Последняя жизнь принца Аластора - читать онлайн книгу. Автор: Александра Бракен cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя жизнь принца Аластора | Автор книги - Александра Бракен

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

«Давай, – прорычал Аластор, услышав мои мысли. – Стань наконец тем, кем тебе предначертано быть – наследником Онора Реддинга».

Сердце отбивало чечетку, кровь бурлила. У меня есть сила. Два слова были силой. Магией, которая могла смести все на своем пути, если я решу ее использовать. Козырь, который всего лишь надо достать из рукава.

Сила. Имя. Надо просто произнести имя и приказывать восьмисотлетнему демону все, что ни пожелаю, например, расторгнуть контракты со мной и с Нелл.

«Я так поступаю, чтобы спасти свой мир, – огрызнулся я. – Я сделаю все, что угодно…»

«Во имя добра?» – холодно закончил Аластор.

Сердце окаменело. Я вспомнил слова Захария. «Мы делаем то, что раньше не считали позволительным, когда находится достаточно веская причина». Именно этим я и занимался с тех самых пор, как попал сюда… Я оправдывал себя во всем, что бы ни сделал, прикрываясь тем, что это поможет спасти Прю. Даже сейчас. Я собирался воспользоваться истинным именем Аластора, чтобы мы смогли сбежать, унести силу демона подальше от Пиры и задержать ее, пока их мир не исчезнет раз и навсегда. Тогда в мире людей больше не появится ни один демон. Мне всего-то нужно приказать. Его истинное имя вертелось у меня на языке и жгло как коричный леденец. Два слова, несколько слогов.

«Говори, – кипел Аластор. – Давай, мерзкий слизняк! Думаешь, что ты хороший и правильный, что у людей есть добродетель, которой нет у демонов. Но, в конце концов, ты ничем не лучше Онора Реддинга».

Нет. Я потряс головой. Глубоко вдохнул, продрался через тьму замутненного разума и забрал свое тело, возвращая контроль над ним, как будто натягивал на себя чистую одежду.

Аластор вцепился когтями мне в голову, и когда я оттеснял его, демон пытался уничтожить мой мозг, выжечь его дотла. Его яростное презрение взбудоражило желудок, жгучая желчь поднялась до самого горла.

«Я не Онор, – сказал я. – Никогда не был им. И не буду».

«В твоем возрасте у него не было почти ничего, что есть у тебя, – мрачно ответил Аластор. – Власть всегда дается за чужой счет, Проспер Реддинг. И это твой выбор и твои знания».

Я тряс головой, пытаясь избавиться от его слов, эхом раздающихся в ушах.

«Я не такой».

«Это всего лишь вопрос времени. Онор убил невинную девочку. Истребил целую семью, чтобы набить карманы и добиться власти. Ради семьи. Именно этим ты сейчас и занимаешься. Давай, слизняк. Подчини меня своей воле».

Что такое «слишком», когда речь идет о конце света? Разве я не мог сделать этого? Один маленький приказ. Он демон. Он рожден мучать других… Чем плохо отплатить ему той же монетой? Тем более, что это не слишком отличается от его плана поработить меня после смерти, когда он сможет вонзить свои когти в мою тень… Мою тень. Договор.

– Дай мне лук, – сказал один огр другому. – Я подстрелю их.

– Времени нет, – огрызнулась Пира. Она закрыла глаза и подняла руки над головой. Из шара полились струйки магии, закручиваясь вокруг ее щиколоток. Она оторвалась от земли и полетела.

Вообще-то, учитывая всю ситуацию, это было не вполне справедливо.

«Тебе придется это сделать, – сказал я Аластору. – Возвращение Прю в мир людей было одним из условий сделки. Если ты не откроешь нам портал, ты нарушишь условия контракта… А это значит, что и мои обязательства теряют законную силу».

Я не был уверен, что использую верные слова, чтобы обозначить деловые понятия, но мне показалось, что они звучат вполне официально. Я слышал, как родители говорили что-то такое во время телефонных разговоров. Звучало впечатляюще.

Аластор испустил сдавленный крик.

– Скорее! – закричал Захарий. – Чего ты ждешь? Официального приглашения?

– Либо ты помогаешь нам сейчас, либо ты нарушаешь условия контракта, – тихо сказал я. Пира приближалась, но я не отступал. – Ты сказал, что никогда не нарушал условий. И что теперь? Теряешь магию, которую тебе дал этот договор?

«Ты просто назовешь мое истинное имя, чтобы заставить меня разорвать контракт».

«Да? А сейчас я его использую? – поинтересовался я. – А ведь мог бы. Но если ты сделаешь все по своей собственной воле, если ты выполнишь условия нашей сделки, я стану тебя принуждать».

«Ты лжешь».

Жаба взвизгнул и кинулся на огров, выпустив острые когти.

Мысли бешено роились в моей голове:

«Суть нашего контракта была в том, чтобы вернуть Прю в мир людей. Если ты не открываешь портал сейчас, ты нарушаешь условия нашего соглашения и теряешь магию от сделки. А ведь она тебе нужна, так? Чтобы выбраться из меня».

Аластор зарычал.

– Что ты ему говоришь? – требовательно спросила Пира. – Что он обещал тебе, человечишка?

– Проспер, скорее! – торопила Нелл. Она вцепилась Жабе в шею, пока он пятился от занесенного топора огра.

Прю врезала ногой в лицо другому гвардейцу, который пытался к ним подобраться. С лестницы тоже раздавались крики. Металл лязгнул от столкновения с камнем, новые солдаты бежали по лестнице. Они подбирались все ближе и ближе, от их топота начал вибрировать пол.

Тон Аластора стал формальным, почти высокопарным, когда он сказал:

«Я исполню свои обязательства. Подойди к зеркалу и дотронься до него».

Ноги стали тяжелыми как свинец, но я полупрополз, полупробежал несколько метров, отделявшие меня от зеркала. Я упал на колени и прижал ладонь к его горячей поверхности.

– Аластор! – закричала Пира. – Я знала, что ты предатель, но даже я удивлена твоей скоростью: прошло всего две минуты!

Через мою руку прокатилась волна магии, вылетая из-под пальцев. Аластор молчал, когда зеркало подернулось рябью, и портал открылся.

Жаба и остальные оборотни времени даром не теряли. Я даже не успел окликнуть их, как все они ринулись в открытый проход. Жаба круто зашел в поворот, и Флора с Прю закричали от неожиданности. Огр снова махнул топором и едва не зацепил другого огра, который нырнул за оборотнем.

– Руку! – закричала Нелл, наклоняясь влево и протягивая мне руку. Она смогла ухватить меня за запястье. Скорость и сила полета Жабы чуть не вырвали руку из сустава, и я полетел в зеркало головой вперед.

Нас обдало волной холода, когда мы в штопоре залетели в расплывшийся темный проход. Не успел я набрать в легкие воздуха и закричать, как нас выбросило с другой стороны портала. Нелл наконец опустила мою руку, и я, пролетев мимо нее, ударился обо что-то милосердно покрытое подушками.

Остальным повезло меньше. Они приземлились на светло-голубой ковер, запутавшись в клубок, и эта многоножка выглядела как Химера из папиных книг по греческой мифологии. Оборотни вернулись к своим обычным размерам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию