Куда не ведёт дорога - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кандалинцева cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Куда не ведёт дорога | Автор книги - Дарья Кандалинцева

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– Где ты был? – спросил Лир, оглядываясь. Александр, Тейн и Чарна еще спали.

– Не мог уснуть, решил размяться, – пожал плечами Наг. – Ну и поискать туалет.

– Нашел?

– Не спрашивай, – приятель усмехнулся, но, взглянув на Лира, опять помрачнел. – Знаешь, ты выглядишь ужасно. Каждый раз после сна только хуже, если честно. Опять эти сновидения?

Лир почувствовал нарастающее раздражение:

– Не надо читать мне лекции о том, что мне следует и чего не следует видеть в своих снах. Они все, что у меня есть.

– Они убивают тебя.

– Они спасают нас всех.

Нагал не стал спорить. Он полез в сумку за украденной на рынке едой, достал пакетик сушеного мяса и стал с аппетитом жевать.

Лир, все еще чувствуя, как кровь пульсирует в висках, спросил:

– У нас еще осталось обезболивающее?

– Виски? Откуда? Тейн все выпил еще в городе.

– Таблетки. По голове будто бьют молотком, не до шуток.

Нагал протянул другу бластер с несколькими таблетками и бутылку воды.

– С тобой точно все в порядке? В последнее время ты часто мучаешься от головной боли. Может, отдохнешь еще?

– Нет, – отрезал Лир. – Нужно идти, пока даитьяне не оказались здесь. А если Александр узнает, что его дочь тоже в Перу, они будут наименьшей из наших проблем.

Он проглотил таблетку и принялся будить остальных. Через полчаса все в полной боевой готовности продолжали путь по лабиринту Пайтити.

Длинные коридоры, окутанные мраком, навевали чувство безысходности, заставляли ощущать себя пешками в мире титанов. Всюду царила полная тишина, нарушаемая лишь шагами путников.

Они шли медленно и осторожно, обдумывая каждое движение.

«Может, город и возвели сотни тысяч лет назад, может, он давно затерялся в истории, – думал Лир, – но ловушки были расставлены на славу».

Вчера скитальцы чуть не погибли под рухнувшим потолком. Не так-то просто, как выяснилось, обойти этот древний комплекс даже с картой. Точнее, с человеком, помнившим ее.

Фоморы с отцом Ани уже второй день бродили по бескрайнему переплетению галерей. Дверь в главный зал оказалась наглухо запертой, и ни вскрыть, ни сломать ее не удалось, только зря потратили энергию двух кристаллов и теперь были вынуждены экономить и на время отдыха оставаться в темноте. Пришлось искать обходной путь, чтобы подобраться к залу с противоположной стороны.

План здания Александр помнил подробно, но за каждой стеной незваных гостей ждали сюрпризы. Их чуть не проткнули насквозь вылетающие из стен металлические колья, потом чуть не поджарил огонь, вспыхнувший ни с того ни с сего. И как только за все эти годы металл не заржавел, а метан не выветрился, ведь механизмы срабатывали безотказно?

– Кто это построил? – нарушил молчание Тейн, обращаясь к Александру.

– Я думал, вы мне скажете, – усмехнулся тот. – Полагаю, древние инки. Когда-то их империя была одной из самых развитых цивилизаций на Земле. Не удивлюсь, если ваши предки, спрятавшие тут книгу, научили их всем этим штукам.

Он бросил недоеденное яблоко в боковой проход. Моментально вспыхнуло синее пламя, и обуглившийся огрызок откатился обратно к его ногам.

– Ясненько, туда не идем, – заключил Тейн, оглядывая следы копоти на стенах, и поспешил за остальными. – Но почему именно огонь? Можно было распылить какой-нибудь ядовитый газ, например. По мне, так мучительнее.

– Инки поклонялись богам солнца. Поэтому здесь так много золота и огня, – коротко объяснил Александр.

– Согласно истории Суталы испокон веков существовал некий орден, члены которого охраняли «Книгу Судеб», – заговорил Лир. – Родоначальники расы даитьян прибыли с созвездия Орион. Они умели предсказывать будущее и предвидели, что грядет великая война. Чтобы книга не попала в чужие руки, ее спрятали. И лишь когда наступит время все изменить, она будет найдена. – Фомор сделал паузу и добавил: – Последняя часть предсказания меня не сильно впечатляет, так что будем считать, время пришло.

– Оказывается, не только я увлекаюсь историей других культур, – заметил Александр с уважением в голосе. – Откуда тебе известна история Суталы, если вас даже к границам государства даитьян не подпускают?

– Есть источники, – уклонился от прямого ответа Лир. – Но я не к этому. Я уверен, что местные ловушки для даитьян слишком примитивны. Если бы они тут постарались, нас бы поджидало силовое поле, не подпускающее никого к городу и на километр. Или лазерные пушки, расщепляющие на молекулы любого, кто попробует войти.

На этом беседу пришлось прервать, поскольку их путь преградила массивная каменная дверь, разумеется, запертая.

– Ты специально заводишь нас в тупики, Александр? – недовольно спросила Чарна. – Это уже третий за последние несколько часов! Учти, это Лир обещал оставить тебя в живых. Не я.

– Я ищу самый короткий из оставшихся путь, – спокойно возразил археолог, внимательно изучая изображенные на стене письмена.

– Чарна, – Лир предостерегающе взглянул на фоморку, и та, поджав губы, притихла.

– Можем сломать стену, если не откроем, – предложил Нагал.

– Хочешь, ломай, – пожал плечами Тейн. – Мне вот неинтересно любоваться, как из какой-нибудь щели на тебя бросится доисторическая гадюка.

– Спасешь меня? – Нагал усмехнулся, покосившись на друга.

– Может быть, – с притворным равнодушием Тейн сдул со лба прилипшую прядь волос. – Может быть, нет. А может, зачарую змею своими комплиментами.

Оба фомора захохотали, толкая друг друга локтями, как малые дети.

– А что, если мы так и не выберемся отсюда, Лир? – продолжила Чарна. – Будешь по-прежнему защищать этого землянина? Или вспомнишь, наконец, что ты Лир Хэллхейт, сын Крейна Хэллхейта, наследник трона Патила, защитник своего народа? Мой защитник, между прочим!

Лир не ответил. Он мрачно покосился на отца Ани, а того, похоже, ничуть не беспокоили ссоры его спутников. Александр занимался своим делом – расшифровывал древние надписи на стене.

«Вероятно, – подумал Лир про археолога, – он здесь единственный, кто все еще в своем уме».

– Спасибо, Чарна. – Лир наконец прервал молчание. – И раз уж я наследник трона Патила, как ты напомнила, я не желаю больше слышать твои жалобы относительно меня или моего поведения.

Губы Чарны дрогнули: услышанное ей явно не пришлось по нраву.

– Как пожелаете, ваше величество, – холодно отозвалась фоморка и отвернулась.

Лир чуть не пожалел, что позволил себе так разговаривать с Чарной. Он считал ее верным другом, ведь они многое пережили вместе. И она относилась к нему так же, считая его даже больше чем просто другом, хотя Лир ничего ей никогда не обещал… Что ж, в любом случае сейчас она перегнула палку, как говорят земляне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию