Курсант - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Щукин cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Курсант | Автор книги - Михаил Щукин

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Альнара кто-то нетерпеливо потянул за руку. Обернувшись, он с удивлением встретился с горящими от возбуждения глазами Лирэн. Позади нее стояло еще несколько стерв Мегеры, столь же жадно разглядывающие разворачивающееся на берегу действо.

– Уже начали, да? А почему ее ведут в озеро, а не сбросят с фонтана?

– Если сбросить с фонтана, она может освободиться на дне и попытаться удрать снова. – Альнар пустился в объяснения с абсолютно серьезным лицом и так, чтобы его услышали товарки леди. – Для надежности ее заведут в глубь озера два бойца теней, опустят на дно и там придержат, пока не захлебнется. А потом там же и закопают. Вынесут потом, ночью. Вот и все.

Майя в этот момент оступилась и всплеснула руками. Двое сопровождающих поспешно подхватили ее под руки и удержали.

– Во, видите, она еще и сопротивляется. Эх, зря ей наручники сняли. Но с ними бойцам будет неудобно под водой, – со знанием дела закончил парень, не вдаваясь в детали.

За спиной сказочника возбужденно засопели, переживая за незнакомых бойцов, подвергающихся такой страшной опасности. Наконец три головы скрылись под водой. Но их путь можно было проследить по пузырькам воздуха, лопающимся на поверхности.

Доплыв до знакомого места, Майя легко нащупала скрытый илом люк и с помощью одного из аквалангистов открыла его. Осмотрев проход, боец без баллона снял маску и нырнул первым. Майя послушно повторила его действия. Из масок по очереди вырвался бурлящий воздух и устремился вверх.


На поверхности озера, рядом с бортом корабля-фонтана вспухло два буруна и все сразу стихло. Почти сразу там же появилась и голова аквалангиста с баллоном.

– Все, утопили рабыню, – убежденно подал реплику Альнар.

– Подожди, бойцов двое было. Ну этих, которые ее топили. – Лирэн удивленно посмотрела на своего гида.

– Да, верно, – озадачился Альнар. – Значит, одного она все же с собой прихватила. Жаль парня. Погиб при исполнении приговора. В подводном бою. А второй ничего, справился. Вон, даже плывет самостоятельно.

Стоящий рядом конвоир вдруг закашлялся и поспешно поднес ладонь ко рту.

– Не надо на людях, друг, – патетично воскликнул Альнар громким шепотом, – мы отметим его гибель, как положено теням, за закрытыми дверями, в кругу своих.

Сзади послышались сочувствующие вздохи и перешептывания, даже всхлипы.

– Угу. – Плечи парня снова содрогнулись. Но он смог взять себя в руки и выпрямиться с плотно сжатыми губами. – Я тебя потом урою, «за закрытыми дверями».

Иллис и делегация аналитиков встречала «утопленников» в подземелье. Принцесса успела вкратце показать то, о чем говорили весь день. И сейчас только отвела мокрую насквозь Майю в сторонку и помогла промокнуть одежду полотенцем. Как-то никто не подумал, чтобы прихватить сухую сменку, как и о том, что можно было бы и переодеться перед погружением.

– Пошли к себе, там переоденешься, – решила Иллис. – Вы не возражаете?

– Нет, дальше мы уж сами, – улыбнулся полковник. – Но хотелось бы при необходимости еще раз проконсультироваться.

– Пожалуйста, но только в том, что уже озвучено. Консультировать вас насчет своих новых планов Майя не обязана.

– Конечно. Только о том, что было сегодня, – склонился полковник в учтивом поклоне непонятно кому из этих двоих. Но никто не обратил на это внимания.

В гостиную вошли сразу три стервы Мегеры. Они что-то громко и возбужденно обсуждали, даже жестикулировали руками. Увидев Леру, стоящую посередине гостиной, Лирэн громко фыркнула.

– Ну что, прикончили любимую игрушку принцессы?

– Как прикончили? – опешила Лера. Внутри у нее все похолодело. Неужели что-то изменилось с утра?

– Казнили, только что, – радостно подтвердила худшие опасения Лирэн. – Мы все своими глазами видели. Ее величество приговорила рабыньку к казни через утопление. И ее заслуги не помогли. Заранее никого не предупреждали, чтобы такого ужаса, как в прошлом году, не было. На озере в парке ее и утопили. Ух, как она сопротивлялась. Один боец даже погиб. Жаль беднягу. Но ничего, теперь эта утопленница только в виде привидения сможет нас доставать.

Все три служанки громко и радостно засмеялись, оборачиваясь на звук открывающейся двери. Смех резко сменился не менее пронзительным визгом.

В дверях стояла принцесса, даже отшатнувшаяся от столь мощной звуковой волны. Но противный визг не исчез, а стал стремительно смещаться в ультразвук.

За спиной принцессы стояла самая настоящая утопленница. Мокрые волосы сосульками скрывали ее лицо. Сквозь них на визжащих служанок смотрели два немигающих глаза. С волос и мокрой одежды каплями стекала вода. На полу тут же начала собираться лужица воды.

– Похоже, наша утопленница решила вернуться, – язвительно произнесла успокоенная Лера. – Дамы, вам сейчас лучше пойти к себе.

Майя с Иллис в полном недоумении проследили, как три стервы бочком, с приседаниями и полными ужаса глазами выбрались в коридор и припустили бегом.

– Лера, а что ты с ними такого сделала? – задумчиво вопросила Иллис. – Я тоже так хочу. Нет, правда, почему у меня так не получается?

– В ванную, – непререкаемым тоном произнесла Лера. И не удержавшись, закатилась веселым смехом.


Произошедшее накануне весь вечер веселило девочек. Даже Лера с трудом сдерживалась. Несмотря на то что все прояснилось, утренние служанки, вернувшись обратно, косились на Майю все еще с некоторой опаской. Что несказанно веселило Иллис и заставляло Леру все время одергивать девушек, то и дело крутивших головой и даже вздрагивающих, когда Майя делала какое-нибудь движение. Но вот Майю это быстро стало раздражать. Когда служанка в очередной раз приблизилась к столу, чтобы забрать посуду, и опять покосилась, она не выдержала.

– Бу-у, – вполголоса буркнула она в сторону вздрогнувшей служанки. – Страшно? Не бойся, я смирное привидение. Первой не кусаюсь.

Иллис со своего места только фыркнула.

– Прошу прощения, леди Майя. Просто столько слухов про вас ходит.

– Э-э, Риала, ты чего? Это когда я стала леди? Что-то запамятовала. – Майя недоуменно посмотрел на Иллис с Лерой. Но те тоже недоуменно пожали плечами. За стервами как-то не водилось привычки менять свое отношение к рабыне. Тем более настолько, чтобы разговаривать.

– Ну, вы дважды бежали с ее высочеством в качестве заложницы. Тени не могут с вами справиться вместе с дворцовой охраной. И даже не заперли в этот раз. Говорят, ее величество вам на слово поверила, что больше не сбежите. Кому как не леди верить на слово? Или вы измененная? Только скрываете зачем-то. Как же к вам еще обращаться?

– Да не измененная я! С чего это ты взяла? – Майя ошарашенно смотрела на явно освоившуюся служанку. Сбоку уже тихо подхихикивала Иллис. Лера только улыбнулась, но тоже ничего не сказала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению