бормотание. Алена, стараясь не стучать пятками, бросилась в спальню, закуталась в одеяло и стала ждать, когда перестанет колотиться сердце.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению