Куда не ведёт дорога - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кандалинцева cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Куда не ведёт дорога | Автор книги - Дарья Кандалинцева

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Даитьяне и Аня испытали неимоверное облегчение, когда лабиринт коридоров вывел их в вестибюль, в конце которого из-за полуоткрытых дверей брезжил солнечный свет.

– Мы пришли, – заметил Никк.

– Наконец-то! Я уже… – начал Ирн, но не договорил, потому что Дафна вдруг зажала ему рот ладонью.

– Тихо, – процедила она сквозь зубы и замерла.

Все застыли, прислушиваясь. Как только утихло эхо от их шагов, по ту сторону дверей раздались едва различимые глухие голоса.

– Мы здесь не одни, – заключила Даф.

Переглянувшись с сестрой, Никк бесшумно положил свой рюкзак на землю и направился вперед, придерживая висевший на поясе меч, чтобы не зацепиться им обо что-нибудь. Звон металла мог выдать их всех. Остальные последовали его примеру.

Буквально в паре метров от входа голоса стало расслышать легче.

– …если мы уведем книгу у них из-под носа.

– Да, но сидеть здесь вечно я не намерен!..

Услышанное подействовало на Дафну, как красная тряпка на быка. Хладнокровие моментально изменило ей.

– Аджива нии… Ли-и-ир! – свирепо завопила она и, прежде чем кто-либо успел ее остановить, ворвалась в зал, на ходу вынув из ножен клинок.

– Черт побери, Дафна! – с опозданием крикнул вслед сестре Никк.

Скрываться больше не было смысла, и остальные бросились следом за отважной даитьянкой.

Именно в этом зале проходила во сне Ани и Никка церемония. Через обвалившийся потолок сюда проникал солнечный свет, а среди развалин и мусора на возвышении в центре зала поблескивала книга, вокруг которой стояли фоморы.

– Здравствуйте, – спокойно произнес Лир, увидев гостей.

Аня пересчитала глазами собравшихся. Лира и Чарну она помнила со времен встречи в театре, еще двое парней – Тейн и Нагал, что выследили их в доме у озера. А мужчина…

– Папа? – ее голос дрогнул, когда пятая фигура вышла из тени.

– Аня? – он ошарашенно уставился на дочь. – Что ты здесь делаешь?

– Что ты здесь делаешь? – Аня перевела взгляд на Лира, исподлобья следившего за ними. – Ты что, с ними?

– Вы солгали мне, что моя дочь в безопасности! – рявкнул Александр, гневно глядя на черноволосого фомора.

– Она в безопасности, – ответил тот, медленно переведя глаза на мужчину. – Была. Пока рядом не было нас.

– Лжец! Весь в своего отца! – выпалила Даф и, не медля больше ни секунды, ринулась в атаку.

Даитьяне бросились ей на помощь, но и помощники Лира не зевали. Зазвенел металл, клинки засверкали на солнце.

В мгновение ока Анины друзья изменились до неузнаваемости: привычное тепло в их глазах бесследно исчезло, теперь она видела не знакомые лица, а холодные маски воинов, готовых лишать жизни своих врагов. Аня отпрянула назад, почувствовав, как все внутри нее сжалось при виде сцепившихся в смертельной схватке противников.

– Как тебя угораздило оказаться здесь? – к ней подбежал отец, уводя подальше от боевых действий.

– Карта у тебя на столе, – только и сказала Аня.

– Верно, я и забыл, что твое любопытство сильнее тебя.

Аня все же видела, как Дафна беспощадно, раз за разом нападает на Лира, но тот ловкими, отточенными движениями отражает ее удары. Рядом скрестили клинки Никк с Чарной, а Рилл и Ирн отбивались от парней.

– Чего я не знаю о твоей работе? – Аня следила за битвой, не в силах отвести взгляд в сторону. Ей было очень страшно, но отвернуться или зажмуриться она не могла и не хотела.

– Сложно объяснить, – замялся отец. – Нужно забрать книгу и скорее убираться отсюда.

Александр потянул Аню за собой, но та испуганно отдернула руку, заметив у него на поясе синее лезвие кинжала, точной копии того, которым обладала Даф.

– Откуда у тебя такой? Ты знаешь, что они не люди? Знаешь, зачем им книга?

– Я все знаю, – попытался успокоить дочку отец. – И когда мы будем в безопасности, я тебе все объясню. Но нужно уходить прямо сейчас.

– Не слушай его! Они наверняка промыли ему мозги! – раздался вопль Дафны, перекрывая собой лязг и скрежет металла.

В следующую секунду даитьянка ухитрилась, не прерывая схватки, взмахнуть рукой, и Александр взмыл вверх. Пролетев несколько метров по воздуху, он рухнул на мраморный пол и потерял от удара сознание.

– Ты всегда перебарщиваешь, когда дело доходит до переговоров, – заметил Лир, отражая очередной выпад блондинки.

– Тебе-то откуда знать! – язвительно бросила в ответ та.

– Папа! – отчаянно закричала Аня.

Она хотела было броситься к отцу, но перед нею выросла приземистая фигура пепельноволосого Тейна, оставившего Нагала разбираться с Ирном и Рилл.

– Пускай забирает книгу и уходит, – остановил приятеля Лир. – Найти девчонку не составит труда.

– Для начала выживи, – напомнила Дафна, не оставляя попыток добраться до сердца фомора.

– Чтобы тебя обезоружить, мне достаточно одной фразы.

– Считаешь?

– Убей меня, и ты больше не увидишь Тера даже во сне.

Даф замерла, изумленно уставившись на Лира. Аня увидела, как меч дрогнул в руках даитьянки.

– Откуда ты знаешь про мои сны? – неуверенно спросила она.

Лир хищно улыбнулся.

– Ну с кем-то же ты разговариваешь каждую ночь, – театрально рассматривая свой клинок, предположил он. – Думаешь, твой жених правда заглядывает к тебе в гости из мира мертвых?

– Так это был ты? – пораженно воскликнул Никк. Он обезоружил Чарну, и та злорадно ухмылялась теперь из-за спины Лира.

– Даже Дафна не настолько сильна, чтобы создать астральную проекцию, наделенную силой воли, – оскалившись, прорычала рыжая фоморка.

– Вспомни, когда начались ваши свидания? – Лир посмотрел на Дафну.

– Пару недель назад, когда… – даитьянка отшатнулась, беспомощно глядя на врага. – Когда вы снова объявились.

– Дафна сама докладывала мне о каждом вашем шаге, – громко, чтобы слышали все, сказал Лир и продолжил, глядя даитьянке в глаза: – Признаю, поначалу было сложно. Фоморы, знаете ли, не такие мастера осознанных сновидений, как вы… Голова до сих пор жутко болит.

– Нет, – прошептала Даф, прижав руку к губам. – Я же сама все тебе рассказала…

– А ведь я тебя предупреждал в одну из наших последних встреч, помнишь? – Лир медленно обходил Дафну со спины, снова разглядывая меч в своей ладони. – Для сомнений всегда есть причина.

Сестра Никка, понурив голову, смотрела в пустоту перед собой. Она была не в силах поверить только что услышанному. Лир без труда мог бы сейчас лишить Дафну жизни одним ударом, но он отчего-то медлил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию