Дом на двоих  - читать онлайн книгу. Автор: Александра Черчень cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на двоих  | Автор книги - Александра Черчень

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Непременно! Неблагого лорда уломаю помереть, пастора благословлю на убийство… У меня получится, что тут сложного!

– Я подумаю, чем можно вам помочь, – повторила, забирая перо. Может, правда пригодится…

Пастор догнал меня уже у калитки.

– Беата, постойте! Простите нас… И вот, возьмите.

Он сунул мне бутылку темного стекла.

– Это домашняя настойка. Выпейте на ночь глоточек, чтобы снять стресс. Будете хорошо спать, обещаю!

Пару часов спустя я сидела в своем саду под остролистом и методично надиралась.

Никак иначе этот процесс накачивания самогонкой дивного качества от мистера Джиллиуса Коннелли было не назвать! Но других вариантов выбросить из головы сегодняшнее утро не имелось.

Глава 10

Напротив, тоже прямо на земле, сидели свидетели моего падения. Пушистая лисичка, мерно дергающая хвостом, и брауни в шапке набекрень, обхвативший коленки. Оба укоризненно наблюдали за процессом.

В очередной раз набулькав мутной жидкости в стакан, я отсалютовала своим фейри и, с удовольствием втянув в себя запах смородиновых листьев, сделала очередной глоток. Передернулась. С тихим ругательством заела жуткую спиртягу хлебушком.

– Да! Отличное средство снятия стресса! – сообщила в воздух.

– Ужасно… – прокомментировала Тинси. – Может, уже достаточно, Беа?

– Не-ет… – протянула я. – Тут еще почти полбутылки…

– И в чем же причина стресса? – ласково спросили за спиной.

– Лорд Элвенрой! – тут же запричитал Айкен. – Сделайте что-нибудь! Маленькой хозяйке плохо!

А вот и неправда. Мне уже хорошо! Только ноги затекли и в жар бросает. Надо пойти искупаться, вот! И взять с собой моего стража, раз уж он здесь. Довезет и туда, и обратно, жеребец все-таки… Да, мой собственный водяной жеребец!

Знакомые руки подняли меня и прижали к себе. Уже так привычно… Я прислонилась к широкой груди и пробормотала:

– Только не на лужок… И не в яблоневый сад! Там лестница…

– Какая лестница? – удивился Элрой. – Беа?..

– Из косточек, – пояснила я и закрыла глаза. Буквально на минуточку…


Когда просыпаешься явно не своей кровати, следует напрячься и очень осторожно, из-под ресниц, осмотреть обстановку. Тем более если в последние дни вокруг тебя творится сплошное волшебство.

А кровать совершенно точно была не моя.

Теоретически я могла проснуться где угодно. Например, под замшелым валуном на полянке, где проводила ритуал. На балкончике над пропастью в княжестве гвиллионов. В зазеркальном подвале с пауками. В норе брауни – самый лучший, пожалуй, вариант. И самый подходящий, потому что я все-таки в кровати, а не на травке и не на полу.

Но у Айкена нет окон – а эту комнату заливает солнечный свет. И шелковых простыней у него тоже нет, и атласного одеяла, и великолепного матраса, с которого смертельно не хочется вставать.

Но нужно.

Последнее, что я помнила, – отвратный вкус пасторского самогона и… мягкую ткань рубашки, куда уткнулась носом. И меня куда-то несут. Та-ак…

Сели.

Глазки открыли.

Огляделись.

Шикарная спальня, однако. Однозначно мужская, в коричнево-бежевой цветовой гамме. Никаких чудес, аскетичный, современный и очень, очень дорогой дизайн. Мои домашние шорты с топиком сюда ну никак не вписываются. Но спасибо, что хватило ума переодеться, прежде чем напиваться. Хороша бы я была в измятой юбке!

О чем ты думаешь, Беа! Спасибо, что не раздета, это вот да!

Глядя на свое смутное отражение в огромной плазменной панели, я максимально аккуратно заплела косу и отправилась искать хозяина дома, почти не сомневаясь в его личности. За окном-то – река…

Господин Зеленой реки обнаружился в огромной комнате, совмещенной с кухней. Стоял у плиты спиной к двери. В человеческом обличье и обычных джинсах, он ничуть не походил на фейри. Разве что жемчужным блеском волос, довольно небрежно собранных в низкий хвост.

Умопомрачительно пахло свежесваренным кофе.

– Доброе… утро? – сказала я, подходя ближе.

Он даже не повернулся полностью. Вполоборота, показывая чуждый профиль с длинноватым носом и кривой улыбкой.

– Позднее утро, – поправил кельпи и вновь повернулся ко мне затылком. – Кардамон, корица или, быть может, нечто более оригинальное?

– Что? – Наверное, я тупила, но спросонья голова и правда не очень хорошо соображала.

Господин Зеленой Реки оказался рядом в мгновение окна. Склонил голову, отчего жемчужные волосы рассыпались по возмутительно обыденной рубашке и, прищурив колдовские зеленые глаза, повторил вопрос с иной формулировкой:

– Какой пряностью ты предпочитаешь придавать своей жизни пикантность, Беата?

– А вы? – задала встречный вопрос я.

– Мы уже давно перешли на «ты», разве не так, маленькая хозяйка? Но ты постоянно сбиваешься на официоз… так сильна потребность отодвинуть меня подальше хотя бы словами?

Я поджала губы, чтобы хоть как-то скрыть растерянность.

Чертов фейри просто обожал выводить меня из равновесия, и самое паршивое заключалось в том, что я не знала зачем ему это. Хотя… или развлекается, или ему на самом деле что-то нужно. Ну, кроме смертного огня и высоких трав!

– Я не понимаю о чем ты. Просто сбиваюсь, разве это преступление?

– Возможно, преступление в другом? Как ты жила раньше, Беа? Просто даже попав в волшебный мир ты закапсулировалась в своем доме и не хочешь знать ничего из того, что не входит в твою юрисдикцию как хозяйки. Да что там… ты даже свои обязанности стараешься отодвинуть как можно дальше, цепляясь за осколки того мира, где жила раньше. Айкен рассказал о твоей работе… смысл, Беата? Она жрет время и возможности познать новый мир, в котором от знаний зависит слишком много.

– Мы уже обсуждали с тобой это. И я пояснила. Моя маленькая мозговая коробочка не справляется с тем, что в нее пытаются запихнуть. А еще у людей есть такое занимательное свойство… его психикой называют. И она не выдерживает давления, Элрой. Я не знаю, быть может, дивный народ другой.

– Да, мы не заморачиваемся. Мы пытаемся прожить, прочувствовать каждый момент. Добавлять в свою жизнь специи, так как пресная она нам не интересна. Слишком длинная для того, чтобы цепляться за отжившее.

Это он опять про мою работу? Дались ему заказы!

– Элрой…

– Как давно у тебя не было мужчины? – вдруг спросил кельпи, меняя тему так резко, что у меня непременно отвисла бы челюсть, если бы водный мерзавец не схватил меня за подбородок, вынуждая посмотреть ему в глаза. – Ну же?

– А ты не оборзел? – сухо поинтересовалась я и попыталась вырваться из хватки, но он лишь обнял меня второй рукой за талию, прижимая к себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению